红楼梦用英语怎么说 英语

作者:用户投稿 阅读:179 点赞:0

红楼梦用英语怎么说
英语

红楼梦翻译为英语可以这样说:A Dream in Red Mansions,其次还可以说成" HongLou",在《牛津英汉双解词典》中,共找到18个与红楼梦相关的释义和例句。

英语翻译

1. A Dream in Red Mansions

红楼梦翻译为A Dream in Red Mansions。

示例:我是个红楼梦迷,但是觉得新版的演员很差劲。 I'm a fan of the novel, but I think these new actors and actresses are so bad.

来源:英语自学简明词典

2. HongLou

红楼梦翻译为 HongLou 。

示例:新版《红楼梦》上周末开始在地方电视台播出。 The new TV series "The Dream of Red Mansions"aired on local channels over the weekend.

来源:汉语英语翻译词典

3. The Dream of Red Mansions

红楼梦翻译为 The Dream of Red Mansions 。

示例:Zhou Ruchang totally does not understand The Dream of the Red Mansions", said Nie Ganlu when he reviewed on Zhou Ruchang' s studies on The Dream of the Red Mansions."

1、“周汝昌根本不懂《红楼梦》”是聂绀弩先生对周汝昌《红楼梦》研究一针见血的评价。

来源:郎文当代高级英语辞典

4. Dream of the Red Chamber

红楼梦翻译为 Dream of the Red Chamber 。

示例:i participated in "the dream of the red chamber"more than once. Oh? 光《红楼梦》我就去了好几轮

来源:荷林斯英英小词典

英语网络翻译,红楼梦;文学)

1. redology( 红学;

楼梦;女士天地红楼)

2. red chamber( 红楼;

3. odontonema strictum(红楼花)

4. dream(梦)

5. oneiro(梦)

英语短语&俚语, Let's Fall In Love ( 讨厌红楼梦 )

red chamber ( 台北红楼梦 )

Dream of the Red Chamber The Dream Of The Red Chamber lin daiy ( 金玉良缘红楼梦 )

Dream of the Red Chamber ( 新红楼梦 )

BSCD DSDH ( 京韵红楼梦 )

Dream of The red house (版红楼梦主题歌曲 )

Dream of The red house ( 版红楼梦主题歌曲 )

Suite of the Red Chamber ( 红楼梦组曲 )

红楼梦翻译例句,

1. A beautiful prince with his white horse, just like a fairy tale...

译文:他是童话里的白马王子,红楼梦里的... ...。

2. Mr. Huang: When grcl postuhcl postd high school- i went to the cinema to see Shaoxing opera "A Dreare in Red Mansions". i was fascinhcl postd with it- within showing times i went to see every day.

译文:黄:我记得高中刚毕业时,电影院放映越剧《红楼梦》,我看了一次就出神了,放映时刻我天天去看。 。

3. As a cyclopaedia of the last feudal dynasty in China, Hong Lou Meng's lively sociality, realism and criticism although have profound recognizant meaning and referenced function by the time.

译文:作为一部中国封建社会末世的百科全书,《红楼梦》鲜明的社会性、现实性、批判性时至今日仍具有深刻的认识意义和借鉴价值。 。

4. The remake gives us a feeling of being "young"and "idolized".

译文:重拍的《红楼梦》给人一种“年轻”、“偶像派”的感觉。 。

5. i've seen the movie the Dream of Red Masion many times.

译文:我看过很多次电影《红楼梦》。 。

6. it's hard to say. i like several of them very much, but i think maybe the Dream of Red Masion is my favorite.

译文:这很难说。有好几本书我都非常喜欢,不过也许《红楼梦》是我最喜欢的一本书。 。

7. A Dream of Red Mansions is a tragedy evanescence of beauty.

译文:所以说《红楼梦》是一部美的幻灭的悲剧。 。

8. Beginning of the dull, i had bought a dozen magazines do condiments, and with this "Dream of Red Mansions, "with the swallow.

译文:刚开始时枯燥无味,我只好买了一打杂志来做佐料,和着这本《红楼梦》一起咽下去。。

9. More than 60 years ago, Hawkes first borrowed Red Mansions from his Chinese classmate Qiu Kean at Oxford.

译文:先生第一次接触红楼梦是在60多年以前在牛津求学的时候,同学裘克安借给他看的。 。

10. And Monique... "Monique"...

译文:还有梦妮..."梦妮。

11. Xue Baochai is "cool beauty"in "Dream of Red Mansions".

译文:薛宝钗是《红楼梦》中的“冷美人”。 。

12. Smart Sentence My professor often ploughs through The Dream of Red Mansion just to find a specific seasoning of a particular dish.

译文:我的教授常常会翻遍《红楼梦》,只为找到某一道菜的调味品。。

13. Hong Lou Meng (HLM), generally accepted as an encyclopedia of Chinese culture, is the summit of classic Chinese novels.

译文:《红楼梦》是中国古典小说的顶峰,被誉为中国文化的百科全书。 。

14. it's also known as 'Encyclopedia of the Sexual Life'

译文:红楼梦又名风月宝鉴。

15. in "the red chamber dreamboat "selects, on-line appeared many about Li Xin your hearsay.

译文:在“红楼梦中人”选拔中,网上就出现了许多关于李欣汝的传闻。。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签:

  • 评论列表 (0