1、 absurd world
中文翻译: 荒诞的世界
例句:Absurd man in an absurd world ? 翻译:那么愤世嫉俗?。
2、accord
中文翻译:协议
例句:- My dear, we are dying of hunger. 翻译:好吧 D'accord.。
高考要求词汇表:1
3、 Lifelong Activist
中文翻译: 终生的活动家
例句:Comforter, philosopher and lifelong mate 翻译:philosopher and lifelong mate。
4、affable
中文翻译:和蔼可亲的
例句:Be nice, affable, pleasant. 翻译:说些美好的,和蔼可亲的,令人高兴的话。
5、afternoon
中文翻译:下午
例句:Why don't you just make yourself at home, and i'll be right back - Hey, Dad! - Hello, sweetie 翻译:"It's Friday afternoon on"。
6、 precision agriculture
中文翻译: 精确农业 精密农业
例句:Experiment and Study of the Positioning Accuracy of DGPS in Precision Agriculture 翻译:DGPS在精确农业应用中定位精度的实验研究。
7、 in aid of
中文翻译: 用以援助
例句:'Cause Band-Aid's stuck on me 翻译:-Aid brand 'Cause Band -Aid's stuck on me。
8、ail
中文翻译:轻病
例句:Ail the useless spinning;. 翻译:还有所有这些无意义的旋转 All the useless spinning.。
9、 alternate airfield
中文翻译: 备用机场 备降机场
例句:Not only did you make the team, Buffy is the first alternate. 翻译:Buffy is the first alternate.。
10、allocation
中文翻译:分配
例句:The theory of MVA loss allocation and branch power flow allocation is proposed.
1、 翻译:提出了有功、无功联合网损分摊和支路潮流分解的理论基础。
2、 。
11、 Almost asleep
中文翻译: 快要睡着了 将近睡着了 我几乎睡着了 差不多完成了
例句:i was so tired, i was almost asleep at the wheel. 翻译:I was almost asleep at the wheel.。
12、 gross anatomy
中文翻译: 医 大体解剖学
例句:Now, let's begin our class in gross anatomy. 翻译:我们开始解剖好吗。
高考常考词汇:1,
13、announcement
中文翻译:宣布
例句:- Come on. Please please, i have an important announcement. 翻译:I have an important announcement.。
14、 dow jones industrial average
中文翻译: 道琼斯工业平均指数
例句:The Dow Jones industrial Average (DJi), commonly just referred to as "The Dow" , is an average of the price of 30 stocks. 翻译:道琼斯工业平均指数DJI,一般简称为“道”,是30只股票的平均价格。。
15、 avocado oil
中文翻译: 鳄梨油
例句:That cellie you stuck me with, Avocado... 翻译:Avocado...。
16、 drive axle
中文翻译: 驱动桥 传动轴
例句:Drive axle with differential assy for automobile 翻译:汽车驱动轴及差速总成。
17、 admit to bail
中文翻译: 准许交保 允许保释 交保英语
例句:That's what i was hoping you could ask Det. 翻译:Blair. bring bail.。
18、 Suan Lum Night bazaar
中文翻译: 桑仑夜市 桑伦夜市 夜市 辛隆夜市
例句:the market and all the areas around that Punjab Hotel! 翻译:PMGP Bazaar, Model Town, Sher。
19、 Altered Beast
中文翻译: 兽王记 兽王
例句:Or the beast in the cage was? 翻译:Or the beast in the cage was?。
20、 Please believe me
中文翻译: 请相信我 大家请相信我 请大家相信我
例句:thepressureis so highright now, i thought i have got make Adam believe what i'm singing here. 翻译:♪Please believe me♪。
21、 beneficial use
中文翻译: 享用 有权使用
例句:its use with Psoralen is beneficial as a home remedy of vitiligo. 翻译:将它和补骨脂使用是有益于家庭治疗白癜风的。
1、 。
22、benefit
中文翻译:益处
例句:No money, even a single benefit 翻译:even a single benefit。
高考常考词汇:1,23、berret
中文翻译:贝雷帽
24、 A perplexing situation besets us
中文翻译: 周遭错综复杂
例句:Pender is in a perplexing situation. 翻译:彭德尔陷入了错综复杂的境地。
25、biceps
中文翻译:二头肌
例句:- Fuck, fine, what is it? - Biceps! 翻译:-操,算了,到底是什麼?。
26、 Bike Park
中文翻译: 存车场
例句:Park the bike without paying money. 翻译:停泊脚踏车不给钱 {\cH00FFFF}{\3cH000000}Park the bike without paying money.。
27、billow
中文翻译:巨浪
例句:♪ Billow and breeze, islands and seas, ♪ 翻译:旅行的木讷 250.455)}时间轴: 薛定谔的猫。
28、 biochemical analysis
中文翻译: 生化分析 生物技术分析 生物化学分析
例句:Analysis on biochemical genetic variation in three geographical populations of Scapharca subcrenata 翻译:毛蚶三个地理群体生化遗传特征分析。
29、 in blast
中文翻译: 正在鼓风
例句:Usually results in a smaller, more unpredictable blast. 翻译:more unpredictable blast.。
30、 bluff body
中文翻译: 流 钝头体 阻流体 非流线型阻流体
例句:At the end of Wilshire there's a bench, on that bluff. 翻译:on that bluff.。
31、 boneless ham
中文翻译: 无骨火腿
例句:He said, "You boneless bookworm! 翻译:他说,“你这个书呆子!”。
32、 borderline case
中文翻译: 临界个案 近愚 疑似病例
例句:Anthony is a borderline case. 翻译:安東尼是病情不明朗的案例。
高考核心单词表:1,33、 Shitty Boyfriends
中文翻译: 糟烂男友
例句:He was a shitty bomb-maker. 翻译:He was a shitty bomb。
34、 bravely opening
中文翻译: 开拓奋进
例句:We begin, though, with opening statements. 翻译:with opening statements.。
35、butterfly
中文翻译:蝴蝶
例句:i've been really, really lucky 翻译:♪ Spread your wings ♪ ♪ My little butterfly ♪。
36、 captive audience
中文翻译: 受制而走不开的听众或观众
例句:So that was a very captive audience. 翻译:地铁里的这些观众在我看来都是被俘虏的。。
37、 cargo plane
中文翻译: 运输飞机 货运飞机
例句:With agent Revai in the cargo plane. 翻译:在货运飞机上 会面。
38、 single caricatures
中文翻译: 单幅漫画作品
例句:Draw caricatures of each other. 翻译:给对方画漫画。 。
39、 Caste System
中文翻译: 种姓制度 阶级制度 等级制 等级制度
例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。
40、 cautioning mood
中文翻译: 告诫式 告诫语气
例句:"My motive for cautioning you is as follows:" 翻译:我提醒您的动机在此。
41、 Choppy water
中文翻译: 有浪的水面
例句:Jeez, the water looks kind of choppy. 翻译:哎呀,水看起来有点起伏。 (Rich) Jeez, the water looks kind of choppy.。
42、 The Circus
中文翻译: 圆形广场 大马戏团
例句:This is a factory, not a circus. 翻译:not a circus.。
高考重点单词表:1,43、 tractors clattered along the road
中文翻译: 拖拉机走在路上铿铿地响
例句:Eyes out on the road but no one comes along 翻译:Eyes out on the road but no one comes along。
44、 blast cleaning
中文翻译: 喷抛清理
例句:Rent-free, just cleaning the pool. 翻译:just cleaning the pool.。
45、clergy
中文翻译:牧师
例句:- Authenticated of the clergy themself, 翻译:通过神职人员的认证。
46、 comment coldly
中文翻译: 冷淡地说
例句:it was a coldly conceived execution! 翻译:这是冷血预谋处决!。
47、colour
中文翻译:颜色
例句:How the blue is, is one more, more colour one more colour, 翻译:How the blue is, is one more, more colour one more colour,。
48、 commodity money
中文翻译: 商品 实物 货币
例句:Money is treated as a Commodity, in and of itself. 翻译:钱自身也成为了一种商品。
49、communal
中文翻译:公社的
例句:Researching dynamics of communal living. 翻译:研究社区生活的动态 Researching dynamics of communal living.。
50、 Polytrichum commune
中文翻译: 金发藓
例句:i must commune with your grief. 翻译:I must commune with your grief.。
51、 comparative linguistics
中文翻译: 比较语言学
例句:in term of lexics and etymology, we use the method of comparative linguistics to explore the root of contrary. 翻译:从词汇学、词源学的角度,采用比较语言学的方法,探讨词汇的反义同形现象及根源。。
52、 Compliment and Complaint
中文翻译: 称赞与抱怨 恭维与抱怨
例句:- That's not a compliment. 翻译:That's not a compliment.。
高考基础单词表:1,53、compress
中文翻译:敷布
例句:Sister, put a compress on him! 翻译:修女,给他上个绷带!。
54、conceptualization
中文翻译:概念化
例句:No one had that conceptualization in the beginning. 翻译:他们都在说谎。 有没有可能的方式。 没有人有这样的 概念化。
55、 to convene
中文翻译: 召开 召集
例句:Okay, convene the panel, and then what? 翻译:報請委員會 然後呢。
56、 crap out
中文翻译: 败北 放弃 退出
例句:Jesus, that scared the crap out of me! 翻译:that scared the crap out of me!。
57、 Impossible Creature
中文翻译: 不可思议的生物 难以想象的生物 不可能的生物
例句:By appealing to your common sense, if such a creature exists. 翻译:if such a creature exists.。
58、 If Honey Crystallizes
中文翻译: 如果蜂蜜结晶
例句:The salt crystallizes as the water evaporates. 翻译:盐在水分蒸发时结晶。
1、 。
59、 cumulative effect
中文翻译: 累积效应 蓄积作用
例句:The infarcts are usually small but cumulative in their effect. 翻译:梗塞灶一般较小,但其效应可以累加。
1、 。
60、curst
中文翻译:诅咒
例句:Was ever heard of such a curst disaster! 翻译:有谁听说过这么该死的祸灾!。
61、dearly
中文翻译:深深地
例句:They'ii have to pay me dearly for the repairs, very dearly. 翻译:一定要他們賠償我們的損失, 一定要。
62、 lead a decent life
中文翻译: 过上体面的生活
例句:- ...to lead a decent and respectful life... 翻译:- 為什麼你從來不和我打招呼? 我的小莫莫。
高考基础词汇表:1,63、 I'm delighted to meet you
中文翻译: 我很高兴见到你 我很高心认识你 我十分高兴
例句:i'm delighted to see you again. 翻译:I'm delighted to see you again.。
64、detail
中文翻译:细节
例句:Detail, detail and detail again. 翻译:细节 细节 还是细节 Detail, detail and detail again.。
65、 Detention Center
中文翻译: 看守所 感化中心 法 拘留所 拘役中心
例句:TEMPORARY DETENTiON CENTER 翻译:(临时看守所)。
66、dialog
中文翻译:对话
例句:- ( no discernible dialog ) 翻译:- (没有明显的对话框)。
67、 absolute disability
中文翻译: 完全无行为能力
例句:- What are they paying for the neck thing? Disability. 翻译:disability?。
68、 Suspension of Disbelief
中文翻译: 怀疑暂停 难以置信的悬念 幻觉状态
例句:Well, i better go before my suspension turns into expulsion. 翻译:I better go before my suspension turns into expulsion.。
69、 The Internet Services Disruption
中文翻译: 互联网服务时代来临 互联网服务大破坏 互联网办事时代到临
例句:And mostly internet services. 翻译:尤其是上网服务公司。
70、disseminate
中文翻译:散布
例句:For now you can continue to disseminate . 翻译:现在你可以继续传播。
71、 train tickets to the doorsteps
中文翻译: 送票上门
例句:Daming: And i collect tickets-you know , bus tickets and train tickets! 翻译:大明:我收藏票-你知道的,公交车票和火车票。。
72、downstairs
中文翻译:楼下的
例句:You want to go downstairs? 翻译:You want to go downstairs?。
高考常考单词表:1,73、 drapery damask
中文翻译: 提花厚锦缎
例句:The Damask rose is an unwound gentle rose 翻译:大马士革玫瑰是一种 松散优雅的丛生玫瑰。
74、 fruit drink
中文翻译: 果汁饮料
例句:Fruit in drink in tropical places. 翻译:热带地区喝果酒。
75、 and drove away
中文翻译: 开车离开
例句:Autumn drove away the hot winds - but summer will bring them back to me 翻译:Autumn drove away the hot winds but summer will bring them back to me。
76、dull
中文翻译:迟钝的
例句:♪ to keep, the dull black scissors ♪ 翻译:? to keep, the dull black scissors ?。
77、 Dutch people
中文翻译: 荷兰人
例句:Just like the Canadians, the Chinese and the Dutch. 翻译:the Chinese and the Dutch.。
78、 erectile dysfunction
中文翻译: 勃起功能障碍
例句:Oh... ls it an erectile problem? 翻译:Oh... 你是不是 阳萎了?。
79、 bald eagle
中文翻译: 美 秃鹰 美国的国鸟 比喻秃头的政治家
例句:Much better than bald eagle. 翻译:比秃头雕好多了 Much better than bald eagle.。
80、 eastern hemisphere
中文翻译: 东半球
例句:Floriana Campo is the largest distributor of enslaved children in the eastern hemisphere. 翻译:Floriana Campo是东半球最大的奴役儿童分销商。
81、 en echelon
中文翻译: 雁列式的 梯形
例句:it's about Echelon, isn't it? 翻译:是关于Echelon 对不对?。
82、 Eighteenth-Century Studies
中文翻译: 十八世纪研究 该网站搜集了十八世纪文学文化方面的资料 十八世纪的研究
例句:- More like "social studies". 翻译:- More like "social studies".。
高考基础单词表:1,83、 Modern Elegance
中文翻译: 现代优雅 且优雅
例句:in 1998, the showcar Chrysler Chronos was a modern interpretation of the D'Elegance. 翻译:xx年,克莱斯勒的一款展示车Chronos可以说就是D’elegance的现代版展示。。
84、 white elephant
中文翻译: 白象 灰色象 在印度 东南亚被视为神圣之物 无价值的东西
例句:- At a white elephant sale. 翻译:- 在白象销售。。
85、employment
中文翻译:雇用
例句:And the Employment Secretary? 翻译:And the Employment Secretary?。
86、 Empower Spell
中文翻译: 法术强效 术数强效 相当于使用法术强化
例句:- it will only empower her. 翻译:It will only empower her.。
87、enjoyment
中文翻译:享受
例句:Enjoyment is precisely enjoyment in disturbed pleasure - even enjoyment in pain. 翻译:享乐是享受被扭曲的快感 甚至是享受痛苦。
88、 essay test n.
中文翻译: 申论方式测验
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
89、 significant event
中文翻译: 有意义事件
例句:"Am i wrong, my dearest Jane, in indulging the hope of an event 翻译:in indulging the hope of an event。
90、 Excessive daytime sleepiness
中文翻译: 白日过度嗜睡 度嗜睡 嗜睡 日间过度嗜睡
例句:is Obstructive Sleep Apnea Syndrome the Only Diagnosis in Patients with Excessive Daytime Sleepiness and Snoring? 翻译:阻塞型睡眠呼吸中止症候群是嗜睡或打鼾病人的唯一诊断吗?。
91、 Chief Executive Officer
中文翻译: 首席执行官 执行总裁 执行长 最高执行官
例句:Yes, and you're listed as chief executive officer chief financial officer and chief operating officer. 翻译:是 但是你卻是首席執行官 首席財務官和首席運營官。
92、exploratory
中文翻译:探索的
例句:Yes,this is exploratory surgery, 翻译:對 這確實是個探查術。
高考常见单词表:1,93、 become extinct
中文翻译: 灭绝 绝种
例句:You're about to become extinct. 翻译:你就要死翘翘了。
94、 with an eye on
中文翻译: 考虑到 注意到
例句:in the eye. * Sons of Anarchy 02x01 Albification 翻译:In the eye。
95、 SHELL FABRIC
中文翻译: 服装 面料 面布 关于面料 面料棉
例句:Pls add the fabric tape (original shell fabric) at the middle for sleeve, armhole and hood to link up the shell and lining fabric. 翻译:请在袖子,袖窿,帽顶的面料和里料中间用原身料做牵带条固定。。
96、faint
中文翻译:虚弱的
例句:[Foghorn Continues, Faint] 翻译:[ Foghorn Continues, Faint ]。
97、fair
中文翻译:公平的
例句:- Do you like being beaten by a girl? - Hey, no fair. 翻译:no fair.。
98、fairway
中文翻译:航道
例句:Lands in the wrong fairway. 翻译:降落的球道不对.。
99、 Everything Just Fantasizes
中文翻译: 一切只幻想
例句:i understand, everything just fantasizes, is just empty. 翻译:我懂,一切只是幻想,只是空虚。
1、 。
100、fashionable
中文翻译:时尚的
例句:So, let's go to the fashionable city 翻译:So, let's go to the fashionable city。
101、favour
中文翻译:帮忙
例句:- You always need a favour. 翻译:- I need a favour. - You always need a favour.。
102、 Fella and Lass
中文翻译: 菲儿莱丝 凿插効銮变笣
例句:Lass, but you can call me George. 翻译:Lass 也可以叫我George。
高考新课标词汇:1,103、 Fervent Charge
中文翻译: 激昂冲锋
例句:- Run faster! - Granny, charge up! 翻译:charge up!。
104、financier
中文翻译:财政家
例句:Larry is a film financier. 翻译:赖瑞是电影制片。
105、 perfect fluid
中文翻译: 流 理想流体 理想铃 完全铃 完全流体
例句:Do you know what a perfect fluid is? 翻译:你知道理想流体是什么吗? Do you know what a perfect fluid is?。
106、flux
中文翻译:流动
例句:The seating arrangements are still a little bit in flux... 翻译:座位问题 The seating arrangements are still 还有待解决... a little bit in flux...。
107、 al fresco
中文翻译: 在户外 在野外
例句:is al-fresco italian for bleak and terrifying? 翻译:意大利文的"野餐" 是又冷又害怕的意思吗?。
108、 derive from
中文翻译: 导出 源于
例句:From where does justice derive? 翻译:正义从何而来。
109、 irregular galaxy
中文翻译: 英文名为
例句:You're always busy, and i work irregular hours. 翻译:and I work irregular hours.。
110、gear
中文翻译:齿轮
例句:Do not touch the landing gear. 翻译:Do not touch the landing gear.。
111、genre
中文翻译:体裁
例句:- if i can. What kind of favor? 翻译:什么事 Quel genre de service?。
112、 gnarled enamel
中文翻译: 螺状釉质
例句:- Gnarled old thing, was it? 翻译:- 久经风霜的老东西,不是吗?。
高考必背单词表:1,113、 graft copolymerization
中文翻译: 接枝共聚
例句:Study on Graft copolymerization of Noil Fiber and Acrylonitrile 翻译:苎麻落麻纤维丙烯腈接枝共聚的研究。
114、granddaughter
中文翻译:孙女
例句:Where is my granddaughter? 翻译:Where is my granddaughter?。
115、 oxytetracycline granulates
中文翻译: 颗粒状氧四环霉素
例句:Which contained traces of oxytetracycline. 翻译:含有土霉素。
116、 Greasy Spoon
中文翻译: 廉价便利小吃店 路边小饭店 供应廉价食物 廉价的小饭馆
例句:Big spoon or little spoon? 翻译:Big spoon or little spoon? Little spoon.。
117、 ancient greek
中文翻译: 古希腊语
例句:Translate in ancient Greek. 翻译:翻译成古希腊语。 Translate in ancient Greek.。
118、 greened d amethyst
中文翻译: 染绿紫晶
例句:How'd the baby look? Amethyst. 翻译:小声点 我女儿阿米西斯特看上去如何。
119、 gritty soil
中文翻译: 砂砾质土
例句:Knockout rounds were really 翻译:The Nitty Gritty Dirt Band的。
120、gruff
中文翻译:粗鲁的
例句:i haven't brushed my teeth since Carrie dumped me. 翻译:噢 AW. 准备登场 (gruff voice)PLACES.。
121、 by guess
中文翻译: 靠猜 凭猜测 青春靓表
例句:We grab those poor saps out of the freezer. 翻译:I guess。
122、 Habitat for Humanity
中文翻译: 国际仁人家园 仁人家园 仁爱之家 人类家园
例句:- Habitat for Humanity. - Sure. 翻译:- "人类家园"这个慈善组织认识的。
高考常见单词表:1,123、hatchery
中文翻译:孵化处
例句:We have a different hatchery. 翻译:我们有一个不同的孵卵所。。
124、 Love's Haunts
中文翻译: 爵士钢琴曲
例句:What's the color of love ? 翻译:s the color of love。
125、helpful
中文翻译:有帮助的
例句:Well, thank you. that's helpful. 翻译:that's helpful.。
126、hole
中文翻译:洞
例句:You asking about the same girl, Officer A-hole? 翻译:-hole?。
127、 at all hours
中文翻译: 在任何时候 随时
例句:Hey, um, Brenna, do you mind if i, um, borrow all this stuff for a couple hours? 翻译:-- borrow all this stuff for a couple hours?。
128、hunt
中文翻译:打猎
例句:i'll see you tomorrow, hunt. 翻译:明天見 Hunt。
129、hurt
中文翻译:受伤
例句:Bump table Cape, that is to accidentally hurt 翻译:that is to accidentally hurt。
130、 highway hypnosis
中文翻译: 公路催眠
例句:- ...it's like highway hypnosis. 翻译:都能够视而不见。
131、 The Idiot
中文翻译: 袠写懈芯裈
例句:You exhausted him playing chess... 翻译:you idiot!。
132、 impart worktoitemevent
中文翻译: 增加项目竞赛
例句:So, allow me to impart a word to the wise: 翻译:让我给你这聪明人一点忠告:。
高考核心词汇:1,133、 She Implored
中文翻译: 她恳求
例句:She implored him to stay. 翻译:她恳求他留下。 。
134、 Ability and inability
中文翻译: 能够和不能够 能够与不能够 能和不能 不能够
例句:His inability to lie, and his ability to live so much in the present. 翻译:他的诚实, 他的求生,接近现实.。
135、 incoming call
中文翻译: 通信 呼入 入呼叫
例句:You have an incoming call. 翻译:您有一个新来电 You have an incoming call.。
136、 immunological incompetence
中文翻译: 免疫不全
例句:There's still the incompetence. 翻译:There's still the incompetence.。
137、 The causes are military incursions
中文翻译: 原因在于军事入侵
例句:Diving to the bottom causes panic. 翻译:Diving to the bottom causes panic.。
138、 indicate right
中文翻译: 打右灯 打右转向灯 打右转向灯此项默认为
例句:Remember: indicate left and turn right. 翻译:记住了 打左灯 向右行啊!。
139、initiation
中文翻译:创始
例句:is this part of the initiation? 翻译:裔 衵ヌ フメチ 聿 ヌ矼衽フヌ・ソ。
140、 return to innocence
中文翻译: 反璞归真 洗净铅华 返朴归真 返璞归真
例句:Noplaceforachild, noplaceforinnocence. 翻译:no place for innocence.。
141、 Psychiatric inpatient
中文翻译: 住院精神病人
例句:There were no psychiatric inpatient beds in Zengcheng, Conghua, Huadu and Haizhu districts. 翻译:增城市、从化市、花都区、海珠区均未设置精神科病床。。
142、insurmountable
中文翻译:不可越过的
例句:But it's not insurmountable. 翻译:这并非是个无法解决的难题。 。
高考核心词汇表:1,143、 Risk for Activity Intolerance
中文翻译: 有活动无耐力的危险 有勾当无耐力的伤害
例句:- Oh, uh... ..some activity? i have no idea. 翻译:对不起 ..some activity?。
144、 Intractable epilepsy
中文翻译: 难治性癫痫 顽固性癫痫 性癫痫 难治性癫癎
例句:Methods 翻译:方法对11例曾经癫痫外科治疗前行发作期SPECT检查的患儿进行了回顾性分析。 。
11 surgical cases of children with intractable epilepsy and with ictal SPECT were retrospectively investigated.
145、Islamist
中文翻译:伊斯兰主义的
例句:Radical islamist extremists. 翻译:激进的伊斯兰极端分子。
146、it
中文翻译:它
147、 islamic jihad
中文翻译: 伊斯兰圣战组织
例句:Declaration of islamic Jihad... 翻译:回教...。
148、 go on a journey
中文翻译: 去旅行
例句:" That the journey You must take " 翻译:? That the journey You must take ?。
149、 juicy couture
中文翻译: 橘滋 美国流行品牌
例句:Haute Couture? She doesn't, and thanks. 翻译:Haute Couture?。
150、 kimono flannel
中文翻译: 和服法兰绒
例句:And "red flannel." Red flannel? 翻译:和红色绒布。。
151、kind
中文翻译:友善的
例句:The right kind Oh, the right kind 翻译:#The right kind Oh, the right kind #。
152、 Lotus Lantern
中文翻译: 宝莲灯 莲花灯笼 荷花灯 经济版
例句:Why are you holding a White Lotus lantern? 翻译:你们不是白莲教的 干么拿着白莲教的灯笼?。
高考常见词汇:1,153、 defense lawyer
中文翻译: 辩护律师
例句:He was the biggest defense lawyer in town. 翻译:他是全城最红的辩护律师。
154、 keep left
中文翻译: 靠左 不准右转 靠左行驶 靠左行
例句:♪ When there's nothing left to keep you here ♪ 翻译:When there's nothing left to keep you here。
155、 Legendary Entertainment
中文翻译: 传奇影业 公司传奇影业 收购美国传奇影业公司 美国传奇影业公司
例句:brain,entertainment,performance 翻译:brain,entertainment,performance。
156、 ring levee
中文翻译: 环闸 月堤
例句:Go down on the levee i said to the levee 翻译:Go down on the levee I said to the levee。
157、libertarian
中文翻译:自由意志主义的
例句:Democrat, Republican and Libertarian. 翻译:民主、共和和自由。
158、litany
中文翻译:连祷
例句:The Christian litany to Jesus could easily be an allegorical litany to the sun-god. 翻译:基督徒向耶稣的连续祷告可以很轻易地被讥讽为是向太阳神祷告。。
159、logistic
中文翻译:物流学的
例句:Forget about the logistic centre! 翻译:我不上来做生意...。
160、 Expo Logo
中文翻译: 世博会徽标
例句:Are you here for the expo? 翻译:你來參展的嗎?。
161、 rapier loom
中文翻译: 剑杆织机 剑杆式投纬织机
例句:Not all flexible rapiers require guides mounted in the sley. More and more rapier loom makers are directing the flexible rapier band through a fixed housing on the loom frame just outside the reed.
1、 翻译:并不是所有的挠性剑杆都需要装在筘座上的导剑片,越来越多的织机生产厂家在钢筘外的机架上安装托架以引导剑杆带。
2、 。
162、loop
中文翻译:环
例句:Make me have to loop this shit. 翻译:Make me have to loop this shit.。
高考常见词汇表:1,163、 The Lutherans
中文翻译: 信义宗
例句:Any Lutherans in here? 翻译:这里有路德会教友吗? 。
164、luxurious
中文翻译:奢侈的
例句:They meant "luxurious", okay? 翻译:前面该有个L,是luxurious(豪华)。
165、 Moto X Mayhem
中文翻译: 极限摩托 极限摩托
例句:- Know what "Moto Moto" means? 翻译:你知道摩托摩托代表什么吗? 双胞胎?。
166、 double meaning
中文翻译: 双重意义 双关
例句:There's a double meaning in that. 翻译:这句话里含着双关的意义。
167、 Sorrow Is Meaningless
中文翻译: 富士山下
例句:No sorrow here. Tears freeze. 翻译:No sorrow here.。
168、 Meaty Boner
中文翻译: 魔鬼筋肉人
例句:Boner, Boner Forest. Dense Boner Forest. 翻译:超级硬根森林。
169、mediaeval
中文翻译:中世纪的
例句:A little mediaeval entertainment in the ghetto! 翻译:让他们在犹太人区的来一点 中世纪式的娱乐!。
170、 weight memo
中文翻译: 经 货运重量单
例句:Memo... get some coffee up to Carmela's house. 翻译:Memo 给Carmela送些咖啡。
171、memorabilia
中文翻译:纪念品
例句:- Looking for memorabilia. 翻译:- 找一些纪念物。
172、mentor
中文翻译:导师
例句:in the big leagues now, huh? 翻译:-called mentor - - your words。
高考重点词汇表:1,173、 Mexican peso
中文翻译: 墨西哥比索 墨西哥披
例句:The Mexican peso has fallen by 18% against the dollar since the beginning of 2008. 翻译:从xx年年初开始,墨西哥比索对美元的汇率就降低了18%。。
174、mink
中文翻译:水貂
例句:- Victim's name is Mink Barker. 翻译:哇! Mink Barker。
175、mogul
中文翻译:大人物
例句:To dazzle some deep-pocket tech mogul with rich friends? 翻译:-pocket tech mogul with rich friends?。
176、 muck pile
中文翻译: 石堆 熟铁扁条束
例句:Muck boys, muck city, muck muck. 翻译:泥土男 泥土城 泥土 泥土。
177、Nazi
中文翻译:纳粹
例句:Get me a cigarette, please. Hmm? 翻译:Christian, are you a Nazi?。
178、neural
中文翻译:神经的
例句:Part of the tall, neural spine of the bone was broken off. 翻译:neural spine of the bone was broken off.。
179、nicotine
中文翻译:尼古丁
例句:The amount of nicotine in these nicotine substitutes can be enough to excite the heart. 翻译:这些尼古丁替代品中的烟碱含量足以刺激心脏。。
180、 Shanghai Noon
中文翻译: 西域威龙 上海正午 赎金之王 龙旋风
例句:Shanghai, arrived at Shanghai 翻译:arrived at Shanghai。
181、 novice user
中文翻译: 无经验利用者
例句:Forward slash, "request user." 翻译:斜杠 "Request user" forward slash, "Request user"。
182、 Comfortably Numb
中文翻译: 舒适的麻木 惬意的麻木 舒适的傻子 惬意的麻醉
例句:"i have become comfortably numb. " 翻译:"我已经完全的麻木了"。
高考常见词汇表:1,183、 over boron carbide nozzle oking
中文翻译: 超额订房
例句:The Boron Carbide Abradant Plant of Mudanjiang City 翻译:牡丹江市碳化硼磨料厂。
184、 Orgy and forever
中文翻译: 额日赫木
例句:We ought to have a big orgy. 翻译:we ought to have a big orgy.。
185、 Greatest overtimes
中文翻译: 那延时的美妙
例句:"The Greatest Love of All." 翻译:《The Greatest Love of All》。
186、 Part Time Pal
中文翻译: 兼职朋友 兼职冤家 兼职伴侣 亲密战友
例句:Would fade each time we part 翻译:Would fade each time we part。
187、 Paprika oleoresin
中文翻译: 辣椒红色素 辣椒红素
例句:We want to buy Oregano, Capsicum Oleoresin, Paprika Oleoresin, Green Pepper Oleoresin. 翻译:我们要采购牛,辣椒油树脂,辣椒油树脂,青椒松脂。。
188、 bird of paradise
中文翻译: 极乐鸟 天堂鸟
例句:- No, it is a bird of paradise. 翻译:-不是 是一只天堂鸟。
189、parchment
中文翻译:羊皮纸
例句:The casing holds a parchment 翻译:那个桶里有一张羊皮卷 The casing holds a parchment。
190、Parisian
中文翻译:巴黎的
例句:So, you like the Parisian, right? 翻译:听说你很喜欢我们的俱乐部Parisian So, you like the Parisian, right?。
191、parsley
中文翻译:欧芹
例句:Parsley, peppers, cabbages and celery 翻译:# 西芹 青椒 水芹和卷心菜 # # Parsley, peppers, cabbages and celery #。
192、 fried white radish patty
中文翻译: 萝卜糕 芋头糕 莱菔糕 煎萝卜糕
例句:Radish, radish, radish, radish. 翻译:萝卜, 萝卜, 萝卜, 萝卜。
高考大纲单词表:1,193、 pawing movement
中文翻译: 扒地动作
例句:By the Movement of the Captains 翻译:逮捕了 By the Movement of the Captains。
194、paid
中文翻译:支付
例句:But i already settled today. 翻译:But I already paid.。
195、 another place
中文翻译: 另一个地方
例句:♪ At another time and place. ♪ 翻译:我只想在你身边跳* *At another time and place。
196、 black plague
中文翻译: 鼠疫 黑死病
例句:A messenger with the black plague, perhaps? 翻译:那么是 身附黑死病的信使?。
197、 polar vortex
中文翻译: 气象 极地涡旋 气象 极涡 极地漩涡
例句:Was working a lakefront beat during the polar vortex or was it this that is the worst detail in the district? 翻译:在极地涡旋期间巡逻和在这里工作 哪个更糟糕?。
198、 predating functional
中文翻译: 捕食功能
例句:But i forgot... you two, at best, are functional morons. 翻译:are functional morons.。
199、 insurance premium
中文翻译: 保险费
例句:How much premium for this particular insurance coverage? 翻译:这种保险契约,保险费是多少?。
200、 Prevent false bankruptcy
中文翻译: 防止假破产
例句:Dude, i'm trying to be nice, so you can avoid bankruptcy. 翻译:so you can avoid bankruptcy.。
201、 most probable value
中文翻译: 数 最可能值 最可几值 数 最概然值 最常见的值
例句:- Listen, secrecy is what they value most. 翻译:听着 保密是他们最看重的事 Listen, secrecy is what they value most.。
202、profound
中文翻译:深刻的
例句:♪ From the ground to profound i' 翻译:♪ From the ground to profound I'。
高考常用词汇表:1,203、 progressive die
中文翻译: 连续模 顺序模 机 顺序冲模 级进模
例句:Design of Progressive Die for the Firm Band of Chromatron 翻译:彩色显像管紧固带级进模设计。
204、 pulmonary circulation
中文翻译: 肺循环 小循环
例句:i mean, almost zero circulation. 翻译:almost zero circulation.。
205、 Quells The Riot
中文翻译: 镇压骚乱
例句:in the middle of that riot 翻译:In the middle of that riot。
206、 Longing for love reacts better
中文翻译: 渴望爱情那般美好
例句:Love it or leave it, you better gang way 翻译:Love it or leave it, you better gang way。
207、 reconcile e
中文翻译: 使和解 使和好 调解 调停
例句:♪ And eventually reconcile with time ♪ 翻译:在你与时间竞跑之时。
208、 Rectifies the mechanism
中文翻译: 矫正机制
例句:This installment rectifies the lack of material about agile architecture.
1、 翻译:这一期填补了敏捷构架材料缺失的空白。
2、 。
209、reed
中文翻译:芦苇
例句:All right, what about reed? 翻译:- êReed㎡?。
210、refinery
中文翻译:精炼厂
例句:Such as Shanghai Oil Refinery 翻译:什么上海炼油厂 番瓜弄。
211、 Reindeer Games
中文翻译: 驯鹿游戏 神鬼莫测 片 杀鹿游戏
例句:Yeah, and sometimes you do "Reindeer Games." 翻译:有的时候你还必须做"Reindeer Games."。
212、 Reminiscent of Love
中文翻译: 复刻记忆
例句:♪ i'll be your silver, and i'll be your gold ♪ 翻译:♪ Love, love, love, love, love me ♪。
高考要求词汇:1,213、renounce
中文翻译:宣布放弃
例句:The boy will not renounce,he won't renounce 翻译:這個孩子不會背棄主的 他不會的。
214、 The Floor Renovates
中文翻译: 地板翻新
例句:To the floor, to the floor 翻译:# To the floor, to the floor #。
215、retribution
中文翻译:报应
例句:Retribution lt must be retribution 翻译:报应 一定是报应。
216、 silk ribbon
中文翻译: 丝带 绸带
例句:Maty bands her hat with a silk ribbon. 翻译:玛丽用丝带系住帽子。。
217、 Rude Boy
中文翻译: 狂野男孩 粗野男孩 粗鲁的男孩
例句:MUSiC: "Rude Boy" by Rihanna 翻译:音乐 粗鲁男生 by Rihanna。
218、rummage
中文翻译:翻找
例句:What is this, a rummage sale? 翻译:这是什么,清仓大甩卖?。
219、Satanic
中文翻译:撒旦的
例句:Tara and i are going to a Satanic baptism. 翻译:Tara and I are going to a Satanic baptism.。
220、scorch
中文翻译:烧焦
例句:Scorch, Scorch, are you there? 翻译:440.667)}纳兰克星球 拯救可爱婴儿行动 斯考奇 斯考奇 你在吗。
221、 banlieues sensibles
中文翻译: 多事的城郊
例句:The ambushes on public transport in the banlieues are a new phenomenon. 翻译:袭击郊区的公共交通是个新情况。
1、 。
222、 ex serviceman
中文翻译: 复员军人
例句:Another ex-serviceman, huh? 翻译:另一个退伍军人,嗯?。
高考常用单词表:1,223、 seven sages n.
中文翻译: 对统治和立法有贡献的 古代希腊七贤人
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
224、 severe stress
中文翻译: 危险应力
例句:Under stress i could get a severe attack.. 翻译:我压力太大的话 Under stress I could get a severe attack..。
225、 sea shellfishes
中文翻译: 海洋经济贝类
例句:Shellfishes do not belong to the fishes proper. 翻译:贝类严格说来不属于鱼类。
1、 。
226、 gear shift
中文翻译: 使换中档
例句:Oh, that was a gear shift. 翻译:變得真快 Oh, that was a gear shift.。
227、 keyboard shortcut
中文翻译: 快捷键 键盘快捷命令 键盘快捷方式 键盘快捷键
例句:Or you can use the CTRL + t keyboard shortcut. 翻译:或者您可以使用CTRL + t键盘快捷方式。
1、 。
228、 Apple shrinks Microsoft
中文翻译: 苹果收窄微软
例句:i need Apple to be harrying Microsoft. 翻译:我还想让苹果与微软对峙。。
229、 After sidesteps
中文翻译: 芬克金属
例句:The FSF sidesteps several trickier issues. 翻译:FSF则回避了一些更棘手的问题。
1、 。
230、 Sink like a stone
中文翻译: 折戟沉沙 沉陷至底 抹茶大福君
例句:~ Junebug skipping like a stone ~ 翻译:# Junebug skipping like a stone #。
231、sixteenth
中文翻译:第十六
232、 narrow-skulled vole
中文翻译: 狭颅田鼠
例句:# To clear the narrow street # 翻译:# To clear the narrow street #。
高考新课标单词表:1,233、skunk
中文翻译:臭鼬
例句:Or the dead skunk that's on your head. 翻译:Or the dead skunk that's on your head.。
234、 soft science
中文翻译: 软科学 人文科学学科
例句:The whole barracks is unmilitary. 翻译:Soft Shoes. Soft Shoes.。
235、 Sparkles video backgrounds volume
中文翻译: 光彩背景视频素材
例句:Buddy, next time, lower the volume. 翻译:lower the volume.。
236、stalk
中文翻译:茎
例句:Leave the cotton on the stalk 翻译:Leave the cotton on the stalk。
237、 Stay close
中文翻译: 跟紧 保持距离 保持密切联系 跟紧了
例句:- Stay close to the fires boys. 翻译:Stay close to the fires, boys.。
238、 steam room
中文翻译: 湿蒸房 蒸汽浴室
例句:The Steam Tower control room. 翻译:蒸气城的控制室。
239、stockbroker
中文翻译:股票经纪人
例句:But your nephew is a stockbroker? 翻译:但您侄子不就是个股票经纪吗?。
240、 storage space
中文翻译: 贮存面积 存储空间 贮藏室
例句:- Storage space. - Storage space. 翻译:是贮藏室 是贮藏室。
241、 stretch bending
中文翻译: 拉弯 拉伸弯曲 伸张弯曲
例句:intermediate salute to the Sun Stretch with leg kneeing Forward stretch with leg bending back 翻译:中级拜日式单腿跪伸展式。
242、 structural form
中文翻译: 构造形态
例句:it is an internal structural problem, 翻译:It is an internal structural problem,。
高考核心词汇表:1,243、 Stupid Cupid
中文翻译: 呆呆丘比特 愚蠢的爱神 迟钝的丘比特
例句:Stupid cupid, stop picking on me 翻译:I wasn't scared.。
244、summarize
中文翻译:概括
例句:Let me summarize your list of woes... 翻译:让我给你总结一下你的处境 Let me summarize your list of woes。
245、 Sun City
中文翻译: 太阳城 日头城 阳光都市
例句:Build a city, an enormous city. 翻译:Build a city, an enormous city.。
246、 be suppose to
中文翻译: 获准 应该 要想
例句:i was young and conceited, i suppose. 翻译:I suppose.。
247、 baked sweeten wheaten cake
中文翻译: 糖火烧
例句:Right what disease is the ache that alar skin has type of baked wheaten cake all the time excuse me? 翻译:右腋下的皮肤一直有火烧式的疼痛请问是什么病啊?。。
248、 tag along
中文翻译: 紧跟 尾随
例句:♪ No squares ever tag along ♪ 翻译:# 慢舞绝对跟不上 # # No squares ever tag along #。
249、tattered
中文翻译:衣衫褴褛的
例句:Half starving, in tattered clothes 翻译:食不果腹、衣不遮体。
250、tattoo
中文翻译:纹身
例句:The whole weak-in-the-knees, tattoo-you-on-my-chest thing? 翻译:tattoo -you -on。
251、tore
中文翻译:眼泪
例句:Dan Conway farms the place, but he never tore it down. 翻译:but he never tore it down.。
252、 TBS teetered bed separator TBS
中文翻译:干扰床分选机
例句:A Gunsmoke marathon on TBS too. 翻译:too.。
高考重点词汇表:1,253、telephone
中文翻译:电话
例句:it's television, not telephone. 翻译:not telephone.。
254、 Hidden Text
中文翻译: 隐藏文字 隐藏文本 隐蔽文字 躲藏文字
例句:it exposed Rambaldi's hidden text. 翻译:它可以让兰巴迪的隐形文字显现出来。
255、theologian
中文翻译:神学家
例句:- Khaliava, the theologian. 翻译:我们是基督教徒 我是神学家卡阿拉瓦。
256、 These Days
中文翻译: 这些日子 现在 目前
例句:Let's compromise, five days 翻译:five days。
257、 Born This Way
中文翻译: 天生完美 生来如此 天生如此 第一单曲很好听
例句:My mama told me when i was young 翻译:《Born This Way/Ain't No Stoppin' Us Now/Firework》。
258、 Thorn bird
中文翻译: 荆棘鸟 很喜欢此图片 刺鸟乐队 董薇薇
例句:Do i look like the frigging Thorn Bird? 翻译:難道我看起來像 「刺鳥」中的女主角?。
259、 cable tidy
中文翻译: 绕线器
例句:Welcome to the winner of Tidy Camp. 翻译:欢迎来到Tidy Camp.。
260、toothbrush
中文翻译:牙刷
例句:♪ But instead of a toothbrush, ♪ 翻译:但买回来的不是牙刷。
261、 He Toured The Ship
中文翻译: 他参观船舶
例句:He was uploaded to the ship? 翻译:He was uploaded to the ship?。
262、tourist
中文翻译:旅游的
例句:The tourist trade, the tourist trade 翻译:游客生意 游客生意。
高考要求词汇表:1
263、 Laplace transform
中文翻译: 拉普拉斯变换 拉普拉斯转换 拉氏变换 拉氏转换
例句:'LaPlace, Gramercy Junction, 翻译:拉普拉斯,格莱默西。
264、 digital program-con-trolled exchange
中文翻译: 数字程控交换
例句:The hydrocarbon richness of a slope, of course, is con- trolled by many factors.
1、 翻译:斜坡带油气的富集,当然是由许多因素控制的。
2、 。
265、 harbour tug
中文翻译: 港口拖船 港口拖轮 港口拖轮港作船 港作船
例句:Chi, ask the tug to turn back to the ship 翻译:ask the tug to turn back to the ship。
266、 type theory
中文翻译: 计 类型论 类型理论
例句:Uh, i still am, in theory. 翻译:in theory.。
267、 uncommon uses
中文翻译: 非常规使用
例句:A genteman taks, and uses no vioence 翻译:and uses no vioence。
268、 Unscrupulous bomask
中文翻译: 狂轰滥炸
例句:They're as unscrupulous as always. 翻译:樱花电视台还是这么没品啊。
269、 Unstoppable Charge
中文翻译: 无敌冲锋
例句:- This dog is unstoppable. 翻译:- This dog is unstoppable.。
270、vestige
中文翻译:遗迹
例句:A vestige of the vox populi 翻译:它还是人民心声的遗迹。
271、visceral
中文翻译:内脏的
例句:it was a such a visceral, emotive experience." 翻译:这是怎样的一次直觉和感性的体验啊!"。
272、vocalist
中文翻译:歌唱家
例句:Vocalist but that's kind of a loaded term, powerhouse Vocalist. 翻译:你有一对泣鬼神的铁肺。
高考高级单词表:1,273、 wage scale n.
中文翻译: 工资等级表
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
274、 Wan Chai District
中文翻译: 湾仔区 湾仔
例句:There is a report from Wan Chai, check it 翻译:湾仔好像有消息,去看看。
275、 warehouse to warehouse
中文翻译: 仓至仓
例句:Employee of the Month at Carphone Warehouse? 翻译:员工 本月在Carphone Warehouse公司?。
276、warrant
中文翻译:授权书
例句:No, no. Warrant's "Cherry Pie. " 翻译:warrant's "cherry pie"?。
277、waterfowl
中文翻译:水禽
例句:These are the eggs of a waterfowl. 翻译:这些是水鸟蛋没有任何人知道。
278、 weigh bridge
中文翻译: 桥式天秤 竖旋桥 地秤
例句:All of you, Hingham Bridge! 翻译:hingham bridge!。
279、 Whoes your daddy
中文翻译: 硬摇滚
例句:Ka-fu, Ka-po, leave your daddy alone. 翻译:leave your daddy alone.。
280、 wield power
中文翻译: 行使权力
例句:- Yes, you wield the power. 翻译:- 是的 你魅力大 - 當然。
281、 Black-winged Kite
中文翻译: 黑翅鸢
例句:# i made my mind up to be a black-winged bird # 翻译:# 我决意 成为一只黑翼鸟 #。
282、zealous
中文翻译:狂热的
例句:God is zealous in His love for you, and He wants you to be zealous in your love for Him. 翻译:神在对我们的爱上是热切的,并且他也希望我们热情的去爱他。。
评论列表 (0)