1、 abundant rainfall
中文翻译: 过量降雨
例句:The CDOM content was high during abundant rainfall. 翻译:多雨期间雨水中CDOM的相对含量高。
1、 。
2、accord
中文翻译:协议
例句:- My dear, we are dying of hunger. 翻译:好吧 D'accord.。
六级要求词汇:0
3、accordingly
中文翻译:相应地
例句:And, er, deal with it accordingly. 翻译:deal with it accordingly.。
4、 Adjunct Associate Professor
中文翻译: 兼任副教授 附属副教授 兼职副教授
例句:He's an adjunct professor. 翻译:他是一个兼职教授。。
5、 advocate green activities
中文翻译: 开展绿色活动
例句:But his growing desire to act 翻译:首先 搞推销 First, as an advocate,。
6、 Meeting Agenda
中文翻译: 会议议程 会议日程 议程安排
例句:Organise the agenda for our next meeting! 翻译:把下次会议的议题先给我准备好。
7、 teething agitations
中文翻译: 暂时艰苦
例句:Oh, and when they're teething... 翻译:最后他们又哭.。
8、 legal aid
中文翻译: 法律援助
例句:Legal aid will be withdrawing. 翻译:法庭指定律师退出。
9、alarm
中文翻译:警报
例句:Actually, there is cause for alarm. 翻译:there is cause for alarm.。
10、alcoholic
中文翻译:酒精的
例句:Your father, he was an abusive alcoholic? 翻译:he was an abusive alcoholic?。
11、 no one alerted you
中文翻译: 没人提醒过你
例句:Sister ♪ ♪close to me you're like my 翻译:♪You are the only one♪。
12、 Allegedly To Disarm Doom
中文翻译: 据说能够解除厄运
例句:The kid's cousin. Allegedly. 翻译:那人的堂弟Allegedly。
六级重点词汇表:0,
13、 Triple Alliance
中文翻译: 三国同盟 同盟国 三角联盟 三角
例句:For Azeroth and the Alliance! 翻译:For Azeroth and the Alliance!。
14、allot
中文翻译:分配
例句:Allot regular funding to most departments. 翻译:给大多数部门分配固定的资金。
1、 。
15、 Jan Amend
中文翻译: 阿蒙德
例句:So, have you decided what to daub next, Jan? 翻译:Jan?。
16、 WESTERN ANECDOTE
中文翻译: 西言逸事 西方逸事
例句:- was that just an anecdote? 翻译:- 那不也只是个故事么?。
17、 wide angle
中文翻译: 广角的 大角度的
例句:And we forgot, 25 years on--
20 years on, that we were Tom and Jerry still and would be forever. 翻译:广角镜头 What angle they'll take? Wide angle. 反对党该高兴了 Oppositionwill have fun with this.。
18、announcement
中文翻译:宣布
例句:- Come on. Please please, i have an important announcement. 翻译:I have an important announcement.。
19、 designate aptly
中文翻译: 适合地任命
例句:To designate this traumatic experience - 翻译:为了命名这一创伤性的经验。
20、arctic
中文翻译:北极的
例句:Are there auks in the Arctic or are not there auks in the Arctic? And if there are auks in the Arctic, Are they auctioning arks? 翻译:北极有海雀抑或北极没有海雀?如果北极有海雀,它们在拍卖方舟吗?。
21、 an audacious remark
中文翻译: 放肆的话
例句:She didn't remark on it at all? 翻译:She didn't remark on it at all?。
22、 hereby irrevocably authorizes
中文翻译: 在此不可撤销地授权
例句:i hereby irrevocably appoint you chairman and CEO of Stark industries, effective immediately. 翻译:我正式任命你为斯塔克工业执行长 马上生效。
六级常见词汇表:0,23、avalanche
中文翻译:雪崩
例句:- Got run down by an avalanche 翻译:- Got run down by an avalanche。
24、avenue
中文翻译:林荫大道
例句:# Avenue, avenue, avenue # 翻译:大街 大街 大街。
25、 ban forest
中文翻译: 禁伐林
例句:if we don't get the Pod to Nim Galuu's, the forest will die. 翻译:To the forest? the forest will die.。
26、 good bargain
中文翻译: 赚钱买卖 便宜货
例句:That would be a good bargain. 翻译:这是很严重的筹码。
27、bash
中文翻译:猛击
例句:Bash it with a brick, Arthur! 翻译:拿砖敲,亚瑟!。
28、 ise class battleship
中文翻译: 伊势级战列舰 伊势型战舰
例句:Those are all battleship class ships! 翻译:连战舰级别的都有!。
29、 bedrock attenuation
中文翻译: 基岩衰减
例句:But maybe not the bedrock foundation 翻译:但或许不是构建婚姻 But maybe not the bedrock foundation。
30、 li-berate ovary
中文翻译: 所以称为离心皮子房
例句:Yeah, how did you even get in? 翻译:- 嗨 Li。
31、 Flappy Bird
中文翻译: 像素鸟 疯狂的小鸟 飞扬的小鸟 飞翔的小鸟
例句:(Laughter) So before Flappy Bird Box, i had the idea of using creative engineering projects to teach students. 翻译:(笑声) 在Flappy Bird盒子版之前, 我就想过用有创意的工程项目去教导学生 。
32、 Coulomb blockade
中文翻译: 库仑阻塞 单电子晶体管
例句:Take a look at the blockade. 翻译:看看这个封锁 Take a look at the blockade.。
六级重点词汇:0,33、 Wide Blurry
中文翻译: 宽模糊 宽恍惚 宽隐约
例句:Tell the whole, wide world. 翻译:wide world.。
34、 to boast
中文翻译: 瞎吹 夸口 说嘴
例句:To boast and flatter in everything. 翻译:正所谓吹牛吹上天。
35、 London Borough of Brent
中文翻译: 布伦特区 温布利体育馆坐落在英国伦敦布伦特区
例句:A borough of southeast England on the Stour River east-southeast of London.
1、 翻译:英格兰东南部一座自治市,位于伦敦东南偏东斯陶尔河畔。
2、 。
36、 breakdown maintenance
中文翻译: 停工检修 故障维修
例句:There's no side tunnels, no maintenance tunnels. 翻译:no maintenance tunnels.。
37、 breed out
中文翻译: 在人工繁殖中消除
例句:~ it sort of makes it breed 翻译:It sort of makes it breed。
38、 University of Briton
中文翻译: 布莱顿大学
例句:A teacher at the university. 翻译:- A teacher at the university.。
39、broadcast
中文翻译:广播
例句:This ends the KBAL broadcast day. 翻译:This ends the KBAL broadcast day.。
40、 brown paper n.
中文翻译: 牛皮纸
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
41、 Quebec Winter Carnival
中文翻译: 魁北克冬季狂欢节 因为这个冬季嘉年华 魁北克冬季嘉年华 嘉年华会
例句:Quebec City is known for its Winter Carnival, its summer music festival and for its Saint-Jean-Baptiste Day celebrations. 翻译:魁北克因其冬季嘉年华,夏季的音乐节和圣徒让帕斯特节日庆典而出名。。
42、 caste system
中文翻译: 种姓制度 等级制 阶级制度
例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。
六级高级单词表:0,43、 obey cheerfully
中文翻译: 心甘情愿地服从命令
例句:We have no choice, you and i, but to obey instructions. 翻译:but to obey instructions.。
44、Chile
中文翻译:智利
例句:[speaking Spanish] [chanting in Spanish] [chanting] Chile! 翻译:智利! Chile!。
45、 chop shop
中文翻译: 地下拆车厂 拉丁男孩的天空 砍杀店 拆车场的朝阳
例句:Good night, little chop shop girl. 翻译:晚安 拆车厂的小姑娘 Good night, little chop shop girl.。
46、 Retirement Clues for the Clueless
中文翻译: 预约幸福退休人生
例句:They are clueless, absolutely clueless. 翻译:他们根本听不懂话 真是对牛弹琴。
47、 coarsely ground black pepper
中文翻译: 黑胡椒 现磨粗黑胡椒
例句:
1 canned chipotle pepper, rinsed, or
1 serrano pepper, coarsely chopped (optional) 翻译:1听墨西哥干辣椒,冲洗,或者1听墨西哥小辣椒,粗碎(可选)。
48、 cobalt naphthenate
中文翻译: 环烷酸钴
例句:Cobalt... Cobalt... Cobalt... 翻译:天蓝商务...。
49、 cocktail shaker
中文翻译: 鸡尾酒调制器 调酒壶
例句:- Bring the cocktail shaker. 翻译:-把调酒器拿来 -甜甜。
50、 look on coldly
中文翻译: 冷眼旁观 坐观成败
例句:Then he turns back to look at Aizen coldly. 翻译:他回身冷冷望著蓝染。。
51、college
中文翻译:学院
例句:Colonel Charles Reardon, Dean, Coolidge College. 翻译:Coolidge College.。
52、 concentrated mass
中文翻译: 集中质量
例句:With certain conditions, the mass of component can be stilly substituted by several concentrated mass.
1、 翻译:其基本思路是,构件的质量在满足一定的条件下,可由几个集中质量静替代。
2、 。
六级高级单词表:0,53、 mixed concomitant
中文翻译: 混合相伴式 混合不变式
例句:Combined with concomitant damage to the sternum, 翻译:综合胸骨上的伤考虑。
54、 continuous cropping n.
中文翻译: 连作 连作连种
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
55、contour
中文翻译:轮廓
例句:The sand hides most of the relic's contour. So the extracted contour is usually just a part of the whole contour. 翻译:由于泥沙的掩埋,提取出来的文物轮廓曲线通常只是原物的一部分轮廓,而且变形严重。。
56、 convoying ship
中文翻译: 护航船
例句:This problem is known as lock convoying (see Resources for links to more information).
1、 翻译:这个问题称为锁护送(lock convoying)(更多信息见参考资料中的链接)。
2、 。
57、corollary
中文翻译:结果
例句:There is a corollary to this. 翻译:这有一个推论。 。
58、covet
中文翻译:垂涎
例句:This is what you covet now. This is what you covet now. allright. 翻译:漂亮。
59、 My thatched hut is cramped
中文翻译: 草舍局促
例句:Out to the doorway, Qiuqiu gazed in tears in the direction of that thatched hut on the riverbank. . . 翻译:秋秋走到门口去,用一对泪水朦胧的眼睛朝小河边上那间小茅屋望着……。
60、 crank pin
中文翻译: 曲柄销 拐肘销
例句:and is coupled to the bell crank here by a cotter pin. 翻译:连接到这外曲轴上 通过一个开口销。
61、 criticize e
中文翻译: 批评 评论 苛求
例句:♪ That folks don't criticize me ♪ 翻译:♪ That folks don't criticize me ♪。
62、 cruise control
中文翻译: 恒速操纵器
例句:What about cruise control? Does it have cruise control? 翻译:有自动巡航仪吗?。
六级要求单词表:0,63、decline
中文翻译:变格
例句:Who wish to decline this opportunity, 翻译:想要拒绝这次机会 who wish to decline this opportunity,。
64、deer
中文翻译:鹿
例句:So, you're living in Deer Valley? 翻译:你现在住在Deer河谷吗。
65、 Longest sequence of defeats
中文翻译: 连败场次最多
例句:Well, feeling bad defeats the purpose of being 翻译:feeling bad defeats the purpose of being。
66、 Defends the sensitive repair liquid
中文翻译: 名瑰珍宝
例句:Here, inside the torus, liquid cooled. 翻译:liquid cooled.。
67、 Demise Of The Queen
中文翻译: 雅歌之解脱
例句:That she was the queen to be 翻译:That she was the queen to be。
68、 Demolish Fist
中文翻译: 破坏拳
例句:There are even fist fights in meetings. 翻译:There are even fist fights in meetings.。
69、den
中文翻译:兽穴
例句:"Laut den Kunstprufer Dr. Albrecht --" it's not finished yet. 翻译:"Laut den Kunstprüfer Dr. Albrecht --" 还没结束。
70、 desire for sth
中文翻译: 渴望 渴望得到
例句:Sth Sth The pure feeling well, the Emperor! 翻译:呵... 呵... 这个纯粹感觉嘛,皇上!。
71、 Almost Despaired Of Living
中文翻译: 几不欲生
例句:Come on, i'm almost living here. 翻译:I'm almost living here.。
72、 destruction test
中文翻译: 破坏试验
例句:Will there be a test on this? 翻译:Will there be a test on this?。
六级要求词汇表:0,73、detail
中文翻译:细节
例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。
74、discursive
中文翻译:离题的
例句:But again, this requires an active and discursive attitude, and practice.
1、 翻译:这再次要求积极商谈的态度和实践。
2、 。
75、 radioactive disintegration
中文翻译: 放射性衰变 核 放射性蜕变 放射性元素蜕变 放射性分解
例句:♪ radioactive, radioactive 翻译:radioactive *。
76、 color display
中文翻译: 彩色显示器 彩色展示
例句:Good color. And the diode display. 翻译:顏色很漂亮 表面是二極管做的。
77、disregard
中文翻译:忽视
例句:- i know that and yet i try to disregard it 翻译:- I know that 可我还是欺骗自己 and yet I try to disregard it。
78、 disruptive technologies
中文翻译: 颠覆性技术 破坏性技术 突破性科技 覆性科技
例句:Essilor carefully scans the competitive environment for potentially disruptive technologies. 翻译:伊视路仔细地在竞争环境中 审查了可能存在的干扰科技 。
79、 a distasteful incident
中文翻译: 使人不愉快的事儿 使人不快的事
例句:A very serious, unscripted incident. 翻译:unscripted incident.。
80、 distinction-difference
中文翻译: 区别 差别
例句:it's a distinction without a difference. 翻译:没有本质的区别。
81、 frequency drift
中文翻译: 频率漂移 频漂
例句:Run sway the drift charging vehicle frequency for my freewheel! 翻译:给我一个飞轮跑跑摇控车的漂移视频!
1、 。
82、 dual beam
中文翻译: 双光束 双声道
例句:- Mr Beam, Mr Beam, Mr Beam. 翻译:Beam先生,Beam先生...。
六级基础词汇表:0,83、 dummy order
中文翻译: 计 假指令 计 伪指令 虚指令 虚拟命令
例句:- What're they doing? - What do you think, dummy? 翻译:dummy?。
84、 dung beetle n.
中文翻译: 蜣螂 金龟子科 甲虫
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
85、 help each other
中文翻译: 互相帮助 互帮互助
例句:We can help each other control it. 翻译:来控制它 We can help each other control it.。
86、 Elbow dart
中文翻译: 手肘褶
例句:Three days i stayed there, just elbow-deep in his blood. 翻译:just elbow -deep in his blood。
87、emblazon
中文翻译:用纹章装饰
例句:emblazon a cross on a banner. 翻译:在旗帜上饰上醒目的十字。
88、 embroil motion
中文翻译: 牵连运动
例句:On the resolving of moving--point acceleration when embroil motion is rotating 翻译:牵连运动为转动时动点加速度求解的研究。
89、 nuclear envelope
中文翻译: 细胞 核被膜 核膜 核包膜 核套膜
例句:The nuclear envelope breaks down. 翻译:核膜打开了。
90、 equivalent weight
中文翻译: 化 当量
例句:Well, wouldn't we if they had an equivalent? 翻译:wouldn't we if they had an equivalent?。
91、 exempt assets
中文翻译: 免税资产
例句:- "The following are exempt: 翻译:- "以下情形得以免除..."。
92、 exert every effort
中文翻译: 尽一切努力 尽所有努力
例句:i will exert every effort to repel the Khitan. 翻译:我會竭盡全力阻止遼軍進犯。
六级高级单词表:0,93、 regular expression
中文翻译: 正则表达式 正规表达式
例句:Regex: The regular expression. 翻译:regex:正则表达式。 。
94、 false eyelash
中文翻译: 假睫毛
例句:Two tactics is holding the two end of false eyelash carefully, bend a radian repeatedly, withy false eyelash. 翻译:两手小心地捏着假睫毛的两端,反复弯出弧度,柔韧假睫毛。。
95、fairy
中文翻译:仙女
例句:- What do you want, you fairy? 翻译:you fairy?。
96、 List of famines
中文翻译: 饥荒列表
例句:The Bucket List, The Bucket List. 翻译:《Bucket List》。
97、far
中文翻译:远的
例句:My son is somewhere far, far away. 翻译:My son is somewhere far, far away.。
98、 holy father
中文翻译: 基督教圣父 指上帝 天主教徒对罗马教皇的尊称
例句:- Father, Son, Holy Ghost. 翻译:Father, Son, Holy Ghost.。
99、 Feeble insects made it
中文翻译: 它是暴风雨的海裹
例句:it's too cold for his normal prey, flying insects. 翻译:flying insects.。
100、 feed intake
中文翻译: 采食量 投料
例句:- it's an air intake for the Hive. 翻译:- What is this place? - It's an air intake for the Hive.。
101、 flagship product
中文翻译: 龙头产品
例句:More pieces, more product. More product? 翻译:more product.。
102、 Insulating flasks
中文翻译: 隔热瓶
例句:Silver flasks, gold flasks, wooden flasks, flasks with flaps, flasks with knobs. 翻译:銀色酒壺 金色酒壺 木製酒壺 帶套子的酒壺 有把手的酒壺。
六级常用单词表:0,103、 Reduce Interlace Flicker
中文翻译: 上一个特效 降低隔行扫描闪烁 降低交错闪烁 减少交界处闪烁
例句:it means, "reduce to nothing." 翻译:reduce to nothing.。
104、 FOLD BACK FACING
中文翻译: 原身出贴
例句:The front of your cap, fold it back. 翻译:fold it back.。
105、foreclosure
中文翻译:取消抵押品的赎回权
例句:And the house is in foreclosure. 翻译:房子也被强制拍卖。
106、 secondary forest
中文翻译: 林 次生林 再生林
例句:if we don't get the Pod to Nim Galuu's, the forest will die. 翻译:To the forest? the forest will die.。
107、fragment
中文翻译:碎片
例句:A fragment of the one that made this giant crater... 翻译:A fragment of the one that made this giant crater...。
108、framework
中文翻译:框架
例句:And the framework is a memory framework, not a computational or behavior framework, it's a memory framework. 翻译:一个记忆的框架, 不是计算的或行为的框架,是一个记忆的框架, 你怎么贮存和回忆有关联的样式组合?这是时间空间样式, 。
109、 Freshwater monitoring
中文翻译: 年夜水监测
例句:Bobby, i want you monitoring the situation overnight. 翻译:I want you monitoring the situation overnight.。
110、 fucking the method smashes
中文翻译: 干法粉碎
例句:You know, Jules, it's a weekend, not an evacuation. 翻译:- Fucking better be.。
111、gaming
中文翻译:赌博
例句:entertainment,gaming,medicine,science 翻译:entertainment,gaming,medicine,science。
112、 garbage dump
中文翻译: 垃圾场 垃圾堆
例句:They don't have any lines, the sister and the mother dummy. 翻译:-这成了垃圾场 -It's a garbage dump.。
六级基础词汇表:0,113、 back gauge
中文翻译: 边距 反向行程限位器 后支档
例句:it'll run the gauge down too. 翻译:It'll run the gauge down too.。
114、gaze
中文翻译:凝视
例句:You talked like you were flirting, but your body language, your gaze... 翻译:your gaze...。
115、 Product Tracking and Genealogy
中文翻译: 生产的跟踪及历史 产品跟踪和谱系 生产的跟踪及产品清单管理 产品追溯和谱溯
例句:More pieces, more product. More product? 翻译:more product.。
116、genital
中文翻译:生殖的
例句:i need genital to genital connection and that's all i need. 翻译:我需要生殖器和生殖器的接触 这正是我所需要的全部。
117、 genitals worship
中文翻译: 生殖崇拜
例句:Don't talk so much, worship our ancestor! 翻译:worship our ancestor!。
118、 gentle rain
中文翻译: 柔和的雨 温柔的雨
例句:The gentle dancing of the rain on the roof, 翻译:温柔的舞蹈 屋顶上的雨水,。
119、 glue stick
中文翻译: 固体胶水 胶棒
例句:Stick to me like glue, Simon. 翻译:贴紧我 西蒙。
120、hack
中文翻译:出租汽车
例句:For someone to hack one of the arms you designed? 翻译:for someone to hack one of the arms you designed?。
121、 The Hangover Part III
中文翻译: 醉后大丈夫 宿醉
例句:- i'll get you a part in Hangover iV. 翻译:-我让你在《宿醉4》客串。
122、 Benefit headline
中文翻译: 利益性标题
例句:"Bronski beat are to headline a benefit 翻译:"Bronski节拍是头条效益"。
六级常考词汇:0,123、 Heartlands Hospital
中文翻译: 哈特兰德医院
例句:This is the norm in the Muslim heartlands of Europe. 翻译:这是欧洲核心地带穆斯林的行为准则。 。
124、Hindu
中文翻译:印度教的
例句:After the hindu god of wind. 翻译:是以印度的风神命名的 after the Hindu god of wind.。
125、 bob hope
中文翻译:霍普 美国喜剧演员
例句:Old is Bea Arthur and Bob Hope and... 翻译:老的是Bea Arthur 和Bob Hope。
126、 chanel preston humiliates brett rossi
中文翻译: 女同志
例句:Preston, Preston, wake up. 翻译:Preston,Preston, 醒醒。
127、hunk
中文翻译:大块
例句:Thank you for training me, Hunk! 翻译:Hunk!。
128、 person who hustles
中文翻译: 竭力地兜售或获取某物的人
例句:i mean, that's not a person who's... 翻译:That's not a person who's, as it was, turned out,。
129、 American Idiot
中文翻译: 美国白痴 美国傻瓜 唱片名
例句:You exhausted him playing chess... 翻译:you idiot!。
130、impact
中文翻译:冲击
例句:The airbags do deploy on impact right? 翻译:The airbags do deploy on impact right?。
131、 incumbent councillor
中文翻译: 现任议员
例句:You are now a privy councillor. 翻译:现在你是枢密院委员 You are now a Privy Councillor.。
132、 insist on doing sth
中文翻译: 坚持做某事 保持做某事 坚持
例句:have no diffculty in doing sth. 翻译:作某事无困难。
六级常考词汇:0,133、 Iraqi insurgent
中文翻译: 伊拉克游击战
例句:iraqi people are not stupid. 翻译:Iraqi people are not stupid.。
134、intersect
中文翻译:交叉
例句:This is where they intersect! 翻译:- No, no.. no. This is where they intersect!。
135、 ambient intimacy
中文翻译: 环境亲密感 环境私密度 跨时空接触
例句:So we have this thing called ambient intimacy. 翻译:所以我们把这个东西称为亲密环境。。
136、invoke
中文翻译:祈求
例句:in trouble, some people invoke God and some invoke the devil! 翻译:如果有麻烦,有些人祈求神助 有些人找魔鬼帮忙! ln trouble, some people invoke God and some invoke the devil! 你们呢...。
137、Iranian
中文翻译:伊朗的
例句:Hey, let's go terrorize that shady iranian optometrist. 翻译:let's go terrorize that shady Iranian optometrist.。
138、 judicious s
中文翻译: 明智的 有判断力的 有见识的
例句:That's £200 saved. A judicious investment? 翻译:我们省了两百英镑 这算是正确的投资吗。
139、 korean barbecue
中文翻译: 韩国烤肉
例句:- Wanna go out for some Korean barbecue? 翻译:- 你想要跟我去吃些韩国烤肉吗?。
140、 floor lamp
中文翻译: 落地灯 立灯
例句:Diya Xuan Lighting Factory is specialized in producing home decoration lamp, floor lamp, lamp business.
1、 翻译:迪雅轩灯饰电器厂是专业生产家居装饰台灯、落地灯、灯具的企业。
2、 。
141、 Arnhem Land
中文翻译: 阿纳姆地 安恒地区 安恒地 阿纳姆地区
例句:He'd be safer in Arnhem Land than he would be hanging around here. 翻译:他在安那姆地比在这儿安全。
142、launder
中文翻译:洗衣
例句:- to launder their drug money? 翻译:- 他們正在那洗黑錢。
六级新课标词汇:0,143、 common law
中文翻译: 习惯法 不成文法
例句:An old common-law definition of murder. 翻译:也属于谋杀的范畴 {\3cH202020}an old common -law definition of murder.。
144、lecturer
中文翻译:讲师
例句:This one's old enough to be a mother and she's still studying 翻译:Watch it, Aslam. She's a lecturer! - Lecturer?。
145、 still lingered in the designator
中文翻译: 磨灭的番号
例句:But Mary still lingered in his mind. 翻译:但Mary 一直在他脑海中挥之不去。
146、link
中文翻译:链环
例句:We're not looking for money, Link. 翻译:Link.。
147、 linkage isomerism
中文翻译: 物化 键合异构 键合异构现象
例句:A rather more complex case is that of steric isomerism. 翻译:更复杂的情形是立体异构问题。
1、 。
148、 Spanish Mackerel
中文翻译: 马鲛鱼 鲅鱼 西班牙鲭鱼
例句:Okay, spanish mackerel now. 翻译:好的 这是西班牙鲭鱼。
149、 Good evening madams
中文翻译: 晚上好
例句:Linda Ballen was just there, she adored it. 翻译:200)}Good evening stranger.。
150、 Dream Mall
中文翻译: 统一梦时代购物中心 梦时代购物中心 梦时代 购物中心
例句:# Dream, dream, dream, dream, dream, dream 翻译:* Dream. dream. dream。
151、 chilled to the marrow
中文翻译: 寒冷彻骨
例句:Chilled him to his very marrow. 翻译:非常敏锐。
152、 car mechanic
中文翻译: 汽车修理师 汽车维修工 机动车维修工 汽车补缀师
例句:-You're not a car mechanic, are you? 翻译:-你不是汽車維修工,是嗎?。
六级必背单词表:0,153、 miniature camera n.
中文翻译: 小型照像机
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
154、minute
中文翻译:详细的
例句:- Wait a minute, wait a minute. 翻译:-What the heck? -Wait a minute, wait a minute.。
155、miraculous
中文翻译:奇迹的
例句:Miraculous that no one was killed. 翻译:没人死亡已经是奇迹 Miraculous that no one was killed.。
156、 A Mistake
中文翻译: 搞错了 一件错事 误解
例句:Grace,it was our mistake that 翻译:it was our mistake that。
157、 Misty Mountains
中文翻译: 迷雾山脉 雾山 际的事山系
例句:* i've stumbled up on the side of twelve misty mountains 翻译:◎ I've stumbled up on the side of twelve misty mountains ◎ 我翻越迷雾萦绕的丛山。
158、moment
中文翻译:瞬间
例句:* only for a moment, then the moment's gone * 翻译:* only for a moment, then the moment's gone *。
159、 Sultan Qaboos Grand Mosque
中文翻译: 苏旦卡布斯大礼拜寺
例句:Grand Mosque Mecca, SAUDi ARABiA 翻译:麦加大清真寺 沙特。
160、 bushy moustaches
中文翻译: 浓密的髯
例句:No frowning faces No bushy moustaches, 翻译:没有苦逼脸,没有大胡子。
161、nationalist
中文翻译:国家主义的
例句:The Welsh Nationalist party? 翻译:Leaks. The Welsh Nationalist party?。
162、 thread the needle
中文翻译: 完成一件艰辛的工作 完成艰难的任务
例句:Yeah, that's a tough needle to thread. [ chuckles ] 翻译:that's a tough needle to thread.。
六级常用单词表:0,163、 Never give up
中文翻译: 永不言弃 决不放弃 从不放弃
例句:♪ but i'll never give you up. ♪ 翻译:♪ But I'll never give you up ♪。
164、news
中文翻译:新闻
例句:Not to interruptus the coitus, but big news: 翻译:but big news:。
165、 Day nineteen
中文翻译: xx岁那一天
例句:This is what she goes through, day in and day out. 翻译:day in and day out.。
166、 making such an obscene gesture
中文翻译: 做不文手势
例句:The machine guns will continue to rake the area for 60 seconds. 翻译:- Thank you, sir. There were young conscripts, sir, making a token gesture.。
167、official
中文翻译:官方的
例句:Tonight, i made it official. 翻译:I made it official.。
168、omen
中文翻译:预兆
例句:What, did you have another bad omen? 翻译:did you have another bad omen?。
169、outer
中文翻译:外面的
例句:- Has he opened his outer doors? 翻译:-Has he opened his outer doors?。
170、 electromagnetic oven
中文翻译: 电磁炉
例句:- An electromagnetic pulse. 翻译:-By what? -An electromagnetic pulse.。
171、 Why Should Overstating
中文翻译: 为什么要拔高
例句:Who are you, and why should i care? 翻译:and why should I care?。
172、 Flannel Pajamas
中文翻译: 法兰绒睡衣
例句:This means no flannel pajamas in bed. 翻译:这意味着别在床上穿绒布睡衣套装。
1、 。
六级大纲词汇:0,173、 amount of paperwork
中文翻译: 资料工作量
例句:You bring the Old Style, i'll bring the kielbasa? 翻译:I'm behind on the damn paperwork.。
174、 Knowing leads to partaking
中文翻译: 认识导致有份
例句:You can only come into the KNOWiNG by first sharing and partaking of the "knowledge" . 翻译:你唯有经由首先分享与参与这种“知识”,才能进入这种明知。。
175、 French pastry
中文翻译: 法式花饼 法度甜馅饼 法式甜点
例句:My girlfriend and i are obsessed with French pastry. 翻译:我女朋友和我对法国糕点很狂热 My girlfriend and I are obsessed with French pastry.。
176、 alpine pasture
中文翻译: 高山放牧地 畜牧 高山牧场
例句:Seasonal biomass change varied greatly in Zeku alpine meadow pasture.
1、 翻译:泽库高寒草甸草地牧草随季节变化差异极大。
2、 。
177、pelves
中文翻译:骨盆
例句:Our pelves were becoming more bowl-shaped, and our hand-wrist morphology, or form, suggested a change in our grip as we began to make and use stone tools and spend less time in the trees. 翻译:我们的骨盆更呈现为盆状, 并且我们的手腕形态,或者说样子, 这些表明当我们开始制造和使用石器时, 用手抓握的方式产生了变化, 同时也更少地待在树上。 。
178、perhaps
中文翻译:也许
例句:# Perhaps, perhaps, perhaps. 翻译:# Perhaps,perhaps,perhaps。。
179、 Chris Perked Up
中文翻译: 克里斯活跃起来
例句:And that perked my ears up. 翻译:并且竖起自己的耳朵了。。
180、 if problem persists
中文翻译: 如果问题坚持
例句:But the problem persists. 翻译:但问题仍然存在。 。
181、personify
中文翻译:拟人化
例句:She seemed to personify goodness and nobility. 翻译:她似乎是善良和高贵的化身。
1、 。
182、pesky
中文翻译:恼人的
例句:That's Pesky's Pole. That's this guy Johnny Pesky. 翻译:那可是佩斯基的标志杆 就是那个约翰・佩斯基(红袜队的名宿)。
六级基础单词表:0,183、 The Philosopher
中文翻译: 哲学家 哲学家之路
例句:Comforter, philosopher and lifelong mate 翻译:philosopher and lifelong mate。
184、 piston compressor
中文翻译: 活塞式压缩机 往复式压缩机
例句:Research on air compressor with pendular piston 翻译:摆动活塞式空气压缩机研究。
185、pitfall
中文翻译:陷阱
例句:Chuya. Woman is a pitfall! 翻译:家亲,女人是诱惑。
186、placard
中文翻译:招贴
例句:"with the placard in the shop-window." 翻译:"橱窗里有广告"。
187、plan
中文翻译:计划
例句:it's still the right plan. 翻译:- We have a plan. It's still the right plan. - The right plan!。
188、poisonous
中文翻译:有毒的
例句:i'm killing your brain like a poisonous mushroom 翻译:I'm killing your brain like a poisonous mushroom。
189、 Socrates Preaches
中文翻译: 苏格拉底倡导
例句:Here you go Socrates. i thought of you. 翻译:Socrates,我真想你。
190、 Prefer To Do
中文翻译: 宁可做某事 更喜欢做某事
例句:Which do you think she'd prefer? 翻译:Which do you think she'd prefer?。
191、 price premium
中文翻译: 价格溢价
例句:[Knocking] "Sell your home at a premium price." 翻译:"高价出售您的房子"。
192、press
中文翻译:印刷机
例句:Please try again, then press #. 翻译:then press #.。
六级新课标词汇:0,193、primitive
中文翻译:原始的
例句:The attire is a touch primitive, 翻译:这服装看着比较原始 The attire is a touch primitive,。
194、 propeller fan
中文翻译: 螺桨风扇 机 螺桨式风机 轴流式抽风机 轴流风机
例句:You know, the propeller is like a fan. 翻译:你知道,那个驱动器就像个风扇一样。
195、 psychiatric hospital
中文翻译: 精神病医院 精神病院 精神专科医院 精神病专科医院
例句:Northshore Psychiatric Hospital. 翻译:北岸精神病医院 Northshore Psychiatric Hospital.。
196、 The purse
中文翻译: 钱包 女士钱包 晚宴包
例句:No purse? Purse? No purse? 翻译:不要包吗 包 不要包吗。
197、realize
中文翻译:实现
例句:The angel ♪ f1 ♪may you find some comfort 翻译:to dumb to realize♪。
198、 refrain from
中文翻译: 克制 抑制 忍住
例句:Please refrain from smoking, and food and drink... 翻译:请不要再抽烟吃喝 Please refrain from smoking and food and drink...。
199、 regional office
中文翻译: 地区办事处 区域性公司
例句:i talked to the regional office, 翻译:我跟分区办公室谈过 I talked to the regional office,。
200、 reimburse dues
中文翻译: 补偿税
例句:You guys happy? loveit. youguyslookamazing. 翻译:♪I've paid my dues♪。
201、 religious ceremony
中文翻译: 宗教仪式
例句:- For a sort of religious ceremony. 翻译:别怕,只是个仪式。
202、 formally relinquish
中文翻译: 正式放弃
例句:it says, "i hereby relinquish full claim forever to my said child Anthony Lee. 翻译:I hereby relinquish full claim forever to my said child Anthony Lee.。
六级新课标单词表:0,203、 Repenting Candy
中文翻译: 微金属
例句:♪ Flowers, cards, and candy ♪ 翻译:and candy♪。
204、resold
中文翻译:转卖
例句:Because of this, after imprinting no Mecha child can be resold 翻译:所以 机器小孩不能重新贩售。
205、resolute
中文翻译:坚定的
例句:The Resolute desk. The Resolute desk? 翻译:坚决桌 坚决桌?。
206、 Manage Url Rewrites
中文翻译: 网址重写
例句:The requests are stateless with no cookies or URL rewrites. 翻译:该请求是无状态的,无cookie或url重写。
1、 。
207、 rhetorical purpose
中文翻译: 修辞题 修辞目的题 修辞目的
例句:The question was rhetorical. 翻译:The question was rhetorical.。
208、 cohesive riverbanks
中文翻译: 粘性河岸
例句:Form is like the riverbanks. 翻译:形式如同河堤。 。
209、 The Robe
中文翻译: 羽裳 片
例句:And provide a robe and crown... 翻译:And provide a robe and crown...。
210、satisfaction
中文翻译:满意
211、scan
中文翻译:扫描
例句:- "Scan" it, Rupert. That's "scan" it. 翻译:That's "scan" it.。
212、 Scenery Photography
中文翻译: 风光摄影
例句:The "Swampland Scenery" Photography Exhibition by Panjin Photographers Association 翻译:“湿地风情摄影展”——盘锦摄影家协会。
六级核心单词表:0,213、 Unworthy sequel
中文翻译: 狗尾续貂
例句:May i ask where my unworthiness lies? 翻译:Unworthy? May I ask where my unworthiness lies?。
214、 first serve
中文翻译: 第一发球 先招待
例句:So first come first serve. 翻译:所以你们要先到先得。
215、 sewage treatment plant
中文翻译: 污水处理厂
例句:Shanghai zhuyuan sewage treatment plant no. 翻译:上海市竹园第一污水处理厂。
1、 。
216、 manners shrieks for reciprocity
中文翻译: 礼尚往来
例句:- Come on, come on, come on - i'm sorry Wait 翻译:[Shrieks]。
217、 Spring sunshine sifts through
中文翻译: 春阳筛滤漫溢
例句:♪ Through the spring and the winter and the morning ♪ 翻译:Through the spring and the winter and the morning。
218、 clock skew
中文翻译: 计 时钟歪斜 时钟脉冲相位差
例句:Serial communications based on SERDES adopt the clock_data recovery(CDR) instead of both data and clock transmitting, which solve the problem of clock skew.
1、 翻译:基于SERDES的串行通信过程中采用时钟和数据恢复技术(CDR)代替同时传输数据和时钟,从而解决了限制数据传输速率的信号时钟偏移问题。
2、 。
219、skunk
中文翻译:臭鼬
例句:Or the dead skunk that's on your head. 翻译:Or the dead skunk that's on your head.。
220、 polymer slog
中文翻译: 聚合物段塞
例句:You slog out there to nothing! 翻译:你们出去闯只是一片空。
221、 smoke bomb
中文翻译: 烟雾弹
例句:Smoke Sen-Sen Smoke, smoke Smoke Sen-Sen Smoke, smoke 翻译:-Sen Smoke, smoke。
222、 solicit opinion
中文翻译: 征集意见 建筑工程
例句:Unrelated to the C.O.D., in my opinion. Yeah, fair enough. 翻译:in my opinion.。
六级核心词汇:0,223、 as moonlight sparkles dreams
中文翻译: 当月光在前面的路上
例句:The moonlight fondles the lake in its deep dreams, 翻译:月光轻抚,睡梦中的湖;。
224、 frequency spectrum
中文翻译: 物 频谱
例句:Use a frequency synthesizer to be able to produce electron frequency spectrum. 翻译:使用频率合成器可以产生电子频谱。。
225、 paint-splattered jeans
中文翻译: 雪花裤
例句:thecouplein thebeginning where you were a little offkey. 翻译:是"blue jeans"还是"blue jeans。
226、 Spy Game
中文翻译: 特务游戏 特工游戏
例句:if you're playing in the women's league. 翻译:If dating is the game,then marriage is winning the game.。
227、squeeze
中文翻译:压榨
例句:- Yes, very good. All right, squeeze harder. 翻译:squeeze harder.。
228、standout
中文翻译:杰出人物
例句:♪Andif you'regonnatake astand,standout ♪ ♪Standout, oh,oh♪ ♪Standout, oh,oh♪ 翻译:认为。
229、 steep grade
中文翻译: 急倾斜 陡坡 爬坡车道
例句:The train snailed up the steep grade. 翻译:火车蜗牛一般地慢慢爬上陡坡。
1、 。
230、 Strenuous Vibration
中文翻译: 剧烈震动
例句:Fingerprint vibration technology 翻译:还有指纹震动技术 fingerprint vibration technology。
231、 inclined strut
中文翻译: 机 斜撑
例句:♪ Everybody do the strut, strut, strut ♪ Everybody do the strut, strut, strut ♪ Everybody do the strut, strut, strut 翻译:大家做支撑,支撑,支撑。
232、 criminal subculture
中文翻译: 犯罪次文化 犯罪亚文化
例句:Apparently there is an artistic subculture 翻译:很显然有一种非主流文化。
六级重点单词表:0,233、 sudden change
中文翻译: 突变 滴定 突跃
例句:Why this sudden change of heart? 翻译:为何突然改变心意了呢?。
234、tabloid
中文翻译:小报
例句:By the way, they also own a tabloid magazine. 翻译:they also own a tabloid magazine.。
235、 tactile sensation
中文翻译: 触觉 质感
例句:No, that's a physical sensation. 翻译:that's a physical sensation.。
236、telescope
中文翻译:望远镜
例句:That's my grandfather's telescope. 翻译:That's a telescope. That's my grandfather's telescope.。
237、 Adjustable template
中文翻译: 可调节的样板 可调模板
例句:With an adjustable toggle! 翻译:可调节扣!。
238、 Main Theme
中文翻译: 雪天使圆舞曲 太阳雨 天国的树 主题曲
例句:♪ Main Title Theme ♪ The Crystal Method 翻译:-=瘆年旱辊舱=- 陆亩蒂 choc 癸肦 丁禸茎猨。
239、 Contextual Theologies
中文翻译: 本土化的神学
例句:They're not watching an add, they're saying, 翻译:about that game in a contextual way.。
240、 Unit Thirteen
中文翻译: 第十三单元 解决投诉 合口双元音
例句:Kaitlin, this is your unit? 翻译:this is your unit?。
241、thirteenth
中文翻译:第十三
242、ticket
中文翻译:票
例句:So did you find it eventually, your lottery ticket? 翻译:your lottery ticket?。
六级必背词汇表:0,243、 visual timeline
中文翻译: 视觉时间尺
例句:Can we get a closer visual? 翻译:Can we get a closer visual?。
244、to
中文翻译:到
245、 Tomb of King Wanggon
中文翻译: 王建王陵
例句:Now this is a portico from the tomb of an Egyptian king. 翻译:在你们面前的是一扇石门。
246、 on the train
中文翻译: 在火车上 在列车上
例句:Master, the train is eaving 翻译:the train is eaving。
247、 Shades of Truth
中文翻译: 水浒无间道
例句:Lock the doors, the windows, close the shades. 翻译:close the shades.。
248、 Gauri The Unborn
中文翻译: 胎儿的神器
例句:Trace the location of Mrs. Bose's phone. 翻译:Gauri? 定位一下我妻子的电话。
249、 command underline
中文翻译: 命令加下划线
例句:Jackal Rocky is in command! 翻译:Jackal rocky is in command!。
250、 undermine arms control
中文翻译: 破坏军备控制
例句:i have it on good authority 翻译:控制不住自己的手臂 lost control of their arms.。
251、 Undo Check Out
中文翻译: 还原注销 取消锁定 复原签出 撤消签出
例句:Check it, check it Check it out Come buy my watches 翻译:Check it, check it Check it out Come buy my watches。
252、 an undress uniform
中文翻译: 军便服
例句:They're wearing undress or Soviet uniform stolen 翻译:他们在附近街道活动 他们穿便服或者偷来的苏军制服。
六级大纲词汇表:0,253、unfounded
中文翻译:无根据的
例句:it is unfounded accusation. 翻译:你不要乱加罪名。
254、upstairs
中文翻译:楼上的
例句:What do you mean, upstairs? 翻译:upstairs?。
255、 lost in vain
中文翻译: 却徒劳地迷失了
例句:and those lives lost in vain. 翻译:所有那些逝去的生命 就全都只是徒劳了。
256、vegetative
中文翻译:植物的
例句:Vegetative growth (vegetative propagation; vegetative reproduction) Growth of any parts of the plant other than flowers. 翻译:指植物体除了花以外的任何部位的生长发育。。
257、 bulletproof vest
中文翻译: 防弹背心 避弹衣 防弹衣
例句:This is a bulletproof vest. 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}這件是避彈衣。
258、vocalist
中文翻译:歌唱家
例句:Vocalist but that's kind of a loaded term, powerhouse Vocalist. 翻译:你有一对泣鬼神的铁肺。
259、 Volcanic Explosivity Index
中文翻译: 火山爆发指数 火山爆发强度指数 爆发指数 为火山爆发指数
例句:Volcanic eruptions are measured on the Volcanic Explosivity index, which goes from 0 (weakest) to
8 (strongest).
2、 翻译:火山爆发用来衡量,这个指数从0(最弱)到8(最强)。
3、 。
260、 vulnerable species
中文翻译: 渐危种 易危种
例句:This species is highly dependent on the insect-pollinators most vulnerable to Matacil.
1、 翻译:这个物种高度依赖于昆虫传粉,这些传粉昆虫最容易被灭害威消灭。
2、 。
261、 waffle iron
中文翻译: 对开式铁心 烘蛋奶饼的铁模
例句:- Yeah, and the waffle iron is cold. 翻译:还有华夫饼锅也是冷的。
262、 dill weed
中文翻译: 莳萝草 莳萝叶 播放器
例句:Fill Dill, Cill, Guill, Dill, Hill, Trill ... 翻译:Fill Dill, Cill, Guill, Dill, Hill, Trill ...。
六级必背词汇:0,263、 windshield heat
中文翻译: 风档加温
例句:The HEAT-16 completes the picture. 翻译:HEAT。
264、 in a wink
中文翻译: 瞬息之间 一眨眼工夫
例句:'Shall i, um, smile and wink? 翻译:smile and wink?。
265、 womanhood problem
中文翻译: 女性问题
例句:Such a vision of womanhood. 翻译:真有女人味。
266、 As Damage Worsens
中文翻译: 如果损害继续增加
例句:if European... debt crisis worsens, it'll damage China's export market... 翻译:专家指出 一旦欧洲主权债务危机愈演愈烈 势必会影响我国对欧盟出口。
267、wrapt
中文翻译:包裹
例句:A Study on slow release complex fertilizer wrapt with diatomite 翻译:硅藻土作包裹剂的缓释复合肥的研制。
268、zenith
中文翻译:天顶
例句:That you want to go to Zenith? 翻译:你说什么,莎朗?。
评论列表 (0)