1、 Ford Abandons Electric Vehicles
中文翻译: 福特放弃电动汽车 第一篇
例句:DD: i know Ford has new electric vehicles coming out. 翻译:戴尔·多尔蒂:我知道福特会推出新的电力车。。
2、 keep abreast of
中文翻译:并驾齐驱 了解
例句:Keep me abreast of everything that goes on here. 翻译:这里有什么事就通知我一声。
xx年级要求词汇:0
3、 add up to
中文翻译: 合计 合计达 总计 总计是
例句:- They all add up towards the badge! 翻译:They all add up towards the badge!。
4、addition
中文翻译:添加
例句:This pouring is true, in addition to so outside 翻译:in addition to so outside。
5、 class adviser
中文翻译: 班主任
例句:And ask your class adviser to speak to me tomorrow 翻译:明天叫你们班主任来见我。
6、 Aesthetic Movement
中文翻译: 唯美主义运动 唯美主义 唯美主义活动 唯美主义行动
例句:By the Movement of the Captains 翻译:逮捕了 By the Movement of the Captains。
7、 Share Alike
中文翻译: 平均分摊 保持一致
例句:Everything is share and share alike with us. 翻译:Everything is share and share alike with us. 每件东西都共享,像我们一样共享。
8、 alleviate pain
中文翻译: 减轻疼痛 解痛
例句:And we're hoping to alleviate any further pain 翻译:我們希望能減輕以後。
9、 Aramaic alphabet
中文翻译: 亚兰字母
例句:A translation from the Aramaic: 翻译:阿拉姆语翻译出来了。
10、 Annoying Orange
中文翻译: 烦人橙子 烦人橘子 烦橙头
例句:Annoying to you, or annoying to other people? 翻译:你感觉烦,还是别人感觉? Annoying to you, or annoying to other people?。
11、anthem
中文翻译:颂歌
例句:(♪ German national anthem) 翻译:(♪ 德国国歌)。
12、 physical anthropology
中文翻译: 人类体格学 身体人类学
例句:anthropology,computers,culture,cyborg,future,technology 翻译:anthropology,computers,culture,cyborg,future,technology。
xx年级必背词汇:0,
13、antidote
中文翻译:解毒剂
例句:Sorry, i don't have any antidotes to tell you. 翻译:我没有动听的antidote[解药]。
14、 burj al arab n.
中文翻译: 阿拉伯塔酒店 又名帆船饭店 位于迪拜
例句:Yeah, we stayed at the burj al arab. 翻译:是 我们住在帆船酒店。
15、 train attendant
中文翻译: 列车服务员
例句:Flight attendant, flight attendant! 翻译:服务员 , 服务员。
16、 Child Autism
中文翻译: 儿童孤独症
例句:"Why did my child develop autism?" 翻译:“为什么我的孩子得了自闭症?” 。
17、 aviation accident
中文翻译: 航空事故 飞机失事 飞行事故
例句:Accent in front, out of the way! 翻译:Accident Accident 8487 请让道。
18、 Emmy Award
中文翻译: 艾美奖 艾米奖
例句:Tony, and Emmy award-winning songs, 翻译:他会演唱他的一些奥斯卡、葛莱美。
19、 Azalea Flower
中文翻译: 金达莱花菜 杜鹃花 金达莱花椰菜
例句:Tea ceremony, flower arrangement karate 翻译:flower arrangement karate。
20、 Bandit Six
中文翻译:号 班迪六号萨尔沃 班迪
例句:Six times six times six times six times... 翻译:那有... ... Six times six times six times six times...。
21、 bankruptcy proceedings
中文翻译: 破产诉讼
例句:The company is going into bankruptcy proceedings with a total debt of $300m. 翻译:该公司总负债达3亿美元,已进入破产程序。。
22、basil
中文翻译:罗勒
例句:Travis, this is Basil Keyes. 翻译:Travis, 这是 Basil Keyes.。
xx年级新课标词汇表:0,23、 beard lichen extract
中文翻译: 供应长松萝提取物
例句:But i'm surly, and i got a beard! 翻译:and I got a beard!。
24、 master bedroom
中文翻译: 主卧室
例句:Master is in Ying's bedroom 翻译:-师父跟单眼英进房了。
25、befriend
中文翻译:以朋友相待
例句:No, Boov liberate and befriend. 翻译:波星人解放人们 和人们交朋友 No, Boov liberate and befriend.。
26、belie
中文翻译:掩饰
例句:Belie: to give a false impression. 翻译:Belie的意思是,给别人以错误的印象 。
27、 reverse biased
中文翻译: 反向偏压 反向偏置的
例句:"put my thing down, flip it, and reverse it." 翻译:and reverse it.。
28、biceps
中文翻译:二头肌
例句:- Fuck, fine, what is it? - Biceps! 翻译:-操,算了,到底是什麼?。
29、 bipolar neuron
中文翻译: 解剖 双极神经元 双级神经元 两极神经
例句:Two specialized epidermal cells and a bipolar neuron are associated with each sensillum.
1、 翻译:一个感器联结着两个特化的真皮细胞和一个双极神经元。
2、 。
30、 flat bog
中文翻译: 低位沼泽 低沼泽地 平地沼
例句:Sitting in that bloody bog, scared out of my mind? 翻译:Sitting in that bloody bog, 吓得半死?。
31、 Steel Wire Braid
中文翻译: 钢丝编织层
例句:Steel wire - Classification and vocabular 翻译:钢丝分类及术语。
32、brilliance
中文翻译:光辉
例句:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance." 翻译:No. "Brilliance." "Humbled by his brilliance."。
xx年级基础词汇:0,33、 Information broker
中文翻译: 信息经纪人 信息中介商 仲介商 信息中介
例句:You think Diehause got the ski mask information from a broker? 翻译:你觉得Diehause是从"交易员"那里 得到的关于头罩的信息的?。
34、 build up from nothing
中文翻译: 白手起家
例句:Got to build up my call uses again 翻译:Got to build up my call uses again。
35、 with a bump
中文翻译: 意外地 突然
例句:Bump, bump, bump went the brake 翻译:Bump, bump, bump went the brake。
36、 Burrowed Click Beetle
中文翻译: 英文名
例句:To this click beetle, a bright light means only one thing... a female click beetle, so he flashes in reply. 翻译:对这只扣头虫来说 光亮只意味着一件事... 一只雌性扣头虫 所以他亦发光回应。
37、bushy
中文翻译:灌木的
例句:No frowning faces No bushy moustaches, 翻译:没有苦逼脸,没有大胡子。
38、 calm before the storm
中文翻译: 暴风雨前的平静
例句:The calm before the storm. 翻译:暴风雨前的平稳。。
39、capitalization
中文翻译:资本化
例句:Dave? Cause that's my capitalization on the annex. 翻译:开分店的资金是我的。
40、 catch up with
中文翻译: 赶上 追上 迎头赶上 遇上
例句:- Go on, guys. i'll catch up. 翻译:I'll catch up.。
41、 categorize variables
中文翻译: 变量分类 自动分组 对变量进行分组 类变量
例句:less variables... if you... had an origin. 翻译:- - less variables --。
42、 catwalk for construction
中文翻译: 施工猫道
例句:You said you'd catwalk in Europe, back so soon? 翻译:你去欧洲走catwalk,这么快回来的?。
xx年级基础词汇:0,43、 celery seed oil
中文翻译: 油脂 芹菜子油 精华 芹子油
例句:Celery seed, celeriac, celery oil, celery leaf, celery oleoresins 翻译:芹菜籽,块根芹,芹菜油,芹菜叶,芹菜浸提香油精。
44、champ
中文翻译:冠军
例句:i'm so, so sorry! Okay. Hey, pull it together, champ. 翻译:champ.。
45、 CHAPTER III
中文翻译: 第三章 艺术之光 掌握你自己的命运 浪温主义时期
例句:Chapter iii: Establishment and vicissitude of the principle. 翻译:第三章:直接言词原则的确立及其变迁。
1、 。
46、cheek
中文翻译:面颊
例句:Our team manager, brave Gentleman Cheek 翻译:车队经理Cheek先生。
47、 Classy Laptop
中文翻译: 木制机身的笔记本电脑
例句:We're in a classy place with classy clothes for classy people, okay? 翻译:咱俩是在高档店 为高档人选高档衣,好不好?。
48、 Clear and bright
中文翻译: 清明 晴朗 眼睛清明
例句:Always cool, clear and bright 翻译:永远都是那么清凉。
49、 outside clinch
中文翻译: 外转结
例句:Clinch his nose, keep his head tilted. 翻译:Clinch his nose, keep his head tilted.。
50、clothing
中文翻译:衣服
例句:No one needs to trade clothing! 翻译:No one needs to trade clothing!。
51、 in clover
中文翻译: 生活优裕
例句:♪ My heart was wrapped in clover ♪ 翻译:* My heart was wrapped in clover *。
52、 cocoa powder
中文翻译: 可可粉
例句:Cocoa dark, honey, malty, cocoa powder. 翻译:可可树皮,蜂蜜,麦芽,可可粉。
1、 。
xx年级常考单词表:0,53、 collect call
中文翻译: 对方付费电话
例句:-This is a collect call from: 翻译:-这是接收方付费电话 来自。
54、commercial
中文翻译:商业的
例句:The song from the gum commercial? 翻译:The song from the gum commercial?。
55、 When I compliment her
中文翻译: 当我赞美她 当我赞誉她 当我这样赞美她时
例句:i gave it to her when she was coming to. 翻译:I gave it to her when she was coming to.。
56、 conceivable prospect
中文翻译: 可能前景
例句:Uh, Prospect Avenue. it's a high crime area. 翻译:Prospect大道 是犯罪高發區。
57、 conclusive presumption
中文翻译: 绝对推定 结论性的推定 结论性推定 不容反驳的
例句:His evidence was conclusive. 翻译:His evidence was conclusive.。
58、contradictory
中文翻译:矛盾的
例句:That sounds contradictory to me 翻译:这好像有点矛盾。
59、 craggy face
中文翻译: 粗矿英俊的脸
例句:He's a very small man with a lined, craggy face. 翻译:他是一位满脸皱纹、大宽脸小个子的男人。
1、 。
60、crazy
中文翻译:疯狂的
例句:On the car. - What are you, crazy? ! 翻译:crazy?。
61、 Crotches Kill
中文翻译: 裤裆杀人
例句:No begging for food. No sniffing of crotches. 翻译:不许讨吃的 不许在跨部闻来闻去。
62、 partially deaf
中文翻译: 听力部分残疾
例句:We found Kiko, who is partially deaf. 翻译:我们发现了有些耳聋的Kiko 。
xx年级新课标单词表:0,63、 structural defections
中文翻译: 结构缺陷
例句:it is an internal structural problem, 翻译:It is an internal structural problem,。
64、 female descendant
中文翻译: 雌性后代
例句:No, he's a descendant. Descendant? 翻译:不,他是耶稣的后代。
65、desolate
中文翻译:荒芜的
例句:We're in desolate woods... 翻译:我们在荒芜人烟的树林里 We're in desolate woods。
66、 private detective
中文翻译: 私家侦探
例句:So you're a private detective, is that right? 翻译:你是私家侦探 没错吧? So you're a private detective, is that right?。
67、deviation
中文翻译:偏离
例句:Course deviation indicator? 翻译:航向偏移矫正仪? Course deviation indicator?。
68、dim
中文翻译:暗淡的
例句:What the hell is a dim mak? 翻译:dim mak是什么东西?。
69、 direct connection
中文翻译: 直接连接
例句:There's a direct connection, isn't there? 翻译:这里有直接的关系,对不对?。
70、discrepancy
中文翻译:差异
例句:Sir, we detected a temperature discrepancy in cold storage. 翻译:we detected a temperature discrepancy in cold storage.。
71、 Relational dissemination
中文翻译: 关系传播
例句:Click Next twice until you get to the Feature page, and then check WDO Relational database runtime.
1、 翻译:单击Next两次直到出现Feature页面,然后选中WDO Relational database runtime。
2、 。
72、 dissolution velocity
中文翻译: 溶解速度 熔解速度
例句:Conclusion The dissolution velocity of brucine are greatly increased and there is not loss of the brucine in ultra-micro powder. 翻译:结论马钱子超微粉碎并不会造成士的宁的损失,且可明显提高其溶出速度。。
xx年级基础单词表:0,73、 feel dizzy
中文翻译: 头晕 感到晕眩
例句:i feel so dizzy i wanna go 翻译:I feel so dizzy I wanna go。
74、 Monroe Doctrine
中文翻译: 门罗主义 门罗宣言 孟禄主义
例句:As a result of this, President Monroe put forth the eponymous - meaning "named after oneself" - Monroe Doctrine, which, in one sense, established the US as a local peacekeeper 翻译:President Monroe put forth the eponymous - 就是以自己命名的门罗主义 meaning "named after oneself" - Monroe Doctrine。
75、 dogmatic negotiator
中文翻译: 独断的谈判者
例句:That will teach me to be dogmatic. 翻译:我会离狗远点的。
76、 echo wall
中文翻译: 回音壁
例句:Echo, Sierra, Sierra, Echo, Kilo, Echo, Romeo. 翻译:Echo, Sierra, Sierra, Echo, Kilo, Echo, Romeo.。
77、 transfer efficiency
中文翻译: 转换效率 传输效率 合金过渡系数
例句:- i mean, can i have it now? 翻译:- OK, I'll transfer it.。
78、 Elevator pitch
中文翻译: 电梯游说 电梯演讲 电梯间演讲 电梯简报
例句:Stop motorboating your dad, and elevator pitch me. 翻译:and elevator pitch me. 抱歉 Sorry.。
79、 No Blood Elfs
中文翻译: 没有血精灵
例句:All Existing Elfs And Window Coverings. 翻译:所有现有的电子灯具和窗帘。
1、 。
80、 embody in
中文翻译: 某种性质或现象通过某一事物具体表现出来
例句:i embody the central paradox. 翻译:我自己 就处在这样一个核心矛盾里。。
81、emergence
中文翻译:浮现
例句:i think that perhaps the emergence of the first cells was as probable as the emergence of the stars. 翻译:我想也许第一个细胞的形成 正如第一颗行星的出现一样。
82、 put emphasis on
中文翻译: 重视 强调 把重点放在
例句:And i'm going to put back in the rest of the adjectives for emphasis. 翻译:我把剩下的形容词补上,用来强调。 。
xx年级重点词汇:0,83、engross
中文翻译:全神贯注
例句:To occupy completely the mind or attention of ; engross . 翻译:使全神贯注完全占据了思想或注意力;吸引。。
84、 enough of it
中文翻译: 够了 停止吧
例句:That is... that is enough! 翻译:That is enough. That is... that is enough!。
85、 Henkel Enticed Note
中文翻译: 汉高诱注
例句:Hello, Mr. Henkel This is Harvey Johnson 翻译:Hello, Mr. Henkel This is Harvey Johnson 你好亨克尔先生 我是哈维·约翰逊。
86、 Canadian Entomologist
中文翻译: 加拿大昆虫学家
例句:That's the Royal Canadian Mounted Police. 翻译:那是Royal Canadian Mounted警察.。
87、 university entrance examination
中文翻译: 高考 大学入学考试
例句:University Entrance Examination Results 翻译:大學入學考試查詢。
88、 equal rights
中文翻译: 平权 平等的权利 权利平等 法 平等权利
例句:Equal rights for vampires? 翻译:- 吸血鬼平等权益?。
89、 essential point
中文翻译: 本质点
例句:if she was running, she would take what was essential 翻译:she would take what was essential。
90、 EURO SIGN
中文翻译: 欧元符号
例句:i know all about your little ad. 翻译:Sign? Do you sign?。
91、 Unable to extricate themselves
中文翻译: 不能自拔 无法自拔
例句:Let him unable to extricate themselves 翻译:让他不能自拔。
92、 exuberant manner
中文翻译: 派头十足
例句:Carrie began to feel that there was something exuberant and unnatural in his manner. 翻译:嘉莉开始感到他的态度浮夸不自然。。
xx年级大纲词汇表:0,93、 thoughts of tiding over famines
中文翻译: 荒政思想
例句:The general meigs is tiding into the harbor . 翻译:梅格斯将军号正趁潮进港。
1、 。
94、 field investigation
中文翻译: 现场调查 现场试验
例句:This is a murder investigation; 翻译:This is a murder investigation;。
95、Finn
中文翻译:芬兰人
例句:Finn come here You got no choice 翻译:-Finn仔:。
96、 flying fish n.
中文翻译: 动 飞鱼 科鱼 文鹞鱼
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
97、 flat surface
中文翻译: 平面 平整表面
例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。
98、forgave
中文翻译:原谅
例句:it's okay. Everyone forgave you. 翻译:Everyone forgave you.。
99、 foul weather
中文翻译: 恶劣的气候 坏天气
例句:The morning i drove down from san francisco, the weather was foul. 翻译:the weather was foul.。
100、 Planet Friendly
中文翻译: 对地球环保 对行星友好
例句:Everything's eco-friendly this, eco-friendly that. 翻译:-friendly that.。
101、 gag reflex
中文翻译: 咽反射 呕反射
例句:The trick is to suppress the gag reflex. 翻译:技巧是抑制呕吐反射 The trick is to suppress the gag reflex.。
102、 Gamut Wiring
中文翻译: 色域警告 色域正告 色域忠告
例句:My wiring's a little spotty. 翻译:My wiring's a little spotty.。
xx年级核心词汇表:0,103、 time gap
中文翻译: 时间差 时间间断
例句:No, it's not feeding time! No, not the gap! Not the gap! 翻译:不 這不是吃飯的時候 別 別 別去那個縫 別去那個縫 好吧 重回馬鞍。
104、 fit like a glove
中文翻译: 完全相合 恰好
例句:Do they fit like a glove or what? 翻译:它们像手套还是别的什么?。
105、 up for grabs
中文翻译: 大家有份
例句:That's up for grabs, isn't it? 翻译:正好出缺了 是吗? That's up for grabs, isn't it?。
106、 Qilan Granulates
中文翻译: 芪蓝颗粒
例句:EVALUATiON OF THE REFERENCE DENSiTY OF POLYETHYLENE iN FORM OF GRANULATES. 翻译:塑料.聚乙烯管.粒状聚乙烯基准密度的计算。
107、 graveyard shift
中文翻译: 夜班 全体夜班的工人
例句:That's the graveyard shift! 翻译:那是大夜班!。
108、 Hook grip
中文翻译: 偏左握杆 偏左杆面 锁握 钩握
例句:Now heave like you mean it! 翻译:Alright, get a grip.。
109、 old guard
中文翻译: 保守派 保守势力
例句:New guard, meet old guard. 翻译:To be 30 again. New guard, meet old guard.。
110、 beibu gulf n.
中文翻译: 北部湾 旧称东京湾 是中国雷州半岛 海南岛和广西壮族自治区及越南之间的海湾
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
111、 gush over
中文翻译: 滔滔不绝地说
例句:i should gush all over you? 翻译:我就得疯狂地迷上你 是吗。
112、haven
中文翻译:港口
例句:They've gotten to you, haven't they? 翻译:haven't they?。
xx年级核心词汇:0,113、heritage
中文翻译:遗产
例句:UK-listed Heritage Oil and Turkey's Genel Enerji announced a merger to create the combined group HeritaGE.
1、 翻译:在英国上市的 Heritage Oil 和土耳其的 Genel Enerji 宣布合并,创建合并后的集团 HeritaGE 。
2、 。
114、 by herself
中文翻译: 她自己 她独立地
例句:is it too difficult for her, or is she not applying herself? 翻译:or is she not applying herself?。
115、 on the hog adv.
中文翻译: 美俚 破产
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
116、hurricane
中文翻译:飓风
例句:a hurricane on my wedding day. 翻译:a hurricane on my wedding day.。
117、 Fair huts
中文翻译: 集市棚屋
例句:- Do you like being beaten by a girl? - Hey, no fair. 翻译:no fair.。
118、illiteracy
中文翻译:文盲
例句:illiteracy, that'll do it. 翻译:文盲一个。
119、 image analysis
中文翻译: 图象分析 映象分析
例句:Analysis of CT image for the traumatic hematocele at tentorium cerebellum 翻译:外伤性幕区积血急性期的CT分析。
120、 immersion heater n.
中文翻译: 电热煮沸器 浸没式加热器
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
121、 Every inch
中文翻译: 寸土必争 彻底 到处 在各方面
例句:Took my land momma, every inch of it. 翻译:every inch of it.。
122、indignity
中文翻译:侮辱
例句:This is indignity to your majesty-- 翻译:这侮辱你的真命天子 --。
xx年级常见词汇:0,123、inefficiency
中文翻译:无效率
例句:Exploration is inherently inefficiency. 翻译:探索是低效的。 。
124、inexplicable
中文翻译:不可解释的
例句:An inexplicable error by keeper 翻译:这对守门员来说简直是不可饶恕的错误。
125、 Space Invaders Infinity Gene
中文翻译: 太空侵略者 太空入侵者 无限基因 限基因
例句:Beyond infinity, Space Ranger. 翻译:飞向宇宙,太空游侠。
126、initiative
中文翻译:创始的
例句:"initiative." "initiative." 翻译:「精神」 「精神」。
127、 innate ability
中文翻译: 天生能力 天赋才能 天生能
例句:The skin has an innate sensitivity akin to the eyes' ability to recognize millions of colors or the ears' ability to recognize complex pitch and tone. 翻译:因为皮肤天生敏感, 类似于眼睛有识别 数百万种颜色的能力, 或者耳朵识别复杂音调 和音色的能力。 。
128、 inner product space
中文翻译: 数 内积空间
例句:we have conquered the uter space; space, but not our inner space; 翻译:我们可以征服外太空,我们可以征服外太空,却征服不了我们的内心;们的内心;。
129、innuendo
中文翻译:影射
例句:Just accusation, innuendo-- no. 翻译:-我没有 - Just accusation, innuendo -。
130、 inside diameter
中文翻译: 数 内径 内部直径 内直径 内径尺寸
例句:Note that the nominal inside diameter is not the same as the drift diameter but is always slightly larger. 翻译:注意到名义内径并非通径规的直径,但是总是稍大于通径规的直径。。
131、 Consumer Insight
中文翻译: 消费者洞察 消费者内在需求 心理洞悉
例句:if you want to break the ice, do it with insight. 翻译:do it with insight.。
132、 insignificant digit
中文翻译: 失效数码 有效数字
例句:This is not insignificant. 翻译:就显得不那么渺小了。
xx年级常见词汇表:0,133、 educational institute
中文翻译: 学院 就读学校 毕业院校
例句:AiEM; Asian institute of Educational Planning and Administration; 翻译:亚洲教育规划和管理研究所;。
134、internalize
中文翻译:内部化
例句:Yet they internalize and privatize the profits. 翻译:然而,他们却将利润 内化,私有化。 。
135、interracial
中文翻译:种族间的
例句:How do you feel about interracial couples, Detective? 翻译:不同种族通婚的夫妻 警官 interracial couples, Detective?。
136、intoxicate
中文翻译:醉酒
例句:We'll intoxicate it with wine! 翻译:所以用酒麻醉它。
137、 Your Not Intruding
中文翻译: 你不打扰
例句:For intruding on your life. 翻译:因为我侵入你的生活。
138、 nasal irrigation
中文翻译: 鼻冲洗
例句:i start with the nasal hair. 翻译:我会从鼻毛开始 I start with the nasal hair.。
139、 Sautéed Chinese Kale
中文翻译: 清炒红菜苔
例句:- Oh, my gosh. Of course it's saute! 翻译:对啊 当然就是sauté!。
140、kindle
中文翻译:点燃
例句:Try experiencing that on a Kindle. 翻译:你能用Kindle这么玩么?。
141、knowingly
中文翻译:故意地
例句:This man knowingly raises- 翻译:这个人明知提出,。
142、lavish
中文翻译:奢华的
例句:Upon his return, they are to be wed in a most lavish of ceremonies. Now, the last year has taken a toll on her pretty smile, moping' around all day, only able to see David on the computer with the Facebook and Tweet and Skype, whatever it's all called. 翻译:they are to be wed in a most lavish of ceremonies. whatever it's all called.。
xx年级大纲词汇表:0,143、 fault ledge
中文翻译: 地质 断层崖
例句:Sir, please step away from the ledge. 翻译:please step away from the ledge.。
144、levy
中文翻译:征收
例句:- David ben levi was at me again today. 翻译:-Levy 今天又在拉我入伙。
145、linoleum
中文翻译:油毡
例句:Drop the Handkerchief with the linoleum group. 翻译:陪小孩子们玩丢手绢。
146、 axial load
中文翻译: 机 轴向负荷 轴向载重
例句:Radial and axial load in one direc 翻译:承受径向和单向轴向负荷。
147、 in love with
中文翻译: 热爱 与
例句:♪ i'll be your silver, and i'll be your gold ♪ 翻译:♪ Love, love, love, love, love me ♪。
148、 Hand wash in lukewarm water
中文翻译: 手洗温水 手洗温水中
例句:it said, "Wash in lukewarm water and spin lightly. " 翻译:上面说 用温水清洗 轻微搅动。
149、 What Evil Lurks
中文翻译: 唱片名
例句:Evil... lurks in the world, Abraham, in many forms. 翻译:谢谢你的关心 小伙子。
150、 mad with joy
中文翻译: 欣喜若狂
例句:Joy, this is Leonard. Leonard, this is Joy. 翻译:Joy 这是Leonard Leonard 这是Joy。
151、malevolent
中文翻译:恶意的
例句:Then he is malevolent. 翻译:那么他是恶毒的。 。
152、 manic depression
中文翻译: 躁郁症 躁狂抑郁状态
例句:Of manic depression entering its manic phase. 翻译:抑郁到了一定程度,就是这样了。
xx年级必背词汇表:0,153、 mash seam welding
中文翻译: 压平缝焊 滚压电阻缝焊 压薄滚焊
例句:inspecting welding seam of hatch coaming after welding. 翻译:货舱口围板焊接后焊缝检查。
1、 。
154、 mediterranean diet
中文翻译: 地中海饮食 地中海型饮食
例句:Mediterranean diet for diabetes control is almost a no-briner. 翻译:地中海式饮食方式对控制糖尿病时极为容易的。。
155、 Melodic Tom
中文翻译: 通通鼓 嗵鼓 古高音鼓 旋律鼓
例句:And cantabile means melodic. 翻译:288)}而cantabile的意思是旋律般的.。
156、method
中文翻译:方法
例句:As a method of facial rejuvenation? 翻译:- I'm sorry, what? - As a method of facial rejuvenation?。
157、 condenser microphone
中文翻译: 电容式传声器
例句:it works similar to the condenser microphone, but the condenser plate is made from an electret material to provide the polarizing voltage. 翻译:它类似于冷凝器麦克风,但冷凝器板是由一个驻极体材料向两极电压。。
158、 moderate sea
中文翻译: 海洋 中浪 半深海
例句:Enduring the break-up of continents, sea-level rises and countless changes in climate, they continued to diversify and thrive. 翻译:sea。
159、 international multilateral loans
中文翻译: 金融 国际多边贷款
例句:And the answer is that the best way to constrain them is through multilateral rules and multilateral norms, multilateral institutions and multilateral processes. 翻译:答案是,约束他们的最好方式 是通过多边规则和多边规范、 多边机构 和多边流程。 。
160、multinational
中文翻译:多国的
例句:A multinational investment! 翻译:韩、俄两国都有出资。
161、 Sword Muse
中文翻译: 吟游剑士 伊娃吟游诗人
例句:A sort of muse, a poet's muse. 翻译:某种诗意的沉思。。
162、mysticism
中文翻译:神秘主义
例句:Not mysticism and prophesy. 翻译:不是神秘主义和预言。
xx年级基础词汇表:0,163、 The Power of Myth
中文翻译: 神话的力量
例句:Ah, the "ur" myth painting. 翻译:an xxx myth。
164、 cat nap n.
中文翻译: 打瞌睡
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
165、 Never Say Never
中文翻译: 永不放弃 永不说永不 功夫梦主题曲
例句:¶ and i will never, never, never grow so old again ¶ 翻译:# and I will never, never, never grow so old again #。
166、 without nickname
中文翻译: 没有填写呢称
例句:That where the nickname came from? 翻译:所以才有这个绰号 That where the nickname came from?。
167、 be not in
中文翻译: 不在家
168、 novelist t
中文翻译: 小说家
例句:- Baudelaire wasn't a novelist. 翻译:- 波德莱尔不是小说家。
169、 novice nun
中文翻译: 沙弥尼
例句:- No, Mom. it's a nun club! 翻译:It's a nun club!。
170、 nutty structure
中文翻译: 土壤 核状结构 颗粒状结构 坚果型结构
例句:Nutty, please try and understand. 翻译:Nutty,请你试着理解。
171、 Obliterate Everything
中文翻译: 湮灭一切
例句:Then we will obliterate them! 翻译:我们就炸平他们的城市。
172、 obscure radiation
中文翻译: 暗辐射
例句:What was isodyne working on in the lab? 翻译:Is there a danger of radiation?。
xx年级重点词汇表:0,173、 obsolete equipment
中文翻译: 陈旧设备
例句:Obsolete intellectual equipment? 翻译:生锈的头脑? 是的 Obsolete intellectual equipment? Yes.。
174、 oftentimes over and over again
中文翻译: 形容次数很多
例句:Over and over again that day, People from the beta test at craft 翻译:那天 参加CRAFT试用的 Over and over again that day,。
175、oily
中文翻译:油的
例句:it's all oily and whatnot. 翻译:整个油光锃亮的 It's all oily and whatnot.。
176、 oriental style
中文翻译: 东方气质
例句:This design came to be known as the Oriental style. 翻译:这种设计后来被称为东方风格。
1、 。
177、oval
中文翻译:卵形的
例句:They call it the Oval Office. 翻译:他们管它叫椭圆办公室。。
178、 overhead light
中文翻译: 顶灯 高架照明灯
例句:i found it in the overhead light. 翻译:我在顶灯上发现的。
179、 Why Should Overstating
中文翻译: 为什么要拔高
例句:Who are you, and why should i care? 翻译:and why should I care?。
180、 the military overthrows Bakufu
中文翻译: 武装倒幕
例句:bakufu , Military rule of the country by a hereditary shogun, as opposed to rule by the imperial court and the emperor. 翻译:幕府,与帝国宫廷和天皇的统治相对立的一种通过世袭幕府首领之位来对国家实行的军事统治。。
181、 Ramchand Pakistani
中文翻译: 巴基斯坦的拉姆什特
例句:i had a Pakistani once. He didn't drink. 翻译:I had a Pakistani once, he didn't drink.。
182、 to pamper
中文翻译: 娇纵 娇惯 放纵
例句:Little boys for you to pamper, 翻译:生男孩让妳宠爱。
xx年级常见词汇:0,183、 Random House Trade Paperbacks
中文翻译: 出版社 兰登书屋大众纸皮书出版社
例句:And this was from an editor at Random House Children's Books. 翻译:这封邮件来自Random House少儿书籍的编辑。
184、 past time
中文翻译: 过去 消遣
例句:it is time, that we break from the past! 翻译:是时候打破历史的牢笼了 It is time, that we break from the past!。
185、 Earth patriotism
中文翻译: 忠于地球
例句:Patriotism is not a crime! 翻译:爱国无罪。
186、perfection
中文翻译:完美
例句:Penthouse perfection But what goes on? 翻译:Penthouse perfection But what goes on?。
187、 within pertained level of acceptance
中文翻译: 内涉及接受程度 在涉及的接受水平 在涉及接受程度
例句:The proposal and acceptance pertained not to the young parties directly interested, but to their parents.
1、 翻译:该项建议,并接受涉及,不向青少年直接相关的当事方有兴趣,但他们的家长。
2、 。
188、plan
中文翻译:计划
例句:it's still the right plan. 翻译:- We have a plan. It's still the right plan. - The right plan!。
189、pleased
中文翻译:高兴的
例句:Me mum will be very, very pleased with that. 翻译:very pleased with that.。
190、 Prehistoric Man
中文翻译: 史前人类 史后人类 史前人
例句:A giant, prehistoric-looking bird. 翻译:prehistoric -looking bird.。
191、 and i pretend to pray
中文翻译: 我也充满着灰色 假装祈祷 并假装祈祷 假装是在祈祷
例句:Monsieur, don't mock me now, i pray 翻译:I pray。
192、projectile
中文翻译:抛射体
例句:This is a projectile launcher. 翻译:这是投影笔。
xx年级基础词汇表:0,193、 iron prop
中文翻译: 铁支柱 建 铁柱
例句:She used one to prop open the door. 翻译:她用一个 PROP开门。。
194、 Psychiatrist MBA
中文翻译: 精神科医生
例句:So, you're his psychiatrist? But he's... 翻译:you're his psychiatrist?。
195、 quips and crank s
中文翻译: 妙语如珠
例句:it's the... ♪ Crank you for being a crank ♪ 翻译:It's the... *转你个转轴(臭脾气)* *Crank you for being a crank*。
196、 quiver with
中文翻译: 战栗 颤动
例句:i felt, well, this is a quiver in my bow, you know? 翻译:我也感觉好事将近了 I felt, well, this is a quiver in my bow.。
197、radar
中文翻译:雷达
例句:This has to be quick and under the radar. 翻译:This has to be quick and under the radar.。
198、 pep rally
中文翻译: 赛前动员会 鼓舞士气的集会
例句:Stupid, a pep rally is no fun! 翻译:運動有什麼好玩的。
199、 She reacts poorly under stress
中文翻译: 她在压力下表现糟糕
例句:You're just under a lot of stress. 翻译:You're just under a lot of stress.。
200、 ready made
中文翻译: 现成的 预先制好的 无创意的
例句:There are lodgings made ready for you. 翻译:There are lodgings made ready for you.。
201、 Strengthens and Rebuilds
中文翻译: 巩固护发乳
例句:it strengthens their powers. 翻译:它能够增强她们的法力 It strengthens their powers.。
202、 be reckoned with
中文翻译: 被加以考虑
例句:A force to be reckoned with. 翻译:是一股需要认真对付的力量。
xx年级大纲词汇:0,203、 great barrier reef
中文翻译: 大堡礁
例句:Diving the Great Barrier Reef... 翻译:在海礁群里潜水...。
204、refinery
中文翻译:精炼厂
例句:Such as Shanghai Oil Refinery 翻译:什么上海炼油厂 番瓜弄。
205、 reformist thinking
中文翻译: 改良思想
例句:He claims a contemporary reformist 翻译:他當今的青年改革家。
206、 Jehovah Has Reigned
中文翻译: 耶和华神已掌权
例句:"As Aaron was chosen by Jehovah to speak for Jehovah to israel, 翻译:"正如耶和华选中了亚伦 去以色列为他传道一样"。
207、 remote boot
中文翻译: 远程引导 长途引导 远程启动 远程自举
例句:And that Ricky is quite a pretty young girl, to boot. 翻译:to boot.。
208、 spaced repetition
中文翻译: 间隔重复 间歇重复 性反复 间格重复
例句:i assume in this review that you're looking primarily for spaced repetition software, and not a souped-up flashcard package. 翻译:我假设你首先想要寻找记忆软件,而不是速记包裹。。
209、 replace by
中文翻译: 取代 以
例句:# Replace the last name with the X 翻译:# Replace the last name with the X。
210、 irish republican army
中文翻译: 爱尔兰共和军
例句:Signed, "The irish Republican Army." 翻译:"爱尔兰共和军敬上"。
211、 executive responsibility
中文翻译: 执行职责 高级管理者职责 行政责任
例句:Being this popular is notjust my right, but my responsibility. 翻译:but my responsibility.。
212、 tax revenue
中文翻译: 税收 税收 税收 税收收入 税收 赋税收入 征税所得的收入
例句:billion in lost tobacco tax revenue? 翻译:.
5 billion in tax cuts 还是失去40亿烟草税呢?。
xx年级必背词汇:0,213、rig
中文翻译:装备
例句:[SiNGiNG] Hey, Jim, you better get the rig 翻译:[SINGING] Hey, Jim, you better get the rig。
214、rivet
中文翻译:铆钉
例句:Countersunk rivet symbol. Use in conjunction with other rivet ends. 翻译:埋头铆钉符号。与其他铆钉端点结合使用。
1、 。
215、 DRESSING ROOM
中文翻译: 试衣间 化妆室 化装室 换药室
例句:Listen, crying in a women's dressing room? 翻译:Listen, crying in a women's dressing room?。
216、 rudimentary knowledge
中文翻译: 基础知识 初步知识
例句:He had only a rudimentary knowledge of French. 翻译:他只有最基本的法语知识。
1、 。
217、 Satire skill
中文翻译: 讽刺技巧
例句:What kind of skill set is that? 翻译:什么技术? What kind of skill set is that?。
218、 database schema
中文翻译: 计 数据库模式 数据库架构 数据库结构纲目 资料库纲要
例句:Below is a description of each of the tables in the Openfire database schema.
1、 翻译:以下是一个说明每个表格的Openfire数据库架构。
2、 。
219、 medical school
中文翻译: 医学院 医学专科学校
例句:- Well, i didn't go to medical school or anything. 翻译:I didn't go to medical school or anything. - Okay.。
220、score
中文翻译:二十个
例句:Look, i know the score, okay? 翻译:-i know the score.。
221、 scotch pine
中文翻译: 生 苏格兰松树
例句:That's... that's a Scotch pine. 翻译:这是... 这是一棵欧洲赤松 200美元。
222、Scottish
中文翻译:苏格兰的
例句:isn't there a message for me? 翻译:Scottish Office. Isn't there a message for me?。
xx年级常用词汇表:0,223、 Scrap Steel
中文翻译: 废钢 钢屑 废钢铁
例句:The scrap metal are steel, ferreous and non ferreous. 翻译:钢的边角废料,含铁的不含铁的。
1、 。
224、 Spring Scream Remix
中文翻译: 保守秘密 坏碑唇
例句:The annual Spring Scream is in Hengchun 翻译:每年我们恒春都在春天呐喊。
225、 Sharpen the Saw
中文翻译: 不断更新 第七个 磨快锯子 不断的磨练
例句:♪ ♪ ♪ and sharpen them with lies ♪ 翻译:* and sharpen them with lies *。
226、 Cybill Shepherd
中文翻译: 谢波德 沙比尔
例句:De Niro and Cybill Shepherd has been electric... 翻译:德尼罗和西碧儿·谢波德之间的关系一触即发。
227、ship
中文翻译:船
例句:He was uploaded to the ship? 翻译:He was uploaded to the ship?。
228、 short term
中文翻译: 经 短期
例句:Confusion, short-term and long-term memory loss, 翻译:-- 癔症 短期和长期的记忆缺失 confusion, short -term and long。
229、 endless shrieks of agony
中文翻译: 哀号不已
例句:- Come on, come on, come on - i'm sorry Wait 翻译:[Shrieks]。
230、 Jack Shrinks
中文翻译: 缩小杰克
例句:Everyone, the cops, the shrinks, 翻译:所有人 警察 心理医生。
231、six
中文翻译:六
例句:Six times six times six times six times... 翻译:那有... ... Six times six times six times six times...。
232、 sliced ham
中文翻译: 火腿片 切片火腿
例句:Ham and eggs. Sliced pineapple. 翻译:火腿和鸡蛋 菠萝切片。
xx年级要求单词表:0,233、snip
中文翻译:剪
例句:Croup, dock, haunch, shoulders, hip 翻译:snip by snip。
234、sort
中文翻译:种类
例句:i never realized that it was,um,sort of... 翻译:sort of...。
235、 the staving voltage
中文翻译: 击穿电压
例句:in hopes of staving off disaster. 翻译:希望能够避凶趋吉。
236、 stem rust
中文翻译: 杆锈 茎锈病
例句:Over-wintering and over-summering of wheat leaf rust and stem rust in Sichuan 翻译:四川地区小麦叶、秆锈菌的越冬和越夏。
237、 bottle stoop
中文翻译: 药瓶斜支器
例句:-... under the Golodners' stoop! 翻译:- 不息一切代价。
238、 storm water
中文翻译: 雨水 暴雨水
例句:And the birds were flying! in a storm! 翻译:In a storm!。
239、 get straight
中文翻译: 了解 搞通 办好
例句:Can't you get that straight? 翻译:Can't you get that straight?。
240、 plastic strain
中文翻译: 塑性应变
例句:That's not a plastic skeleton. 翻译:not a plastic skeleton.。
241、 tv studio
中文翻译: 电视演播室
例句:i waited for you at the TV studio. 翻译:我在等你 你沒看見我嗎?。
242、 swim bladder n.
中文翻译: 鱼鳔 浮囊
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
xx年级常见单词表:0,243、 WAIST TAG
中文翻译: 腰卡 腰牌
例句:i saw 'Kushi' waist only once. 翻译:l saw 'Kushi' waist only once.。
244、 teetered bed separator
中文翻译: 干扰床分选机 干扰床煤泥分选机
例句:The boy teetered, and began to fall. 翻译:这个男孩子歪歪倒倒的走了一步,然后重重摔了下来。
1、 。
245、temper
中文翻译:脾气
例句:No matter what you say, she won't lose her temper on you. 翻译:she won't lose her temper on you.。
246、 dramatic tenor
中文翻译: 戏剧男高音 诗剧男高音 戏剧性男高音 戏剧女低音
例句:Whoa. if you're gonna bring me all this way, you could at least give me something a little be more... you know, dramatic. 翻译:dramatic.。
247、 The Matrix
中文翻译: 黑客帝国 黑客帝国系列 骇客任务 骇客帝国
例句:- i've got Mario and Luigi and they battling each other... 翻译:Matrix.. 一堆。
248、thrust
中文翻译:猛推
例句:Come on. Thrust it, thrust it, thrust it! 翻译:來吧 晃啊,晃啊,晃啊,晃啊。
249、 bread toaster
中文翻译: 烤面包器
例句:You've got bread and a toaster of some kind? 翻译:你们有面包或烤面包机吧。
250、 tour de france
中文翻译: 环法自行车赛
例句:Luck is like the Tour de France. 翻译:机会,好比环法自由车大赛。
251、 fourier transform
中文翻译: 傅里叶变换
例句:Faster than Fourier? 翻译:比傅里叶更快? 。
252、 booby trap
中文翻译: 恶作剧 军 诡雷 诱杀装置
例句:- This-- it was a booby trap. 翻译:维多 - 肉弹人质。
xx年级核心词汇表:0,253、 tremble like a leaf
中文翻译: 吓得直打哆嗦
例句:"L tremble before you like a leaf... 翻译:"在你面前,我宛如樹葉顫抖...。
254、 post con trolled thesaurus
中文翻译: 后控词表
例句:The hydrocarbon richness of a slope, of course, is con- trolled by many factors.
1、 翻译:斜坡带油气的富集,当然是由许多因素控制的。
2、 。
255、 Troublesome Night
中文翻译: 阴阳路 阴阳路系列 阴阳路
例句:Become an elder brother, this matter is troublesome 翻译:this matter is troublesome。
256、 underwater hockey
中文翻译: 水底曲棍球 水下曲棍球 水下
例句:it's an underwater fantasy 翻译:这是水下梦幻奇瑰 It's an underwater fantasy。
257、unfair
中文翻译:不公平的
例句:- That's completely unfair. 翻译:- is that the idea? - That's completely unfair!。
258、 Unidentified Flying Objects
中文翻译: 不明飞行物 不明飞行物体 不久前不明飞行物体
例句:"reported radar evidence of unidentified flying objects 翻译:均监测到不明飞行物。
259、 Crazy Uproar
中文翻译: 大声呐喊
例句:Where was the uproar then? 翻译:那时的争议在哪裡?。
260、 upstream side
中文翻译: 上游侧
例句:We'll go to the upstream side of that big rock. 翻译:我们将去那块大岩石的上游一侧。
1、 。
261、 cough variant asthma
中文翻译: 咳嗽变异性哮喘 咳嗽变异型哮喘 性哮喘 哮喘
例句:Treatment Effect of Cofetol Combined with Etipramid on Cough Variant Asthma 翻译:奥亭止咳露和缓释茶碱治疗咳嗽变异性哮喘疗效观察。
262、 Villain children
中文翻译: 小人儿
例句:Tell me, you villain slave where are my children? 翻译:快交待 你这贱奴 我的孩子们在哪里?。
xx年级常见单词表:0,263、 TAV The Advanced Visualizes
中文翻译: 高级直观化
例句:it's not Tav
8, it's
8 Vat. 翻译:不是Tav8 而是8Vat It's not Tav
8, it's
8 Vat.。
264、 Vulture fund
中文翻译: 秃鹫基金 兀鹫基金 兀鹰基金 掠夺资金
例句:- There were tremendous activities and fund-raisers 翻译:- There were tremendous activities and fund。
265、 Walk around
中文翻译: 出来转转 四处走动 四处走走 绕走
例句:i took a walk around the world 翻译:I took a walk around the world。
266、 Watermelon Tourmaline
中文翻译: 西瓜碧玺 西瓜电气石
例句:Grapefruit, Michigan. Watermelon, New Mexico. 翻译:Grapefruit Michigan Watermelon New Mexico 之类的。
267、wove
中文翻译:编织
例句:Hey, on wove the car (murmur) 翻译:♪嘿哟,拉紧马车缰绳喔。
268、wicker
中文翻译:柳条
例句:i think MAF, then WEKA. Or WEKA then MAF. 翻译:我想应该打给Mace,Wicker,Mace Wicker。。
269、windmill
中文翻译:风车
例句:The windmill ah windmill... 翻译:风车那个风车那个咿呀转哪。
270、 wish for
中文翻译: 盼望 希望得到
例句:i was setting off the car alarms in the neighbourhood, and dogs were barking... 翻译:Make a wish, make a wish.。
271、woodpecker
中文翻译:啄木鸟
例句:And the woodpecker maybe relates to that. 翻译:啄木鸟的研究可能与此相关 。
272、 Yesterday Once More
中文翻译: 昨日重现 龙凤斗 昨天重现
例句:He's publicly accused Mr. Smith of being a serial killer. 翻译:Once more!。
xx年级要求词汇:0
273、 new zeal
中文翻译: 新西兰
例句:# Before the mortar of his zeal 翻译:在他的热情。
评论列表 (0)