下午的英语单词怎么读 英语_雅思新课标单词表450个

作者:用户投稿 阅读:501 点赞:0

下午的英语单词怎么读
英语_雅思新课标单词表450个

1、accessary

中文翻译:附属的

例句:Accessary QA make sure the bulk accessary meet customer's requirement. 翻译:辅料QA确保所有的辅料符合客人要求。。

2、 answer accurately

中文翻译: 准确地回答

例句:if you can answer as accurately as possible-- 翻译:如果你能回答 尽可能准确回答。

雅思大纲单词表:0

3、activate

中文翻译:活化

例句:it's blank till you activate it. 翻译:It's blank till you activate it.。

4、 Adjacent Channel Selectivity

中文翻译: 邻道选择性 通信 相邻信道选择性 邻频道选择性 相邻信号道选择性

例句:it's like a ghost-adjacent ... it's like a problem, and the ghost ... whatever. 翻译:- it's like a ghost -adjacent --。

5、 the advent of

中文翻译: 重要人物或事件

例句:What was it, the advent of sound? 翻译:玛丽拉老了!。

6、 Generative Adversarial Networks

中文翻译: 生成对抗网络 生成式对抗网络 生成对抗网路

例句:The first of these is known as "generative adversarial networks." 翻译:其一是所谓的“生成对抗网络”。 。

7、 combat aircraft

中文翻译: 战斗机

例句:it calls in every combat aircraft for support. 翻译:必须派出战机全面支援。

8、airfare

中文翻译:飞机票价

9、appropriation

中文翻译:拨款

例句:- i can get the appropriation. 翻译:-我可以搞到那些錢。

10、 HERBAL AROMA

中文翻译: 芳香志

例句:Grass is garment or herbal. 翻译:草是"Garment"或"Herbal"。

11、 Artful row

中文翻译: 本公司巧行

例句:Row, row, rowyour boat Gently down the stream 翻译:[歌词]Row, row, row your boat Gently down the stream。

12、 Melt Artifact

中文翻译: 宝物熔炼 消费宝物

例句:i was wondering what you could tell me about this symbol on this artifact. 翻译:我想知道 I was wondering on this artifact?。

雅思核心词汇表:0,

13、atmosphere

中文翻译:大气

例句:it's an incredible atmosphere today. 翻译:It's an incredible atmosphere today.。

14、 flight attendant

中文翻译: 空中服务人员

例句:Flight attendant, flight attendant! 翻译:服务员 , 服务员。

15、 US attorney

中文翻译: 美国联邦检察官

例句:...wrote attorney Jim Sokoloff-- 翻译:... 作者Attorney Jim Sokoloff。

16、 automobile factory

中文翻译: 汽车厂

例句:Fast&Farsighted Electrical Applicance of Automobile Factory, Harbin 翻译:哈尔滨市博睿达汽车电器厂。

17、 bald eagle

中文翻译: 美 秃鹰 美国的国鸟 比喻秃头的政治家

例句:Much better than bald eagle. 翻译:比秃头雕好多了 Much better than bald eagle.。

18、 ballast resistor

中文翻译: 电 镇流电阻器 附加电阻 外电阻 镇羚阻器

例句:Electronic ballast is recommended to substitute the inductance ballast. 翻译:推荐用电子镇流器代替电感镇流器。

1、 。

19、 Vinegar Balsamic

中文翻译: 意大利香醋

例句:Olive Oil, Balsamic Vinegar and Cucumber Raita. 翻译:橄榄油,黑醋,黄瓜酸奶。

1、 。

20、behaviour

中文翻译:行为

例句:- This is completely inappropriate behaviour! 翻译:- This is completely inappropriate behaviour!。

21、 You Belong to us

中文翻译: 你属于咱们

例句:You do not belong with us. 翻译:You do not belong with us.。

22、berry

中文翻译:浆果

例句:What's your name? Yeah, what is your name? My name's savannah berry. 翻译:我叫Savannah Berry。

雅思基础词汇:0,23、 Man and Biosphere Programme

中文翻译: 人与生物圈方案 人与生物圈计划 人与生物圈研究计划

例句:animals,biodiversity,biosphere,environment,water 翻译:animals,biodiversity,biosphere,environment,water。

24、 flex blazed

中文翻译: 一般方式或注解

例句:Damn, yo, that dog is mad blazed. 翻译:that dog is mad blazed.。

25、 bolster up

中文翻译: 援助 支持

例句:Falling interest rates may help to bolster up the economy. 翻译:利率下降可能有助于激活经济。

1、 。

26、 boneless ham

中文翻译: 无骨火腿

例句:He said, "You boneless bookworm! 翻译:他说,“你这个书呆子!”。

27、booze

中文翻译:酒

例句:it's for kids, Frank! No booze! 翻译:No booze!。

28、 Broccoli Sulfur

中文翻译: 青花菜硫 使皮肤光滑 头发光泽发亮 防止细菌的感染

例句:- Broccoli, broccoli's good. 翻译:- Broccoli, broccoli's good.。

29、 bump mapping

中文翻译: 凹凸贴图 凸凹处理 凹凸映射

例句:Bump, bump, bump went the brake 翻译:Bump, bump, bump went the brake。

30、buoy

中文翻译:浮标

例句:The first to arrive at the buoy...! 翻译:第一个到达浮标... !。

31、 burst into laughter

中文翻译: 突然笑出声来 突然笑起来 哈哈大笑起来

例句:{\cHFFFFFF}CHATTER AND LAUGHTER 翻译:CHATTER AND LAUGHTER。

32、 Californian interior designer

中文翻译: 加州室内设计师

例句:The interior designer... 90255047 翻译:装修师傅,90255047。

雅思重点单词表:0,33、 Canine Distemper virus

中文翻译: 病毒 犬瘟热病毒 病毒 是由犬瘟热病毒 犬瘟热是由犬瘟热病毒

例句:The Study on Safety and immunogenicity of the Live Attenuated Canine Distemper Virus Vaccine for Ailurus 翻译:犬瘟热减毒疫苗对小熊猫安全性与免疫原性研究。

34、 Paddle your own canoe

中文翻译: 自力更生 自己摇桨 年 划着你自己的独木舟

例句:i saw my gosh he is going to do it. What the hell is he doing? 翻译:Your will is not your own?。

35、 Venture Capitalist

中文翻译: 风险资本家 风险投资人 投机的资本家 风险投资家

例句:The wife of the venture capitalist? 翻译:那个风险投资家的老婆?。

36、 capsule apartment

中文翻译: 胶囊公寓 等词都是大城市生存成本高涨的产物

例句:it's called a blood capsule. 翻译:这叫血胶囊 It's called a blood capsule.。

37、carnivore

中文翻译:食肉动物

例句:Rugops, an eight-metre carnivore. 翻译:an eight -metre carnivore.。

38、 contract for carriage

中文翻译: 运输契约 输送左券 输送契约

例句:incoterms, therefore, refer to the contract of sale, rather than the contract of carriage of the goods. 翻译:所以,国际贸易术语解释通则援引销售合同而非货物运输合同。。

39、 polymer catalyst

中文翻译: 高分子

例句:Transition metal compound, olefine polymerized catalyst component, olefine polymerized catalyst, and method for producing olefine polymer.

1、 翻译:过渡金属化合物,烯烃聚合催化剂组分,烯烃聚合催化剂和生产烯烃聚合物的方法。

2、 。

40、 caucasian peoples

中文翻译: 高加索民族

例句:i got peoples working for me. 翻译:I got peoples working for me.。

41、 ceiling price

中文翻译: 最高限价

例句:- Mr. Price, Mr. Price, we're ready for you. 翻译:﹣Price先生 Price先生 ﹣什么。

42、 two written censures

中文翻译: 三份书面惩诫

例句:Written and Directed by Wong Kar Wai 翻译:Written and Directed by。

雅思核心词汇表:0,43、 A Ceremonial Event

中文翻译: 一次庆典活动

例句:Ceremonial event-related... 翻译:婚丧相关的工作。

44、 change management

中文翻译: 变革管理 变更管理

例句:And in a surprising twist, a change of management 翻译:{\fnVrinda\fs20\shad1\3cH800000\be1}让人惊喜的是 管理部门一个改变。

45、 Checkbook Cases

中文翻译: 支票夹

例句:- Come to cases, Teddy. Come to cases. 翻译:Come to cases.。

46、 cinnamon bark

中文翻译: 肉桂皮

例句:The only tree bark i know that humans consume is cinnamon. So, i'll say cinnamon. 翻译:我印象中人类食用的树皮 只有肉桂皮一种 所以我说是肉桂皮。

47、 coarsely granular

中文翻译: 大粒的 粗粒状的

例句:He laughed coarsely at her. 翻译:他粗鲁无礼地嘲笑她。 。

48、 cod liver oil

中文翻译: 鱼肝油

例句:- What is it? - Cod-liver oil. 翻译:- 是什么?。

49、 cognitive theory

中文翻译: 认知理论

例句:That is the Theory of Cognitive Dissonance, 翻译:Theory of Cognitive Dissonance。

50、 coil winding

中文翻译: 圈式绕组

例句:Yeah, the self-winding coil is loose. 翻译:是,自动上弦的线圈松了。

51、 the general commanded

中文翻译: 将军命令 一般所吩咐的

例句:General Wei commanded us to retreat? 翻译:微将军让我们撤兵?。

52、compare

中文翻译:比较

例句:Gonna compare him to Giambi? 翻译:Gonna compare him to Giambi?。

雅思基础词汇表:0,53、 Compel Service

中文翻译: 强制服务

例句:That you can't kill or compel. 翻译:就会成为问题了 that you can't kill or compel.。

54、 Condone the betrayal

中文翻译: 宽容这背叛

例句:That is the ultimate betrayal. 翻译:这是不可饶恕的背叛 That is the ultimate betrayal.。

55、 confirm in v.

中文翻译: 使更坚定

例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。

56、 degree of consolidation

中文翻译: 固结度 胶结程度

例句:Equation of Continuity, Terzaghi's 1D Consolidation Theory, Degree of Consolidation, Secondary Consolidation. 翻译:渗流连续方程,太沙基一维固结理论:地基沉降与时间的关系,固结度,次固结。。

57、 contact details

中文翻译: 联系方式

例句:Please take their contact details. 翻译:记录下他们的详细联络方式。

58、 microbial contamination

中文翻译: 微生物污染

例句:You're risking contamination. 翻译:You're risking contamination.。

59、 tough cookie

中文翻译: 非常坚强的人 不易动感情的人 自信者

例句:Even his girlfriend is a tough cookie 翻译:就连他的女人都不好惹。

60、copyright

中文翻译:版权

例句:Development in copyright trade market and deputizing copyright trade projects 翻译:版权贸易市场开发与项目代理。

61、 Cornmeal Pancake

中文翻译: 玉米薄饼

例句:Pancake made with white cornmeal. New England specialty. 翻译:用白色麦片做得烤饼 新英格兰的特色。

62、 Corpus Clock

中文翻译: 圣体钟

例句:Anima corpori... fuerit corpus... totem resurgent. 翻译:Anima corpori... fuerit corpus...。

雅思常见词汇:0,63、 correlation matrix

中文翻译: 相关矩阵

例句:The time-varying correlation matrix derived by the Clayton copula captures the correlation of extreme events. 翻译:而用Claytoncopula所估计的时变相关系数矩阵则可精确描述极端事件时的相关性。。

64、 school counselor

中文翻译: 学校辅导员

例句:You can meet her back at holding, counselor. 翻译:counselor.。

65、count

中文翻译:伯爵

例句:Alright, count me out of it 翻译:count me out of it。

66、crackle

中文翻译:噼啪声

例句:And goes snap, crackle, pop? 翻译:咯咯声?。

67、 air craft n.

中文翻译: 飞机 航空器

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

68、crave

中文翻译:渴望

例句:Oh, my You're the one i crave 翻译:Oh, my You're the one I crave。

69、 Culinary manager

中文翻译: 饮食经理 饮食司理

例句:i have to go up to 22, speak to a manager. 翻译:speak to a manager.。

70、 cultural anthropology

中文翻译: 文化人类学

例句:The cultural consciousness in the sense of anthropology has brought forth the change from cultural centralism to cultural relativism. 翻译:人类学意义上的文化自觉带来了从文化中心主义到文化相对主义的转变。。

71、 Curry County

中文翻译: 寇里县

例句:What did the room look like when you found it, Mrs. Curry? 翻译:mrs. curry?。

72、curst

中文翻译:诅咒

例句:Was ever heard of such a curst disaster! 翻译:有谁听说过这么该死的祸灾!。

雅思常考词汇表:0,73、cut

中文翻译:切割

例句:- Cut it, cut it, cut it, cut it. -i don't think anyone's gonna call her after that. 翻译:停下, 停下, 停下, 停下. - Cut it, cut it, cut it, cut it. -。

74、 DAB diaminobezidin

中文翻译: 二氨基联苯氨

例句:"Bab-a, dab-a, dab-a" in monkey talk Means, "Chimp, i love you too" 翻译:"Bab -a, dab -a, dab。

75、 Double Dare

中文翻译: 傻大胆 你能我也能 保龄球挑战 珊瑚红

例句:is that a dare or a double dare? 翻译:这警告是不是还有下次啊?。

76、 Dash Berlin

中文翻译: 表演者 大师柏林

例句:Yeah, because that worked out so well last time. 翻译:但对不起 Dash I'm sorry, Dash.。

77、 dear money

中文翻译: 高息借款 高息贷款 高利贷

例句:"Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will. 翻译:Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will.。

78、 final decision

中文翻译: 最后决定

例句:That is the final decision? 翻译:这是最后的决定?。

79、 Dedicated hosting

中文翻译: 主机租用 实体主机 专属主机

例句:Choosing between VPS, dedicated, and grid hosting. 翻译:在VPS,专用主机和系统网络格主机(grid hosting)之间选择。

1、 。

80、depiction

中文翻译:描绘

例句:is a depiction of the four photographers on staff, 翻译:是的描述 四个摄影师的工作人员,。

81、 digestive enzymes

中文翻译: 消化酶 消化酵素 帮助消化和增加从膳食中获得的营养价值 消化酶类

例句:Effect of Temperature on Activity of Digestive Enzymes in Silurus lanzhouensis 翻译:温度对兰州鲇消化酶活性的影响。

82、 stragglers and disbanded soldiers

中文翻译: 溃散的士兵 无人指挥的逃散的士兵

例句:Dean, Gwen, hang back, sweep any stragglers we flush out. 翻译:Gwen... sweep any stragglers we flush out.。

雅思要求词汇表:0,83、 group discussion

中文翻译: 小组讨论 集体讨论

例句:No time for group discussion 翻译:没有小组讨论的时间。

84、dislike

中文翻译:不喜欢

例句:We dislike bitter tastes, we dislike loud sounds, we dislike hot temperatures, cold temperatures. 翻译:我们不喜欢苦味 不喜欢噪音 不喜欢高热或寒冷。

85、 dissuade e

中文翻译: 劝阻 阻止

例句:Correct "dissuade". "Not just." 翻译:修正 "dissuade". "not just"。

86、 As The Population Diversifies

中文翻译: 由于人口多样化

例句:# Now the native population and civilisation is fine 翻译:# Now the native population and civilisation is fine。

87、 drought region

中文翻译: 干旱地区 干旱区

例句:Drought occurs frequently and influences agricultural production in Ningnan Mountainous region.

1、 翻译:宁南山区干旱频繁,严重影响农业生产。

2、 。

88、drown

中文翻译:淹死

例句:"i want to drown in her eyes" 翻译:"I want to drown in her eyes"。

89、 dwell on

中文翻译: 详述 细想

例句:♪ And heaven shall dwell ♪ 翻译:♪ And heaven shall dwell ♪。

90、 Each side

中文翻译: 互不相让 拷边

例句:They swim side-by-side to get the measure of each other. 翻译:他们擦身而游 估算对方的身量 {\3cH202020}They swim side -by -side to get the measure of each other.。

91、 General Eclectics

中文翻译: 唱片名

例句:Give me the armband, General. 翻译:General.。

92、 edible oil

中文翻译: 食用油

例句:The kernel oil of Hodgsonia macrocarpa is edible. 翻译:油瓜的种仁油可供食用。

1、 。

雅思大纲单词表:0

93、ember

中文翻译:余烬

例句:- Ember, if only you... - Ah. 翻译:Ember 如果你...。

94、 embroil motion

中文翻译: 牵连运动

例句:On the resolving of moving--point acceleration when embroil motion is rotating 翻译:牵连运动为转动时动点加速度求解的研究。

95、empty

中文翻译:空的

例句:i mean, it's incredible. One day the campus is completely bare, empty. 翻译:empty.。

96、 enhance mutual understanding

中文翻译: 促进相互了解 增进了解 增进相互了解

例句:Various meetings among leaders have been arranged at each CAEXPO, to enhance mutual understanding and friendly relations.

1、 翻译:每届会期都要举行多场领导人会见,增进了相互了解和友好关系。

2、 。

97、 entity type

中文翻译: 实体类型

例句:One particular type of AAL service user is the signalling entity wishing to communicate with a peer entity . 翻译:希望和对等实体通信的信令实体是AAL业务用户的一个特殊类型。。

98、 Pacific Epoch

中文翻译: 弘亚世纪 弘亚时代 弘亚世代咨询公司

例句:The 。

2.

4 scheduler divided time into epochs, and within each epoch, every task was allowed to execute up to its time slice. 翻译:调度器将时间分割成epoch,每个epoch中,每个任务允许执行到其时间切片用完。

99、equator

中文翻译:赤道

例句:The vast majority of it is north of the equator, and most of the vegetation is north of the equator. 翻译:当北半球较接近太阳... 亦即美国的春、夏季...。

100、 equivalent point

中文翻译: 等价点 等当量点

例句:Well, wouldn't we if they had an equivalent? 翻译:wouldn't we if they had an equivalent?。

101、 Essential nutrient

中文翻译: 必需营养素 必要养分 必需的营养物

例句:Not recognized as an essential nutrient by the AAFCO Dog Food nutrient Profiles.

1、 翻译:未确认为养分状况必需的营养素由AAFCO犬粮。

2、 。

102、 He Always Exaggerates

中文翻译: 他总爱夸张

例句:Bilitis always exaggerates. 翻译:比莉婷丝总是吹牛皮。

雅思高级单词表:0,103、 executive council

中文翻译: 执行委员会

例句:Executive Council is like State Council 翻译:{\cH00FFFF}{\3cH000000}What? Executive Council is like State Council。

104、 existential graph

中文翻译: 存在图

例句:- Have you seen the graph? 翻译:- 嗯 - Have you seen the graph?。

105、explicit

中文翻译:明确的

例句:This delivered an explicit message: 翻译:这会传达出一个理念 "我们是战士"。

106、 arc extinguish chamber

中文翻译: 电 灭弧室 消弧室

例句:to extinguish your life... 翻译:to extinguish your life...。

107、 We feminist

中文翻译: 大家闺秀

例句:it was for a feminist group in Scotland... called "Tarts for Tartan." 翻译:在苏格兰有个女权组织... It was for a feminist group in Scotland...。

108、 Flaunt Fetish Shoes

中文翻译: 武装到脚

例句:A fetish? Do you got a fetish? 翻译:你有信仰吗?。

109、financial

中文翻译:财政的

例句:- Not with financial arguments. 翻译:Not with financial arguments.。

110、 Gary Flake

中文翻译: 弗雷克 盖瑞

例句:Uh-uh, gary. Gary, gary, gary, gary. 翻译:Gary Gary Gary Gary Gary。

111、flimsy

中文翻译:薄的

例句:That's pretty flimsy evidence. 翻译:这不够令人信服 That's pretty flimsy evidence.。

112、 floppy disk drive

中文翻译: 软盘驱动器

例句:This is a floppy disk -- five and a quarter-inch floppy disk infected by Brain.A. 翻译:这是个软盘 --5.25英寸的软盘 被Brain A 病毒所感染。

雅思必背单词表:0,113、 Three Fourths Home

中文翻译: 四分之三归程

例句:Got on the bus, three hours back home. 翻译:three hours back home.。

114、 pen friend

中文翻译: 笔友 通信朋友

例句:And a pen pal's... practically a friend. 翻译:那笔友 And a pen pal's... 基本算是朋友了吧 practically a friend.。

115、 fudge factor

中文翻译: 经验系数 容差系数 否需增加一个修正因数 附加因素

例句:What about increasing the fudge factor? 翻译:又如何提高蒙混因素呢?。

116、gadget

中文翻译:小装置

例句:Subscribes a gadget to a channel. 翻译:订阅到信道的 gadget。

1、 。

117、 Serpentine Gallery

中文翻译: 蛇形画廊 蛇形艺廊 蛇型艺廊

例句:She'd've showed us everything last year. 翻译:她在Serpentine有展出。

118、 botanical garden

中文翻译: 植物园

例句:This side is my botanical Garden 翻译:这边是我的植物公园。

119、 elbow grease

中文翻译: 费力的工作 重活

例句:Put a bit of elbow grease into it! 翻译:这么大的人还没力似的。

120、 the nitty-gritty noun informal

中文翻译: 基本事实 实情

例句:Knockout rounds were really 翻译:The Nitty Gritty Dirt Band的。

121、 banquet hall

中文翻译: 宴会厅 大餐厅

例句:The waitress at the banquet hall? 翻译:宴会厅的女招待?。

122、 The Haunted Mansion

中文翻译: 幽灵鬼屋 鬼屋 猛鬼大厦 鬼咁多大屋

例句:i hope the mansion is not haunted. 翻译:我希望那房子没闹鬼的。

雅思基础单词表:0,123、hazardous

中文翻译:危险的

例句:- Hazardous. - ...hazardous... 翻译:有害的。

124、he

中文翻译:他

例句:What, he was a friend or something? 翻译:he - - he was a。

125、 Ferrel Heady

中文翻译:海迪 我同意法拉尔

例句:You stir it up into a heady froth Tasty just like silk 翻译:You stir it up into a heady froth Tasty just like silk。

126、 Heartlands Hospital

中文翻译: 哈特兰德医院

例句:This is the norm in the Muslim heartlands of Europe. 翻译:这是欧洲核心地带穆斯林的行为准则。 。

127、 hiatus hernia

中文翻译: 食管裂孔疝 医 裂孔疝 裂孔疝气 食道裂孔疝

例句:Endoscopy confirmed a hiatus hernia of the gastric pouch and a stricture at the gastrojejunostomy anastomosis. 翻译:内窥镜证实食管裂孔疝胃邮袋和一个狭窄的胃吻合术。。

128、himself

中文翻译:他自己

例句:Wait. You don't mean, by himself? 翻译:by himself?。

129、 Future Homemakers of America

中文翻译: 未来家庭主妇协会

例句:The future gangsters of America. 翻译:请坐。 大美利坚未来的帮派份子。 大美利坚未来的帮派份子。。

130、honies

中文翻译:蜂蜜

例句:Honies, come and eat the chicken wings! 翻译:诸位娘子,来吃鸡翅吧。

131、 hooded seal

中文翻译: 冠海豹 冠海豹属

例句:There are a thousand people here. 翻译:the seal must be saved.。

132、 hospitalize out-of-line

中文翻译: 异地就医

例句:Johnnie was way out of line. 翻译:Johnnie was way out of line.。

雅思重点词汇表:0,133、 Akele Hum Akele Tum

中文翻译: 激情代价

例句:# Hum and Mum, Mum and Hum 翻译:# Hum and Mum, Mum and Hum。

134、 inaugural address

中文翻译: 就职演说 就职演讲 就任演说 就任辞

例句:Second inaugural Address of Richard Milhous Nixon 翻译:美国历届总统就职演说——尼克松。

135、incest

中文翻译:乱伦

例句:Was Debbie A Victim Of incest? 翻译:是黛比的受害者lncest吗?。

136、 incompatible events

中文翻译: 不相容事件 互不相容事件 矛盾事件

例句:The ships are incompatible. 翻译:The ships are incompatible.。

137、 indefinite bud

中文翻译: 不定芽

例句:How are you doing there, bud? 翻译:bud?。

138、 indicate left

中文翻译: 打左转向灯 打左灯 表示向左 显示左

例句:Remember: indicate left and turn right. 翻译:记住了 打左灯 向右行啊!。

139、 technological innovation

中文翻译: 技术革新 工艺革新

例句:And what changed? Technological innovation. 翻译:什么改变了?技术创新。 。

140、insistence

中文翻译:坚持

例句:if not for your insistence. 翻译:支局长说要不是你一个劲的求他。

141、 instrumental error

中文翻译: 仪器误差 仪表误差

例句:- ## [instrumental interlude] 翻译:提示你了 - ♪♪ [ Instrumental Interlude ]。

142、 The Insulted

中文翻译: 受辱者 卑下之人

例句:You insulted me, you insulted the Lord. 翻译:你侮辱我 等于你在侮辱上帝。

雅思核心词汇表:0,143、 intelligence test

中文翻译: 智力测验

例句:NATiONAL iNTELLiGENCE SERViCE 翻译:(韩国)国家情报院。

144、 with good intention

中文翻译: 好意地 好心

例句:Such good intention! So righteous! 翻译:善哉,善哉。

145、 Israeli-Palestinian conflict

中文翻译: 巴以冲突 巴勒斯坦问题

例句:The israeli-Palestinian conflict? 翻译:以巴冲突呢?。

146、 curly kale

中文翻译: 羽衣甘蓝 雨衣甘蓝菜

例句:- it's potatoes mixed with curly kale. 翻译:是马铃薯拌羽衣甘蓝。

147、 internal leakage

中文翻译: 内部泄漏

例句:Fractured spine, internal bleeding. 翻译:internal bleeding.。

148、 leisure area

中文翻译: 休闲区 空闲地

例句:i enjoy my leisure minute. 翻译:I enjoy my leisure minute.。

149、 Religion No Longer Liberates

中文翻译: 宗教不再释放

例句:At this point, choice no longer liberates, but debilitates. it might even be said to tyrannize.

1、 翻译:在这一点上,选择不再成为一种自由,反倒是束缚,甚至可以说成一种虐待。

2、 。

150、 such like

中文翻译: 像这类的

例句:if you like-a me, like i like-a you 翻译:If you like -a me, like I like -a you。

151、 Lineage Eternal

中文翻译: 天堂 天堂

例句:What is wrong? The wizard... he exploded. 翻译:Honey, did you know that the women of my lineage...。

152、 Arang and the Magistrate

中文翻译: 阿郎使道传

例句:The magistrate will decide. 翻译:地方官会决定 The magistrate will decide.。

雅思核心单词表:0,153、 four maims of CP

中文翻译: 合作原则四准则

例句:CP: There are, certainly. 翻译:CP:这当然。 。

154、 manured plot

中文翻译: 已施过肥的田

例句:it has to be manured regular. 翻译:必须定期施肥。

155、 Massive Attack

中文翻译: 大举进攻 大举进攻乐队 强烈冲击合唱团

例句:(Music: "Teardrop" by Massive Attack) (Applause) Thank you very much. 翻译:(音乐:“Teardrop"来自于Massive Attack乐队) (掌声) 非常谢谢 。

156、 applied mathematics

中文翻译: 应用数学

例句:iMAG institute of applied mathematics in Grenoble 翻译:在马赛。格勒诺布尔应用数学学院。

157、 memorize

中文翻译: 记住 熟记 记忆 背诵

例句:Memorize it, and then burn it. 翻译:Memorize it, and then burn it.。

158、 mild climate

中文翻译: 温和的气候

例句:Shuyang belongs to the warm temperate monsoon climate, a mild climate throughout 翻译:沭阳属于暖温带季风气候,全境气候温和。

159、minivan

中文翻译:小型厢式货车

例句:- They gave you the minivan? 翻译:- 他们把那辆小面包给你了。

160、 Dracula Minnow

中文翻译: 吸血鬼鱼 米诺鱼

例句:LATViA is a financial minnow. 翻译:拉脱维亚的金融规模微不足道。 。

161、 Mass in B minor B

中文翻译:小调弥撒

例句:Not the Sistine Chapel or the B Minor Mass. 翻译:西斯廷教堂或B未成年人群都比不上。

162、 functional module

中文翻译: 功能模块 功能微型组件

例句:The website functional module clear perspicuity, the connection is compact.

1、 翻译:网站的功能模块清晰明了,连接紧凑。

2、 。

雅思基础词汇:0,163、 moist air

中文翻译: 湿空气

例句:Ah, the smell of moist air. 翻译:潮湿空气的味道。

164、 moot court

中文翻译: 法学院学生实习的 模拟法庭

例句:- i don't want another. Besides, it's a moot point. 翻译:it's a moot point。

165、moratoria

中文翻译:延期偿付

166、movie

中文翻译:电影

例句:What's the in-flight movie today? 翻译:- flight movie today?。

167、 Greek Mythological

中文翻译: 希腊神话

例句:Ananke is a Greek mythological figure. 翻译:阿南克是希腊的神话人物。

1、 。

168、nasty

中文翻译:可恶的

例句:# Catch the tide at the flood 翻译:The Damned - Nasty。

169、 neat cement

中文翻译: 建 净水泥 清水泥 净砖工 净水泥浆

例句:So, uh, what's with the cement shoe? 翻译:what's with the cement shoe?。

170、nest

中文翻译:鸟巢

例句:Want to kick that nest again? 翻译:Want to kick that nest again?。

171、neural

中文翻译:神经的

例句:Part of the tall, neural spine of the bone was broken off. 翻译:neural spine of the bone was broken off.。

172、nifty

中文翻译:整洁的

例句:With one of those nifty A.R. devices? 翻译:With one of those nifty A. R. devices?。

雅思高级单词表:0,173、 the Nomadic Museum

中文翻译: 游牧博物馆

例句:With the museum locked down for the night? 翻译:With the museum locked down?。

174、 Northeastern Uni

中文翻译: 美国东北大学

例句:And Northeastern? it's like clash of the titans today. 翻译:而Northeastern现在就像是巨人倒地。

175、notch

中文翻译:凹口

例句:Exactly; and here he is, Notch. i'm sort of showing them around the office, and you're Notch. -i am Notch. 翻译:Notch. 你就是Notch吧.。

176、 women novelist

中文翻译: 女小说家

例句:i forgot that men stick with men, women stick with women. 翻译:women stick with women.。

177、 a great number of

中文翻译: 多数的 许多

例句:[Music playing on boom box] 翻译:Everybody, everybody! This is my great, great, great, great...。

178、 passive obedience

中文翻译: 被动性服从 绝对服从

例句:And anti-obedience syndrome. 翻译:-obedience syndrome.。

179、obligate

中文翻译:有义务

例句:They are obligate aerobes. 翻译:他们是专性需氧微生物。 。

180、 POP Obsession

中文翻译: 戒不掉流行音乐

例句:Moody self-obsession is only attractive in men who can play guitar and are considerably taller than you. 翻译:- - moody self -obsession。

181、offbeat

中文翻译:不寻常的

例句:i'm afraid it's a little offbeat. 翻译:I'm afraid it's a little offbeat.。

182、 Go Home often

中文翻译: 常回家看看

例句:i should go away more often. 翻译:I should go away more often.。

雅思高级单词表:0,183、organism

中文翻译:生物

例句:Anything which the organism uses up or depletes is a resource for that organism. 翻译:有机体消耗的任何东西,对有机体而言,就是资源。。

184、 outside diameter

中文翻译: 机 外径 外直径 壁厚

例句:is -- is smaller in diameter, less flat. 翻译:直径更小 没这么平滑 is - - is smaller in diameter, less flat.。

185、 overweight skid

中文翻译: 超重制动器

例句:into the skid. into the skid. into the skid. 翻译:不要打滑。

186、owl

中文翻译:猫头鹰

例句:i'm getting my book from the OWL. Meet you after school down at OWL. 翻译:我要去OWL取书。 放学后我在OWL等你。 。

187、 atmospheric ozone

中文翻译: 大气中的臭氧

例句:- i think it would make "ozone" work. 翻译:这样"ozone"也可行了。

188、 cake pan

中文翻译: 蛋糕烘模 蛋糕烤盘 盛蛋糕的铁制容器

例句:Preheat the oven to 350 grease and flour a 9" x 13" cake pan and then pour the batter into the pan. 翻译:预热烤箱至350度... ... 将9X13寸的烤盘,涂上油在撒上粉 在把面湖倒进锅中.。

189、 gibbs paradox

中文翻译: 吉布斯悖论 吉布斯佯谬

例句:The citywide attack was just 翻译:Gibbs! Gibbs! Gibbs!。

190、 parent metal

中文翻译: 母材 基层金属

例句:Oh, i guess you're off the hook then, Frank. 翻译:A real parent.。

191、pathogen

中文翻译:病原体

例句:How did the pathogen escape? 翻译:那病毒是怎么逃出去的?。

192、 thanks for patronage

中文翻译: 铭谢惠顾 铭谢光顾

例句:And thanks for the continuing patronage. 翻译:感谢你持续的光顾。

雅思高级词汇表:0,193、payload

中文翻译:有效负载

例句:This is the envelope, and this is the gondola, the payload. 翻译:这是气囊,这是吊篮、载荷。。

194、penance

中文翻译:忏悔

例句:The Master will send someone else, but, in the meantime, the Three having failed will offer their own lives in penance. 翻译:the Three having failed will offer their own lives in penance.。

195、 permanent wilting point

中文翻译: 永久凋萎点 永久萎蔫点 永世萎蔫点 永久雕萎点

例句:First of all, it tends to be permanent. 翻译:it tends to be permanent.。

196、persuasive

中文翻译:说服的

例句:And this was an especially persuasive tool. 翻译:这个工具在当时特别有用 And this was an especially persuasive tool.。

197、 China Pictorial

中文翻译: 人民画报 年

例句:A pictorial representation of something, 翻译:图形表示 ,的东西。

198、 picture tube

中文翻译: 电视 显像管

例句:Guys, what happens in the tube stays in the tube. 翻译:what happens in the tube stays in the tube.。

199、 blue pill

中文翻译: 汞丸 蓝色丸

例句:But a white pill is not as good as a blue pill. 翻译:但是白色药片就是没有蓝色的效果好 。

200、 Devil pimped car

中文翻译: 地狱改装车

例句:i pimped this bad boy out. 翻译:我 pimped 在外的这个坏男孩。。

201、 productive plantation area

中文翻译: 生产绿地 出产绿地

例句:i thought he was born on a Cuban plantation. That's what they're all saying. 翻译:I thought he was born on a Cuban plantation?。

202、 prevalent adjective

中文翻译: 普遍的

例句:That is the adjective, "inconsiderate. " 翻译:就是这个词 "不体谅"。

雅思要求单词表:0,203、primacy

中文翻译:大主教的职务

例句:He said that Russia accepts American primacy in the world, but that this primacy requires prudent restraint and caution. 翻译:他表示俄罗斯接受美国在世界上的优越性,但这种优越性需要谨慎克制。。

204、 crown princess n.

中文翻译: 将继承王位的公主 女王储

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

205、 top priority

中文翻译: 最优先的

例句:The union of John and Mary Winchester very big deal upstairs. 翻译:-- top priority arrangement.。

206、 Principle of least privilege

中文翻译: 计 最小特权原则 最低权限原则

例句:- Principle, Humphrey, principle. 翻译:Principle, Humphrey, principle.。

207、process

中文翻译:过程

例句:Curing addiction doesn't happen overnight, it's a process. 翻译:it's a process.。

208、 college professor

中文翻译: 大学教授

例句:A college professor in San Marcos. 翻译:是一个在圣马科斯的大学教授 a college professor in San Marcos.。

209、 profit margin

中文翻译: 经 利润率

例句:The profit margin is unbelieveable! 翻译:那些登记资料的中间利润不少呢。

210、prostheses

中文翻译:假体

例句:He needed to change his prostheses -- a new pair of prostheses. 翻译:他需要更换 一副新的义肢。

211、public

中文翻译:公众的

例句:Yours truly, Joe Q Public." 翻译:Public 敬呈。

212、 The Situation Has Quieted

中文翻译: 事态平复

例句:The situation has quieted. 翻译:事态平复。 。

雅思高级词汇:0,213、 multilayer rafted ice

中文翻译: 多层重叠冰

例句:They rafted the lake. 翻译:他们乘木筏渡过湖。 。

214、rainy

中文翻译:雨的

例句:# Remember that rainy eve # 翻译:记得那个下雨的黄昏。

215、 hydraulic ram

中文翻译: 液压油缸

例句:This is a hydraulic battering ram with spike deployment. 翻译:液压冲撞车头 用了一氧化二氮助燃剂。

216、 discount rate

中文翻译: 经 贴现率

例句:discount rate [project appraisal; securities]: Annualized rate of discount applied to debt securities issued Below par. 翻译:贴现率[项目评估]:指低于面值发行的债券所用的年折扣率。。

217、recognition

中文翻译:认出

例句:-A sort of blue streak of recognition. 翻译:- - -A sort of blue streak of recognition.。

218、reconciliation

中文翻译:和解

例句:As a gesture of reconciliation, 翻译:为表示和解 As a gesture of reconciliation,。

219、 post-disaster reconstruction

中文翻译: 灾后重建

例句:WBR to take positive measures to post-disaster reconstruction. 翻译:WBR采取积极的措施进行灾后重建。

1、 。

220、 Reflection mapping

中文翻译: 反射贴图 反射映射 第二十四讲

例句:A moment, please, of quiet reflection. 翻译:of quiet reflection.。

221、 relate sth

中文翻译: 理解或同情某事物

例句:Sth Sth The pure feeling well, the Emperor! 翻译:呵... 呵... 这个纯粹感觉嘛,皇上!。

222、 Repayment at maturity

中文翻译: 到期直接偿付 到期偿还

例句:- He failed his test of maturity 翻译:- What happened? - He failed his test of maturity。

雅思常考单词表:0,223、repeat

中文翻译:重复

例句:Repeat, scramble all squads! 翻译:Repeat, scramble all squads!。

224、 digital representation

中文翻译: 数字表示 数字表象 计 数位表示法

例句:Everything that happens in digital is converted, or a representation, of a one and a zero. 翻译:数字化表示的一切东西都是0和1转化而来的 或者说,就是0和1的一种表述。

225、 research area

中文翻译: 研究方向

例句:Pain is an area of active research. 翻译:疼痛是个活跃的研究领域 。

226、 retrace scanning

中文翻译: 回扫 逆程扫描 回描

例句:Scanning, scanning, scanning, scanning. 翻译:扫描,扫描, 扫描,扫描。。

227、retriever

中文翻译:寻回犬

例句:Say goodbye to your golden retriever 翻译:Say goodbye to your golden retriever。

228、 software reuse

中文翻译: 软件复用 软件重用

例句:Economically significant reuse has always been a holy grail of software engineering. 翻译:显著节约成本的重用一直是软件工程的“圣杯”。。

229、 Use Web Server Rewrites

中文翻译: 使用服务器网址重写

例句:You could enable this option to use web server rewrites functionality for improved search engines optimization. 翻译:可以打开这个选项,使用服务器网址重写,加强搜索引擎优化。。

230、rock

中文翻译:岩石

例句:♪ rock like this, rock like this ♪ 翻译:『Rock like this rock like this』。

231、rupture

中文翻译:破裂

例句:You're going to rupture your sutures. 翻译:伤口会裂开的 You're going to rupture your sutures.。

232、 sassy styling

中文翻译: 时髦的

例句:With a side of sassy gossip? 翻译:一边聊八卦 你该怎么办呢?。

雅思高级词汇:0,233、 schoolyard design

中文翻译: 校园设计 校园环境

例句:arts,business,design,industrial design,product design 翻译:arts,business,design,industrial design,product design。

234、 Sculptural Wool Paintings

中文翻译: 羊毛雕塑画

例句:To accompany his photography, Zhu Ming will also exhibit sculptural works and oil paintings that are an extension of his performance works. 翻译:艺术家将展示摄影作品,雕塑作品和油画作品,届时将更好地讲述此次的行为艺术。。

235、 default setting

中文翻译: 默认设置

例句:is that your default setting? 翻译:你是不是平时看什么都不顺眼?。

236、seventeenth

中文翻译:第十七

237、 great white shark

中文翻译: 大白鲨

例句:For the great white shark. 翻译:伊安正在观看。

238、 Sidebars Widgets

中文翻译: 侧边栏部件

例句:SWT widgets actually map to the platform's native widgets. 翻译:SWT窗口部件实际上映射到平台的本机部件。

1、 。

239、 silver carp n.

中文翻译: 美 银鲤

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

240、 Slogan Tee

中文翻译:恤 口号衫

例句:Hoo! Tee-tee-tee-tee. Whoosh. 翻译:嚯 滴。

241、smokey

中文翻译:烟的

例句:Looks like Smokey, right? Smokey the Bear. 翻译:看起来很像泰迪熊吧?。

242、 software package

中文翻译: 计 软件包 计 程序包

例句:Software package definition file (*.spd) 翻译:软件包定义文件(*.spd)

1、 。

雅思必背词汇:0,243、 sonic boom

中文翻译: 超音波爆声 音爆 等于

例句:Boong, boong, boong, boong juice! 翻译:boom boom boom boom。

244、sovereign

中文翻译:主权的

例句:We're sovereign citizens of a sovereign country. 翻译:我们是一个主权国家的主权人民。

245、 Earn money just squandered

中文翻译: 挣到的钱会随便乱花

例句:One of us had to earn some money. 翻译:我们必须挣钱生活的 One of us had to earn some money.。

246、 Alex Squeaked

中文翻译: 亚历克斯尖叫

例句:She squeaked and squeaked as if she were intoxicated . 翻译:她吱吱地尖叫着,似乎是喝醉了。。

247、 ground squirrel

中文翻译: 动 地松鼠

例句:Your killer's a ground squirrel? 翻译:我们还能理解科学以外的问题:。

248、 stab at Mater

中文翻译: 圣母哀歌

例句:No, dear boy, the mater and i are in Belgravia. 翻译:the mater and I are in Belgravia.。

249、 Stashed behind your couch

中文翻译: 在你的床后藏起来

例句:That makes me tend to leave my sleepin' bag rolled up Stashed behind your couch 翻译:这让我好像把我的睡带藏在你的卧室里。

250、 stay alive

中文翻译: 活着 仍然活着

例句:Essential reading: "How to Stay Alive in the Woods", ... 翻译:阅读要点: "How to Stay Alive in the Woods",...。

251、stringent

中文翻译:财政紧缩的

例句:The money laundering laws are very stringent in Germany. 翻译:The money laundering laws are very stringent in Germany.。

252、 Strolled A Whole Day

中文翻译: 逛一整天

例句:♪ they keep you guessing the whole day through ♪ [ all cheering ] 翻译:『They keep you guessing the whole day through』。

雅思重点词汇表:0,253、 Strut Assembly

中文翻译: 撑杆装配

例句:♪ Everybody do the strut, strut, strut ♪ Everybody do the strut, strut, strut ♪ Everybody do the strut, strut, strut 翻译:大家做支撑,支撑,支撑。

254、 Subtle Body

中文翻译: 细微身 微细身 精微体 微妙身

例句:it's artistic, it's subtle. 翻译:it's subtle.。

255、 suffer loss

中文翻译: 遭受损失

例句:We'll suffer a loss of6 billion! 翻译:- 伯父在这里!。

256、 This Sufficed

中文翻译: 这就够

例句:Anything would have sufficed. 翻译:什麽都好。

257、 superior rectus

中文翻译: 上直肌

例句:Objective To investigate the effect of the application of superior rectus abdominis musculocutaneous flap on wrist with electrical burn.

1、 翻译:目的探讨上腹部腹直肌肌皮瓣在腕部电烧伤中的应用效果。

2、 。

258、 SuperStar Libra

中文翻译: 天秤星号 天秤星

例句:- Superstar coming through. 翻译:- Superstar coming through.。

259、 Swirl number

中文翻译: 涡流数

例句:Well, at least the Frosty Swirl is still here. 翻译:不过至少Frosty Swirl还在这儿。

260、 Kelvin Tan

中文翻译: 陈伟联

例句:The grande tan, the ultra-dark tan, the barely legal tan, the facial tan. 翻译:The grande tan, the ultra -dark tan,the barely legal tan,the facial tan.。

261、 motor tanker

中文翻译: 内燃机油轮 柴油机油船 内燃机油船 内燃机油船内燃机油轮

例句:♪ Get your motor running ♪ 翻译:♪ Get your motor running ♪。

262、 Magical Teamworks

中文翻译: 团队梦工场

例句:A list of types and their mappings to Teamworks is displayed. 翻译:显示类型表以及它们到Teamworks的映射。

1、 。

雅思新课标单词表:0,263、temperature

中文翻译:温度

例句:L-Light, sound, temperature... 翻译:temperature...。

264、 standard template library

中文翻译: 标准模板库 标准模板程式库 模板库的 标准模版库

例句:The C++ Standard Template Library (STL) was one of the great innovations in library design. 翻译:C++标准模板库(STL)是库设计中一个重大革新。。

265、tenth

中文翻译:第十

例句:* Seniors, seniors, seniors, every tenth meal is 翻译:Seniors, seniors, seniors, every tenth meal is。

266、terminology

中文翻译:术语学

例句:What kind of crackhead terminology is that? 翻译:这是多么让人头痛欲裂的术语啊。

267、 grand theft

中文翻译: 重偷窃罪

例句:Why? Don't make this harder than it has to be. 翻译:grand theft auto.。

268、 Therefore treasure

中文翻译: 所以珍惜 因此珍惜 因此宝

例句:i have a wife, therefore i have a mistress 翻译:therefore I have a mistress。

269、 This Love

中文翻译: 这份爱 烈爱 这就是爱 这样的爱

例句:♪ i'll be your silver, and i'll be your gold ♪ 翻译:♪ Love, love, love, love, love me ♪。

270、 Toothpastes Product

中文翻译: 牙膏产品

例句:More pieces, more product. More product? 翻译:more product.。

271、 Torso Box

中文翻译: 轴心盒子

例句:Nurse: Little bit sluggish. 翻译:躯干中枪 GSW to the torso!。

272、 Narco trafficker

中文翻译: 美国特工在伊拉克

例句:incredible. The Narco funds are up. 翻译:很好啊 Narco基金上涨了。

雅思大纲词汇:0,273、 earth tremor

中文翻译: 轻微地震 地颤 地震预兆 地震

例句:it was just an earth tremor. We often get them. 翻译:只是地面震动 我们经常遇到。

274、 underground mining

中文翻译: 地下开采 地下采矿

例句:Mining underground resources will harm organisms. 翻译:开采地下资源必定会伤害生物。

275、 Undo Tablespace

中文翻译: 回滚表空间 表空间 撤销表空间 撤消表空间

例句:Give a name for the tablespace. 翻译:为表空间提供一个名称。 。

276、vase

中文翻译:花瓶

例句:i wish to throw this vase! 翻译:I wish to throw this vase!。

277、vegetation

中文翻译:植物

例句:The sandy vegetation in regional zonal vegetation has little to do with groundwater depth, however the wetland vegetation in azonal vegetation is much related to groundwater.

1、 翻译:区域上地带性植被中的沙地植被总体上与地下水位埋深关系不大,非地带性植被中湿地植被与地下水关系密切。

2、 。

278、 Vigilant Bastion

中文翻译: 警觉壁垒的

例句:Thought Bastion: This shield protects the wielder as the Psychic Bastion feat.

1、 翻译:思维堡垒:该盾牌如同“心力堡垒”专长那样保护持用者。

2、 。

279、where

中文翻译:哪里

例句:- it's his soul. it's gone. So where is it? 翻译:where is it?。

280、 Red-winged Lark

中文翻译: 红翅歌百灵

例句:Each year red-winged blackbirds stop in a certain region of Midland Province on their spring and fall migration.

1、 翻译:每年春天和秋天,红翼黑鹂都会在米德兰省的某个地区停留。

2、 。

281、 processing workshop

中文翻译: 经 加工车间

例句:Compare on Refrigeration Scheme of Jilin Deda Meat Processing Workshop 翻译:吉林德大肉食加工厂制冷方案比较。

282、 wrist strap

中文翻译: 防静电手环 腕带

例句:is the operator wearing ESD wrist strap in handling ESD sensitive materials?

1、 翻译:在碰触对静电敏感的元件时,作业员是否配戴静电环?

2、 。

雅思必背单词表:0,283、 library yearbooks published

中文翻译: 图书馆年鉴

例句:it's easier if it's not published. 翻译:It's easier if it's not published.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 雅思 单词

  • 评论列表 (0