1、absurdity
中文翻译:荒谬
例句:and unlimited absurdity... 翻译:和无限的荒谬.。
2、abyss
中文翻译:深渊
例句:it means the abyss calls the abyss. 翻译:意思是深渊呼叫深渊。
中考常见词汇:0
3、 adherent lens
中文翻译: 附着透镜 接触镜片
例句:Will you look in the lens... 翻译:看着镜头 Will you look in the lens...。
4、airfare
中文翻译:飞机票价
5、 alfalfa meal
中文翻译: 苜蓿粉 苜蓿草粉
例句:Effects of Alfalfa Hay Meal Partially Substituted for Complete Diets on Growing Performance of Duroc Swine 翻译:苜蓿草粉替代部分全价日粮对杜洛克生长育肥猪生长性能的影响。
6、 Share Alike
中文翻译: 平均分摊 保持一致
例句:Everything is share and share alike with us. 翻译:Everything is share and share alike with us. 每件东西都共享,像我们一样共享。
7、 bowling alley
中文翻译: 保龄球馆 球戏场 滚球槽
例句:And the bowling alley is regulation. 翻译:And the bowling alley is regulation.。
8、 high altitude
中文翻译: 高海拔
例句:"Bankruptcy at High Altitude." 翻译:"在高海拔破产"。
9、 anaerobic conditions
中文翻译: 缺氧情况 绝氧条件 嫌气条件
例句:Degradation of the Herbicide Dicamba under Strictly Anaerobic Conditions 翻译:麦草畏除草剂厌氧降解可生化性测定。
10、 ABY ARBITRARY
中文翻译: 转运费
例句:it was like a lull aby. Congratulations. 翻译:I know?。
11、arch
中文翻译:拱
例句:That's the thing about greed, Arch. 翻译:这就是贪婪, Arch。
12、archbishop
中文翻译:大主教
例句:# Special guests of honour like the Archbishop Desmond Tutu 翻译:# Special guests of honour like the Archbishop Desmond Tutu。
中考大纲词汇表:0,
13、 Quality Assures
中文翻译: 品质保证
例句:it is familiar, but with the quality of surprise! 翻译:but with the quality of surprise!。
14、 Sounding Astounded
中文翻译: 听起来感到震惊
例句:OK, but tell me honestly, am i sounding crazy? 翻译:am I sounding crazy?。
15、 Famous atheists
中文翻译: 无神论者列表
例句:Blasphemers, infidels, atheists. 翻译:Blasphemers, infidels, atheists.。
16、 The Audacity to Win
中文翻译: 大胆去赢 无畏地去赢
例句:So you see, Larry, this is a win-win. 翻译:this is a win -win.。
17、 auxiliary machine
中文翻译: 辅助机械 备用机器
例句:The al series vacuum autoloader is an auxiliary machine essential for plastics processing.
1、 翻译:AL系列真空式自动填料机系塑料加工所必须的配套辅机。
2、 。
18、avenue
中文翻译:林荫大道
例句:# Avenue, avenue, avenue # 翻译:大街 大街 大街。
19、awareness
中文翻译:意识
例句:The second "A" is Awareness. 翻译:第二个A是知觉(awareness)。 。
20、 Vinegar Balsamic Gold
中文翻译: 橡木香醋
例句:Olive Oil, Balsamic Vinegar and Cucumber Raita. 翻译:橄榄油,黑醋,黄瓜酸奶。
1、 。
21、 bang out
中文翻译: 匆匆做出
例句:Bang, bang. Bang, bang, bang. 翻译:Bang, bang Bang, bang, bang。
22、barbarian
中文翻译:野蛮的
例句:in this corner, the Barbarian. 翻译:一方是"野蛮人".。
中考重点单词表:0,23、 life is beautiful
中文翻译: 美丽人生 电影名称
例句:it's a crazy beautiful life 翻译:It's a crazy beautiful life。
24、Bible
中文翻译:圣经
例句:- May i continue please? Also, it's a crime not to believe in the bible. 翻译:it's a crime not to believe in the Bible.。
25、biography
中文翻译:传记
例句:- A biography on Admiral Halsey. 翻译:-A biography on Admiral Halsey... -关于海军战斗战略的。
26、 Beach Buggy Blitz
中文翻译: 沙滩车闪电战 极速沙滩车 车霹雳战
例句:There's a rock on the beach. 翻译:- Rock on the beach! There's a rock on the beach!。
27、 molecular bombardment
中文翻译: 分子撞击
例句:This is the maestro of molecular gastronomy. 翻译:他是分子厨艺大师 This is the maestro of molecular gastronomy.。
28、 bosom shirt
中文翻译: 胸饰衬衫
例句:The friends of your bosom. 翻译:The friends ofyour bosom.。
29、breezy
中文翻译:微风的
例句:Fluttershy something breezy 翻译:For Pinkie Pie something pink。
30、brilliance
中文翻译:光辉
例句:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance." 翻译:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance."。
31、 buddy system
中文翻译: 两人同行制 伙伴系统
例句:- Oh, Buddy. - Get away from me. 翻译:哦, Buddy,Buddy,Buddy。
32、 beat around the bush
中文翻译: 旁敲侧击 说话绕圈子
例句:Maybe you should beat around the bush more. 翻译:I could be wrong. Maybe you should beat around the bush more.。
中考常见词汇表:0,33、Canadian
中文翻译:加拿大的
例句:That's the Royal Canadian Mounted Police. 翻译:那是Royal Canadian Mounted警察.。
34、 casket paper
中文翻译: 帆布箱衬里用纸
例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。
35、classification
中文翻译:分类
例句:What are yours? i come from a poor peasant family too. 翻译:that's my classification。
36、 Improvements and more code cleanups
中文翻译: 做了很多改进和代码清理
例句:Lots of bugfixes, improvements and cleanups. 翻译:做了很多改进,错误修正和程序清理。。
37、 clued up
中文翻译: 对某事了解很多
例句:i don't know, i'm not really that clued up on the stuff. 翻译:我不知道,我也不太了解那东西。
38、collapse
中文翻译:坍塌
例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。
39、communal
中文翻译:公社的
例句:Researching dynamics of communal living. 翻译:研究社区生活的动态 Researching dynamics of communal living.。
40、 complacent assertion
中文翻译: 自以为是
例句:i believe in self-assertion. 翻译:I believe in self -assertion。
41、conceptualization
中文翻译:概念化
例句:No one had that conceptualization in the beginning. 翻译:他们都在说谎。 有没有可能的方式。 没有人有这样的 概念化。
42、 condone e
中文翻译: 宽恕 赦免
例句:i will not condone the use of torture. 翻译:我不会容许严刑逼供的 I will not condone the use of torture.。
中考大纲词汇表:0,43、 contact angle
中文翻译: 矿业 机 接触角 触角 接触角度
例句:But see, it... it helps us to hear, uh, every angle. 翻译:every angle.。
44、containment
中文翻译:遏制
例句:- Fitz broke into containment! 翻译:- It's Fitz! - Fitz broke into containment!。
45、corollary
中文翻译:结果
例句:There is a corollary to this. 翻译:这有一个推论。 。
46、counterproductive
中文翻译:产生相反结果的
例句:it is even counterproductive. 翻译:它甚至会适得其反 。
47、coverage
中文翻译:覆盖
例句:You're paying for the network. 翻译:覆盖范围完全占优 Compare coverage!。
48、cramp
中文翻译:夹钳
例句:Cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp, cramp. 翻译:抽筋,抽筋,抽筋,抽筋, 抽筋,抽筋,痉挛,抽筋。。
49、crime
中文翻译:罪行
例句:Right, rising or crime rate is trivial 翻译:rising or crime rate is trivial。
50、cross
中文翻译:十字架
例句:- And i feed. - Xander, the cross! 翻译:the cross!。
51、crumple
中文翻译:折皱
例句:Crumple it and put it in your pocket. 翻译:把它折起来放在你的口袋里。
52、 If Honey Crystallizes
中文翻译: 如果蜂蜜结晶
例句:The salt crystallizes as the water evaporates. 翻译:盐在水分蒸发时结晶。
1、 。
中考常考单词表:0,53、cut
中文翻译:切割
例句:- Cut it, cut it, cut it, cut it. -i don't think anyone's gonna call her after that. 翻译:停下, 停下, 停下, 停下. - Cut it, cut it, cut it, cut it. -。
54、 hook damage
中文翻译: 钩损 钩损险 勾损险 钩伤
例句:When he did "Face to face" towards the end, 翻译:Think of the damage. 什么后果? What damage?。
55、 That dampens price competition dampen
中文翻译: 泼冷水的意思
例句:And dampen the vibrations. 翻译:并减弱震动 and dampen the vibrations.。
56、 deep-delved
中文翻译: 深挖的
例句:"Cool'd a long age in the deep-delved earth 翻译:那冷藏在地下多年的清醇美酒。
57、 weapons of mass destruction
中文翻译: 大规模杀伤性武器 大规模毁灭性武器 大规模杀伤武器 大杀伤力武器
例句:Weapons of mass destruction? 翻译:大杀器?。
58、 the sentiment of detesting lawsuit
中文翻译: 厌讼意识
例句:On Traditional Sentiment of Detesting Lawsuit in China and its influence 翻译:论中国传统的厌讼意识及其影响。
59、dug
中文翻译:挖掘
例句:♪ but can you still recall the time we cried ♪ 翻译:♪ Dug our treasures there ♪。
60、 manganese dioxide
中文翻译: 无化 二氧化锰
例句:Manganese dioxide is found in most household batteries. 翻译:二氧化锰通过家用的电池就可以获得。
61、 disadvantaged children
中文翻译: 不幸儿童 生活条件差的儿童
例句:- "Those poor, disadvantaged children." - "imagine going to a public school." 翻译:"瞧瞧那些可怜的贫困儿童" "你们能够想象去公立学校读书的情形吗?"。
62、 strengthen discipline
中文翻译: 加强纪律
例句:Foucault's Discipline and Punish. 翻译:Discipline and Punish by Foucault.。
中考新课标词汇:0,63、 volume discount
中文翻译: 数量折扣 总额折扣
例句:We'll get a volume discount!
3 for 1! 翻译:xx年xx月,土星V型火箭准备 第一次载人发射。
64、 These rules that disgusts me
中文翻译: 这些规矩令我厌恶
例句:That business disgusts me. 翻译:我也卑鄙?。
65、dismay
中文翻译:沮丧
例句:To the surprise and dismay of the Money Changers, 翻译:令貨幣兌換商感到驚訝和沮喪的是。
66、dispel
中文翻译:驱散
例句:Use the light to dispel darkness 翻译:黑暗就由光明来制裁。
67、 display panel
中文翻译: 显示面板 表示盘
例句:The Choice for BTG Panel and Large Screen Display 翻译:BTG盘与大屏幕显示器的取舍。
68、 Dissipates pain caused by colic
中文翻译: 让绞痛完全消失
例句:The pain of biliary colic is occasionally in the epigastrium. 翻译:胆绞痛的疼痛有时出现在上腹。
1、 。
69、 distinction mark
中文翻译: 识别标志 辨认标记 辨认标志
例句:Well, a fairly crucial distinction. 翻译:a fairly crucial distinction.。
70、 Distorts price and output
中文翻译: 价格和产量的改变
例句:The leading HTM: output. 翻译:前导的htm: output。 。
71、 dorm food
中文翻译: 食堂的饭菜 食堂的伙食
例句:That's right. Ladies and gentlemen, live from her dorm room at Stanford... it's my sister, Stephanie! 翻译:live from her dorm room at Stanford...。
72、 dormitory town
中文翻译: 居住性质的市镇 地理 卧城 居住城镇 市郊住宅区
例句:Take Verne to a dormitory. 翻译:Take Verne to a dormitory.。
中考常见词汇:0
73、drama
中文翻译:戏剧
例句:- Drama, you wanna get out of there? 翻译:-Drama 你想要出来吗?。
74、 Drought control
中文翻译: 防旱 防旱抗旱
例句:i mean, i've never seen anything quite as bad as that drought. 翻译:I've never seen anything quite as bad as that drought.。
75、 Free Video Dub
中文翻译: 视频编辑器 视频编辑软件 老师
例句:Artie Washington, San Francisco, ma'am. 翻译:I dub thee。
76、 dump file
中文翻译: 转储文件
例句:FiLESiZE maximum size of each dump file 翻译:指定每个导出文件的最大值。
77、 economic zone
中文翻译: 经济特区 经济圈 经济地带
例句:Rongxian lies in the convergence zone of the Beibu Gulf economic zone and the Pearl River Delta economic zone.
1、 翻译:容县处于北部湾经济区、珠三角经济区交汇地带。
2、 。
78、 someone else
中文翻译: 其他人
例句:Meant for someone else but not for me. 翻译:Meant for someone else but not for me。
79、 enclosure structure
中文翻译: 密围式搭建物 密围式构筑物
例句:They got a similar structure. 翻译:They got a similar structure.。
80、 put an end to
中文翻译: 结束 终止
例句:None of which, alas, put an end 翻译:可悲的是 不管哪种发明 None of which, alas, put an end。
81、 Hillary Clinton Endorses Barack Obama
中文翻译: 希拉里退选演说
例句:Ms. Clinton seems to be doing quite well for herself. 翻译:Clinton女士看来不错嘛 (Hillary Clinton 美国国务卿)。
82、engross
中文翻译:全神贯注
例句:To occupy completely the mind or attention of ; engross . 翻译:使全神贯注完全占据了思想或注意力;吸引。。
中考要求词汇表:0,83、 equal communication
中文翻译: 平等交流
例句:Become an elder brother, not equal to i accompany you to 翻译:not equal to I accompany you to。
84、 every which way
中文翻译: 四面八方 非常混乱地
例句:So, which way is the bathroom? 翻译:which way is the bathroom?。
85、evil
中文翻译:邪恶的
例句:There's no rhyme or reason -- Just random,horrible,evil -- 翻译:evil --。
86、 great excavates
中文翻译: 大开挖
例句:A worker who excavates for foundations of buildings or for. 翻译:为了建筑物的根基或而开凿挖掘的工人。
1、 。
87、 most closely exemplifies
中文翻译: 最能接近的例示
例句:Who is it most closely related to? 翻译:它最接近谁呢? 。
88、 expert witness
中文翻译: 专家证人
例句:Expert witness for the defense. 翻译:辩方的专家证人。
89、 to the extreme
中文翻译: 走向极端
例句:These wounds are elaborate. 翻译:extreme suffering.。
90、 fashion photography
中文翻译: 时装摄影 样式摄影术
例句:is it function or fashion? 翻译:Is it function or fashion?。
91、 fasten on v.
中文翻译: 集中于 把
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
92、 felony charge
中文翻译: 重罪指控
例句:isn't that where, uh, Todd iggulden's brother lost a foot? 翻译:{\3cH202020}Charged as an adult? they may charge him with felony grand theft auto.。
中考新课标词汇:0,93、fierce
中文翻译:凶猛的
例句:[ dance music plays, whip cracks ] ♪ are you feeling fierce? ♪ 翻译:『Are you feeling fierce?。
94、 French Fifth Republic
中文翻译: 法兰西第五共和国 法兰西第五共和
例句:HE HAS plumbed new lows as the most unpopular French president in the Fifth Republic ahead of a re-election bid. 翻译:竞选前他的支持率已经跌落到了一个新的低点,这使他成为了法兰西第五共和国史上最不受欢迎的总统。。
95、 Red-flanked Lorikeet
中文翻译: 红肋吸蜜鹦鹉
例句:it is flanked by mountains and rivers 翻译:你看四周山水皆有。。
96、flex
中文翻译:弯曲
例句:Stretch and flex. Stretch and flex. 翻译:伸,缩伸,缩。
97、flexible
中文翻译:可弯曲的
例句:i'm much more flexible now. 翻译:l'm much more flexible now.。
98、fluffy
中文翻译:绒毛的
例句:And what's with all these giant, fluffy dogs? 翻译:fluffy dogs?。
99、fondle
中文翻译:爱抚
例句:it makes me fondle admiringly . 翻译:我对它爱不释手怎么说? 。
100、 technical foul n.
中文翻译: 技术犯规
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
101、 clearly frivolous
中文翻译: 胡搅蛮缠
例句:Who thinks clearly, expresses clearly. 翻译:Who thinks clearly, expresses clearly.。
102、 Antique furniture
中文翻译: 古老家俱 古典家具 古董家具
例句:The European antique furniture are gaudiness. 翻译:这家商店有骨董家具出售。。
中考大纲单词表:0,103、 garbage container
中文翻译: 灰箕 簸箕 垃圾箱
例句:Clear this garbage off the street! 翻译:Clear this garbage off the street!。
104、 Morfin Gaunt
中文翻译:冈特 舅舅莫芬
例句:Mr Morfin, in his own office, was the second. 翻译:在自己办公室中的莫芬先生是第二阶梯。
1、 。
105、gaze
中文翻译:凝视
例句:You talked like you were flirting, but your body language, your gaze... 翻译:your gaze...。
106、 medical geneticist
中文翻译: 医学遗传专家 医学遗传学家 医学遗传学专家
例句:Thank you for your childhood. Number 78: Lloyd, geneticist. 翻译:geneticist.。
107、got
中文翻译:得到
例句:i got the clock i got the time i got the rhyme 翻译:I got the clock I got the time I got the rhyme。
108、governmental
中文翻译:政府的
例句:How was that governmental power? 翻译:是个什么感觉?。
109、 gravel beds
中文翻译: 砾石层的
例句:What are those gravel beds up ahead? 翻译:前面为什么有碎石路?。
110、 Mixed grill
中文翻译: 铁扒杂拦儿 什锦烤肉 什锦铁扒 烤杂排
例句:Hello, is that the Memphis Bar and Grill? 翻译:is that the Memphis Bar and Grill?。
111、 grit maker
中文翻译: 抽粒机
例句:For team Adam... ♪ Heart breaker, dream maker ♪ 翻译:dream maker♪。
112、heck
中文翻译:真见鬼
例句:Ellen, what the heck's going on here? 翻译:what the heck's going on here。
中考常见词汇:0
113、 herbal extract
中文翻译: 纯植物精华提炼 药草浸液 草本提取物
例句:Valerocalm is a herbal product in soft gelatin capsules containing Valerian root extract, Hop strobiles extract and Passiflora extract.
1、 翻译:缬草是一种含有缬草提取物、啤酒花孢子叶球提取物和西番莲提取物的明胶胶囊草药产品。
2、 。
114、 ha hilarious
中文翻译: 弱鸡少女橙子酱
例句:Ha, ha, ha. Which was hilarious. 翻译:哈哈,那次太好玩了。
115、 Concealed hinge
中文翻译: 内藏铰链 机 暗铰链 内躲铰链
例句:Possession of an unlicensed firearm, and carrying a concealed weapon. 翻译:and carrying a concealed weapon.。
116、hoe
中文翻译:锄头
例句:Stay the hoe, John. Get the hoe, John. 翻译:好好犁,约翰,用力犁,约翰。
117、hole
中文翻译:洞
例句:You asking about the same girl, Officer A-hole? 翻译:-hole?。
118、hopeless
中文翻译:无希望的
例句:Van Wilder, hopeless romantic. 翻译:hopeless romantic.。
119、 horse chestnut
中文翻译: 七叶树 马栗树
例句:This is a horse chestnut. 翻译:顺便说一句,这是七叶树。 。
120、 hurdle race n.
中文翻译: 障碍竞赛 跳栏赛跑
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
121、 Side hustles
中文翻译: 上班族的副业
例句:All these women are running side hustles. 翻译:这些女性都在从事副业。 。
122、 seriously impedes
中文翻译: 严重困扰
例句:i had a, uh, really awesome day, man. Seriously. 翻译:Seriously。
中考必背单词表:0,123、 Anti-imperialism
中文翻译: 反帝 反帝国主义
例句:The fulfillment of these two historical tasks had to start with a thorough anti-imperialism and anti-feudalism revolution. 翻译:实现这两大历史性课题,开始了一个彻底的反帝,反封建革命。。
124、incest
中文翻译:乱伦
例句:Was Debbie A Victim Of incest? 翻译:是黛比的受害者lncest吗?。
125、 ON INDIVIDUALISM
中文翻译: 关于个人主义
例句:- if you call it individualism. 翻译:改叫它个性的话 If you call it individualism.。
126、info
中文翻译:信息
例句:He needed inside info for that. 翻译:he needed inside info for that.。
127、 infringe on
中文翻译: 侵犯 侵害 破坏
例句:Eventually it will infringe on the planet... 翻译:有一天开始侵蚀星球。
128、inlet
中文翻译:入口
例句:- Joseph, there's the inlet. 翻译:- 乔瑟夫,入口在那儿。
129、 innate ideas
中文翻译: 天赋观念 先天观念 内在理念 固有观念
例句:Correct ideas are not innate in the mind. 翻译:人的正确思想不是自己头脑中固有的。
1、 。
130、 Insidious Chapter
中文翻译: 阴儿房 潜伏
例句:These judgments are insidious. 翻译:这些偏见都是无法避免的。 。
131、 Instead of Abracadabra
中文翻译: 魔术师之梦 并非是咒语
例句:At Abracadabra ice Cream Factory, it's a cryogenic wizard's show.
1、 翻译:在Abracadabra冰淇淋工厂(abracadabra Ice Cream Factory),这就是低温巫师的表演。
2、 。
132、instructive
中文翻译:指导的
例句:No, it was very instructive. 翻译:不,那是非常有益的。
中考要求词汇:0,133、 intelligent management
中文翻译: 智能管理
例句:iT'S VERY HiP AND iNTELLiGENT. 翻译:这是非常髋关节和 智能化。。
134、 Interior Space
中文翻译: 室内空间 内部空间 博物馆内部空间
例句:Rumblings in the interior. 翻译:Why? Rumblings in the interior.。
135、invasion
中文翻译:入侵
例句:See, i'm thinking this is home invasion. 翻译:I'm thinking this is home invasion.。
136、Islamist
中文翻译:伊斯兰主义的
例句:Radical islamist extremists. 翻译:激进的伊斯兰极端分子。
137、 Japanese Macaque
中文翻译: 日本猕猴 猴
例句:Japanese macaque society is very divided. 翻译:日本猕猴的社会明显呈现两极化。
138、 My Mind Jolted
中文翻译: 我心震动
例句:Mind ♪ ♪you were always on my mind 翻译:♪You were always on my mind♪ ♪Always on my mind♪。
139、 juniper berry
中文翻译: 杜松子 杜松 杜松果 杜松莓
例句:And some truffled quails in a juniper-berry reduction. 翻译:杜松子醬松露鵪鶉。
140、 Lebanese grey-hat hacker
中文翻译: 黎巴嫩灰帽黑客
例句:Big grey beard, pointy hat. 翻译:长长的灰胡子,尖尖的帽子。
141、legislative
中文翻译:立法的
例句:Uh... i'm sorry. What is it? 翻译:legislative director, Missy, um...。
142、 seem like
中文翻译: 好像 似乎像
例句:is it me or does it seem like the end of the world? 翻译:or does it seem like the end of the world.。
中考常考词汇:0,143、 Norway lobster
中文翻译: 挪威龙虾 挪威大螯虾
例句:♪ oh, lobster, lobster, lobster ♪ 翻译:(一家颇大型的连锁餐厅) {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Totally. Red Lobster? {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}哦,龙虾龙虾龙虾 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Oh,lobster,lobster,lobster。
144、lonesome
中文翻译:孤独的
例句:#... Lonesome, lonesome... # 翻译:...孤独,孤独...。
145、 take a look
中文翻译: 看一下
例句:(Now it's much too late for me) to take a second look 翻译:Take a second look。
146、 Lunatic Night
中文翻译: 月夜之梦
例句:- You almost killed me, you lunatic. 翻译:you lunatic.。
147、 IBM Mainframe IBM
中文翻译:主机系统 大型机 专注于主机
例句:The problem was iBM had won the mainframe battle in '74. 翻译:于是IBM公司出现 并且赢得xx年的主机大赛。
148、 mainstay of the national economy
中文翻译: 国民经济的支柱 国民经济地支柱
例句:The manufacturing industry is mainstay of the economy creating human wealth, but it is the mostly headstream of the environment pollution. 翻译:制造业是创造人类财富的支柱产业,但同时又是环境污染的主要源头。。
149、 major earthquake
中文翻译: 大地震 主震
例句:(Bernadette's feet stomping rapidly) 翻译:地震啦! Earthquake!。
150、malevolent
中文翻译:恶意的
例句:Then he is malevolent. 翻译:那么他是恶毒的。 。
151、 Big Mamas House
中文翻译: 绝地奶霸
例句:Or we could watch, on television, Big Momma's House. 翻译:Big Momma's House.。
152、 Marble fireplace mantels
中文翻译: 供应新莎安娜米黄大理石壁炉架
例句:China stone market marble fireplace mantels granite tile countertop marble sculptures caved stone 翻译:中国石材商务网大理石花岗岩板岩壁炉雕刻台面板。
中考新课标词汇表:0,153、 Marked Woman
中文翻译: 艳窟泪痕
例句:So this is where, actually the physical cheat was taking place on the second floor of this building. 翻译:-marked for Milosevic.。
154、Mecca
中文翻译:麦加(沙特阿拉伯)
例句:Get me more Mecca for my neck. 翻译:再来点Mecca治脖子。
155、 general meeting
中文翻译: 全体大会
例句:General meeting at the community center. 翻译:社区中心大会 General meeting at the community center.。
156、memorial
中文翻译:纪念的
例句:Memorial. Gotta take a statement. 翻译:Memorial医院 做份笔录。
157、mesmerize
中文翻译:催眠
例句:He needs no bravado to mesmerize spectators. 翻译:他不需要虚张声势给观众催眠。
1、 。
158、minute
中文翻译:详细的
例句:- Wait a minute, wait a minute. 翻译:-What the heck? -Wait a minute, wait a minute.。
159、 missing data
中文翻译: 缺失数据
例句:What data could be missing? 翻译:不知道还缺了什么资料呢。
160、molestation
中文翻译:骚扰
例句:No evidence of molestation either. 翻译:没有性侵犯的迹象。
161、nobody
中文翻译:没有人
例句:i ain't bringing nobody to nobody. 翻译:I ain't bringing nobody to nobody.。
162、 wet nurse
中文翻译: 奶妈 奶奶 乳娘
例句:Laird, you know we had a wet nurse. 翻译:you know we had a wet nurse.。
中考大纲词汇表:0,163、 oceanic island
中文翻译: 海洋岛 海洋中孤岛 大洋岛 海岛
例句:And that will cause your plane, Oceanic 815 to crash on this island. 翻译:而那将导致你们的 海洋航空815号班机... ...失事坠落于这座小岛。
164、olive
中文翻译:橄榄
例句:Olive, listen to me. Olive! 翻译:Olive 听我说 Olive!。
165、 Pinnawala Elephant Orphanage
中文翻译: 孤儿院 大象孤儿院 平纳瓦拉大象孤儿院
例句:We're building an orphanage. 翻译:We're building an orphanage.。
166、oust
中文翻译:驱除
例句:Make the necessary preparations to oust her from office. 翻译:先做好换掉她的准备。
167、 Playing outdoors
中文翻译: 在户外玩耍 户外娱乐 在户外游玩
例句:Not if they're outdoors playing. 翻译:他们在外面玩就算了吧。
168、 With opportunities outweighing challenges
中文翻译: 机遇大于挑战
例句:ADME in Children and The Elderly: Clinical Challenges and Opportunities 翻译:儿童与老年人口的ADME:临床课题与机会。
169、 premature ovarian failure
中文翻译: 卵巢早衰 妇产 卵巢功能早衰 早衰 衰竭
例句:The second compartment (ovarian amenorrhea) commonly include chromosome anomaly, resistance ovarian syndrome and premature ovarian failure. 翻译:卵巢性闭经。常见有染色体异常,抵抗性卵巢,卵巢早衰。。
170、 Keep paperwork moving
中文翻译: 要随时做好文书工作
例句:Keep moving. Do something. 翻译:Just keep moving.。
171、 honey peach
中文翻译: 水蜜桃
例句:Peach, peach, peach, peach Peach, peach, peach, peach 翻译:- ~ 桃子, 桃子, 桃子, 桃子 桃子, 桃子, 桃子, 桃子 ~。
172、 peat bog
中文翻译: 地理 泥炭沼 泥炭沼泽 泥炭 泥煤沼
例句:A piece of impassable bog with yield of liquid peat. 翻译:一个不可逾越的泥沼区。
1、 。
中考新课标单词表:0,173、penance
中文翻译:忏悔
例句:The Master will send someone else, but, in the meantime, the Three having failed will offer their own lives in penance. 翻译:the Three having failed will offer their own lives in penance.。
174、 visual perception
中文翻译: 视觉感知 视知觉
例句:Frostig Developmental Test of Visual Perception 翻译:佛罗斯特视觉发展测验。
175、periodical
中文翻译:期刊
例句:Someone's on his periodical. 翻译:某人大姨夫又来了 Someone's on his periodical.。
176、persistent
中文翻译:坚持的
例句:Ralphie boy, you got to be persistent. 翻译:拉小夫 你得有毅力 Ralphie boy, you got to be persistent.。
177、 reasonable person
中文翻译: 理性的人 正常人
例句:it's fresh, and the price is reasonable. 翻译:and the price is reasonable.。
178、 critical phenomenon
中文翻译: 物化 临界现象
例句:Three dead, three in critical conditions 翻译:three in critical conditions。
179、philanthropist
中文翻译:慈善家
例句:- A Romanian philanthropist? 翻译:-罗马尼亚的慈善家?。
180、 pick them up
中文翻译: 把它们捡起来
例句:Ask Marylebone to pick them up. 翻译:Ask Marylebone to pick them up.。
181、 pigs in clover ◎
中文翻译:暴发户 一步登天的人 行为粗鲁的有钱人
例句:♪ My heart was wrapped in clover ♪ 翻译:* My heart was wrapped in clover *。
182、 pleasant to hear
中文翻译: 好听 入耳
例句:Thank you, and have a pleasant flight. 翻译:and have a pleasant flight.。
中考常考单词表:0,183、 The Poetic Principle
中文翻译: 诗歌原理 诗的原理 选译 诗歌道理
例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。
184、 portrayal theme
中文翻译: 描写题材
例句:This is our theme song! a™ª rock you like a hurricane! 翻译:this is our theme song!。
185、previous
中文翻译:先前的
例句:Must record, if bright previous on sky 翻译:if bright previous on sky。
186、 prick up oneself
中文翻译: 打扮自己 炫耀自己
例句:When this is over, so are you, you little prick! 翻译:you little prick!。
187、 wollaston prism
中文翻译: 沃拉斯顿棱镜
例句:On characteristic of Wollaston prism in interferential spectroscopy 翻译:干涉光谱仪中棱镜的分光特性。
188、production
中文翻译:生产
例句:Production Designer Nikolai DViGUBSKY 翻译:Production Designer Nikolai DVIGUBSKY。
189、 video projector
中文翻译: 视频投影机 投影机 视频投映设备
例句:The film is in the projector. Repeat, it's in the projector. 翻译:影片就在放映机里,重复一遍,在放映机里。
190、prompt
中文翻译:敏捷的
例句:Sir, i'm gonna need a pass phrase, the prompt is "KiPLiNG". 翻译:the prompt is "KIPLING".。
191、 Prostitute Killer
中文翻译: 新三狼之欢场屠夫 片 译
例句:Who are you calling a prostitute? 翻译:Who are you calling a prostitute?。
192、 puberty glands
中文翻译: 青春腺
例句:And in the middle of puberty! 翻译:你那时都xx岁了,都已经成人了。
中考必背单词表:0,193、 punitive damages
中文翻译: 惩罚性赔偿 惩罚性损害赔偿 惩罚性的损害赔偿 惩罚性赔偿金
例句:Substantial punitive damages. 翻译:巨额损失赔偿金。
194、 But pushes
中文翻译: 而且推开了
例句:TECHNOLOGY PUSHES THE ART, AND TECHNOLOGY PUSHES THE ART, AND ART PUSHES TECHNOLOGY. 翻译:技术推动艺术 而艺术也推动技术发展。
195、 My Stomach Has Quieted
中文翻译: 我胃已平息
例句:♪ my stomach drops and my guts churn ♪ 翻译:♪My stomach drops and my guts churn♪。
196、 Race Queen
中文翻译: 赛车女郎 赛车公主 赛车皇后 香西咲
例句:Her nickname is "the Queen of Race Queen"! 翻译:绰号赛车皇后!。
197、recovery
中文翻译:恢复
例句:Wish you a speedy recovery. 翻译:Wish you a speedy recovery.。
198、 reddened object
中文翻译: 红化天体
例句:You're insulting our country, object. 翻译:object.。
199、 Reindeer Games
中文翻译: 驯鹿游戏 神鬼莫测 片 杀鹿游戏
例句:Yeah, and sometimes you do "Reindeer Games." 翻译:有的时候你还必须做"Reindeer Games."。
200、relation
中文翻译:关系
例句:ever bears any relation to what you say. 翻译:ever bears any relation to what you say.。
201、 remote sensor
中文翻译: 遥感器
例句:Leave in the morning, put the apple over the sensor; 翻译:put the apple over the sensor;。
202、 replacement of assets
中文翻译: 资产置换
例句:- No, he was a replacement. 翻译:he was a replacement.。
中考大纲单词表:0,203、reprieve
中文翻译:暂缓
例句:- it was a reprieve for Earl Williams. 翻译:-厄尔威廉斯的缓刑令。
204、 letters of marque and reprisal
中文翻译: 捕押特许证
例句:These letters of marque are signed by the king. 翻译:这些私掠许可是国王签署的。
205、 research field
中文翻译: 研究领域
例句:New field of research for you? 翻译:新研究?。
206、restate
中文翻译:重申
例句:Restate your reasons clearly. 翻译:重申你的理由清楚。 。
207、 restore to
中文翻译: 用被动 恢复到
例句:They're trying to restore power 翻译:他们正在试图恢复电力 They're trying to restore power。
208、 Resultant field
中文翻译: 复合磁场 物 合成场 合成磁场 总场
例句:The resultant hydrolytic reaction product is dihydrochloride . 翻译:所形成的水解反应物是二盐酸。
1、 。
209、 retail dealer
中文翻译: 零售商
例句:- Mazel tov! - Thanks, Dad 翻译:Aposition in retail.。
210、rig
中文翻译:装备
例句:[SiNGiNG] Hey, Jim, you better get the rig 翻译:[SINGING] Hey, Jim, you better get the rig。
211、robust
中文翻译:强壮的
例句:Yet both are robust and springy. 翻译:但都强健而有弹性 Yet both are robust and springy.。
212、 router plane
中文翻译: 平槽刨 开槽刨
例句:if the protocols don't match, the router won't work. 翻译:the router won't work.。
中考核心词汇:0,213、 SACRIFICIAL ALTAR
中文翻译: 祭坛 古时祭日神的祭坛 道士做法事的场所 牲祭坛
例句:Looks like that was a sacrificial altar. 翻译:看起来这是一个祭坛。。
214、 scrap press
中文翻译: 废料冲床 废料压块压力机 宝物冲床
例句:Him they found in Riga. He was crushed in a scrap press. 翻译:他在里加被發現,他在汽車粉碎機裏。
215、 long beach seafood restaurant
中文翻译: 长堤海鲜楼
例句:And when this whole thing is over, she's coming back to Long Beach with me. 翻译:她要跟我回Long Beach市。
216、secondary
中文翻译:第二的
例句:And where was your secondary escape route? 翻译:你有备用脱险计划吗 And where was your secondary escape route?。
217、 Magnificent when love seethes
中文翻译: 爱到沸腾才精采
例句:# But when you're a fool in love 翻译:∮ But when you're a fool in love ∮。
218、seminal
中文翻译:精液的
例句:Diseases of Prostate and Seminal Vesicle, Seminal Vesiculitis, 翻译:前列腺、精囊疾病,。
219、 Sensual Meditation
中文翻译: 感官冥想
例句:- You are not welcome here! - Rose? 翻译:- [Sensual Moaning]。
220、severance
中文翻译:切断
例句:Plus, you still get your severance. 翻译:you still get your severance.。
221、 machine shop
中文翻译: 机械工厂 机械修理店
例句:Found a machine shop with the necessary... 翻译:找到了一个机械车间 found a machine shop 那里有必需的... with the necessary...。
222、 shopkeepers and residents attitudes
中文翻译: 经营者居民态度
例句:The community residents believe that was Watanabe-san. 翻译:The community residents believe that was Watanabe。
中考常见词汇:0
223、shred
中文翻译:碎片
例句:♪ for a shred of loving care from my girl ♪ 翻译:『For a shred of loving care from my girl』。
224、silvery
中文翻译:银的
例句:"He has a long, long beard and silvery hair" 翻译:long beard and silvery hair。
225、 Sinister in appearance
中文翻译: 面目狰狞
例句:Special Appearance by Maggie Cheung 翻译:Special Appearance by。
226、sip
中文翻译:小口喝
例句:- how much for a sip? - A sip? 翻译:-一小口是多少钱一小口。
227、situate
中文翻译:位于
例句:To place in particular circumstances or conditions ; situate . 翻译:使处于特定情况或条件下;使…置于。。
228、 large size
中文翻译: 大尺寸的 大号 大码
例句:They were out of extra-large, Your Honor. 翻译:-large, Your Honor. 小号 Size small.。
229、slat
中文翻译:板条
例句:There is a wooden slat door. 翻译:那儿有一扇木质百叶门。 。
230、 coal slime
中文翻译: 矿业 煤泥
例句:On Segregative Dewatering of Coal Slime and Associated Dewatering Screen 翻译:论煤泥离析脱水及脱水筛。
231、sliver
中文翻译:薄片
例句:High card sliver U % and comber sliver U %. 翻译:梳棉条与精梳条平均差系数(U %)高。
1、 。
232、 one's cap slouches
中文翻译: 帽子耷拉着
例句:One Florida state driver's license, one baseball cap. 翻译:一张加州的驾照 一顶棒球帽 One Florida state driver's license, one baseball cap. 还有...。
中考要求单词表:0,233、 snow cover
中文翻译: 积雪 积雪层 雪盖层
例句:No, the snow is going to cover the roads. 翻译:不好 好象要积雪啊。
234、 snowy owl
中文翻译: 雪枭 猫头鹰 白雪猫头鹰
例句:The male snowy owl is finding plenty of lemmings to bring to his mate. 翻译:雄雪鸮能捉到许多旅鼠 并带给它的配偶。
235、so
中文翻译:这样
例句:♪ So good, so good, so good ♪ 翻译:* So good, so good, so good *。
236、 speak out
中文翻译: 讲出 大声说
例句:And you speak out of turn! 翻译:And you speak out of turn!。
237、 square metre
中文翻译: 平方米
例句:What does it cost a square metre? 翻译:一平米值多少錢?。
238、 Sponges and Squirts
中文翻译: 海绵和海鞘
例句:The solitary reef fish often travels aloneor in pairs and favors a diet of sponges and sea squirts.
1、 翻译:这种独居的礁鱼常常独自或成对游荡,喜欢吃海绵和海鞘。
2、 。
239、 Strawberry Night
中文翻译: 杀人草莓夜 草莓之夜 电影版
例句:- Strawberry will be a good dad. 翻译:- Strawberry穦琌克。
240、 modern style
中文翻译: 现代风格
例句:My wife, Ana, has a very modern sense of style. 翻译:我的老婆安娜 生活方式非常时尚 My wife, Ana, has a very modern sense of style.。
241、surround
中文翻译:围绕
例句:He can't run anymore, surround him. 翻译:surround him.。
242、 swap transaction
中文翻译: 调期交易 掉期交易 金融 互惠信贷交易 换汇交易
例句:To synthesise it, the ETF provider usually enters into a transaction known as a total return swap with a bank.
1、 翻译:为了人工合成它,ETF提供者通常达成一项被认为是与银行交换的累计回报的交易。
2、 。
中考重点词汇:0,243、 expert system
中文翻译: 专家系统
例句:Development of Expert System for insecta 翻译:昆虫纲分类专家系统的开发。
244、took
中文翻译:拿
例句:We took a chance We took a chance 翻译:-We took a chance -We took a chance。
245、 Day of the Tentacle
中文翻译: 触手也疯狂 疯狂时代 触须的日子
例句:- is this a bit of squid tentacle? 翻译:- 这是鱿鱼的触手吧?。
246、termination
中文翻译:终止
例句:"Termination of services"? 翻译:"完成的服务"?。
247、 Pad Thai
中文翻译: 金边粉 泰式炒河粉 泰式炒粉
例句:you told me that was Pad Thai. 翻译:你告诉我,是垫泰国。。
248、 Thicket Portage
中文翻译: 锡克特波特基 锡基特波蒂奇
例句:Prairie Portage, Minnesota. 翻译:明尼苏达州的波吉特草原。
249、thirty
中文翻译:三十
例句:Thirty-six, twenty-four thirty-six 翻译:Thirty -six, twenty -four thirty。
250、 power tool
中文翻译: 电动工具 重型机床
例句:A microscope, a power tool. 翻译:显微镜,电动工具。
251、 tremendous a
中文翻译: 巨大的 非常的 可怕的 精彩的
例句:And with one great, tremendous chew 翻译:tremendous chew。
252、trudge
中文翻译:跋涉
例句:You know, trudging? To trudge? 翻译:你知道跋涉吧 跋涉啊。
中考高级单词表:0,253、truffle
中文翻译:松露
例句:Then the potato and truffle salad. 翻译:然后是土豆和块菌沙拉。。
254、 vascular tunic
中文翻译: 血管膜
例句:Are you to give me a tunic? 翻译:你能给我束腰上衣吗?。
255、 turbulence intensity
中文翻译: 湍流强度 扰动强度 湍量度 湍流度
例句:# Can you see my intensity? 翻译:*. Can you see my intensity?。
256、unacceptable
中文翻译:不可接受的
例句:-No, no, no. Cyrus, that's unacceptable. 翻译:that's unacceptable.。
257、 Love Undercover
中文翻译: 新扎师妹
例句:i'm your undercover love - i'm your undercover love 翻译:我是你秘密的爱。
258、 Unforgiving Chains
中文翻译: 不宽恕之链
例句:♪ That finally breaks the chains ♪ 翻译:♪ That finally breaks the chains ♪。
259、unresolved
中文翻译:未分解的
例句:Some things are unresolved 翻译:有些事还没解决。
260、 unusual pressures
中文翻译: 异常压力
例句:it's a most unusual Most unusual 翻译:It's a most unusual Most unusual。
261、uphill
中文翻译:上坡的
例句:it's all uphill now of course. 翻译:It's all uphill now of course.。
262、upstairs
中文翻译:楼上的
例句:What do you mean, upstairs? 翻译:upstairs?。
中考要求词汇表:0,263、 Nutri-Vet
中文翻译: 诺奇威 美国纽莱特
例句:- The Chief Vet. Why? - Vet? 翻译:-MI5的军医长官,什么事?。
264、 Minimum Viable Product
中文翻译: 最小化可行产品 最小可行产品 最简化可实行产品 最简可行产品
例句:And we decided to test it and launched what techies would call a "minimum viable product." 翻译:我们决定测试一下, 推出了技术人员称作的 “最简可行产品”。 。
265、 pyrrhic victory
中文翻译: 付出极大代价而获得的胜利
例句:But that was something of a pyrrhic victory. 翻译:但是这只是小小的胜利。
1、 。
266、 wartime education
中文翻译: 战时教育 战时
例句:education,science,technology 翻译:education,science,technology。
267、 western australia
中文翻译: 西澳大利亚州 西澳洲 澳大利亚联邦的一个洲 位于澳大利亚西部
例句:But Western Australia is not alone in this. 翻译:但西澳大利亚的问题并不是特例 。
268、 Hit her father forty whacks
中文翻译: 打了她爸爸四十下
例句:Hit her father forty whacks. 翻译:砍了爸爸四十下。 。
269、width
中文翻译:宽度
例句:No, it was the width, the width of the wound. 翻译:长度。
270、 Back Wordings
中文翻译: 回到字眼
例句:Back wordings: Silver reflective silkscreen printing wordings at the centre of the back.
1、 翻译:回到字眼:银反射在回中心丝网印刷的字眼。
2、 。
271、 Very worrisome
中文翻译: 多愁善感
例句:- i-i couldn't find him. - Well, find him, man, come on! 翻译:现在的情况非常值得担忧 This situation is very worrisome.。
272、 Tangalooma Wrecks
中文翻译: 汤加鲁马沉船残骸 喂养在残骸 汤加鲁马沉船点
例句:They plundered the wrecks at night 翻译:他们晚上洗劫遇难船。
评论列表 (0)