英语万能高级词汇 _六级常考词汇482个

作者:用户投稿 阅读:97 点赞:0

英语万能高级词汇
_六级常考词汇482个

1、 abreast milling

中文翻译: 机 并列铣

例句:That about covers it. # When the knitting pins, you is abreast # 翻译:就是这样了 ∮ When the knitting pins, you is abreast ∮。

2、 acne varioliformis

中文翻译: 痘样痤疮

例句:in addition to back acne, she's got front acne and side acne. 翻译:背上长满了痤疮 前面,侧面都长满了痤疮。

六级新课标词汇:1

3、 collisional activation

中文翻译: 碰撞激活 分化 碰撞活化

例句:if they arrest her, this becomes an international news story. 翻译:-level activation. this becomes an international news story.。

4、admittedly

中文翻译:公认地

例句:Though, admittedly, potentially problematic. 翻译:Though, admittedly, potentially problematic.。

5、 class adviser

中文翻译: 班主任

例句:And ask your class adviser to speak to me tomorrow 翻译:明天叫你们班主任来见我。

6、aggravate

中文翻译:加重

例句:... butwhywouldyou aggravate the vice president? 翻译:但是你为什么要惹毛副总统?。

7、 air compressor

中文翻译: 空气压缩机

例句:i don't care who's in charge as long as we get that done. 翻译:让空气压缩机正常运作 that air compressor up and running.。

8、all

中文翻译:全部

例句:♪ And that is all, y'all ♪ 翻译:And that is all, y'all。

9、 alluding and omposing poems

中文翻译: 题咏派

例句:Dedicate your poems to Cherevichkina from now on 翻译:Dedicate your poems to Cherevichkina from now on。

10、alone

中文翻译:单独的

例句:♪ be alone, i don't want to be alone ♪ 翻译:* be alone, I don't want to be alone *。

11、 alternately rolling

中文翻译: 交叉轧制

例句:This is "Rolling in the Deep" 翻译:这是Rolling in The Deep。

12、 antler extract

中文翻译: 鹿茸精

例句:The Effect of the Alcohol Extract of Pilose Antler on the Amount of Cytolysin in Mice 翻译:鹿茸醇提物对小白鼠溶血素含量的影响。

六级常用单词表:1,

13、 arabic music

中文翻译: 阿拉伯音乐 最爱音乐

例句:[speaking arabic] [middle eastern music plays] 翻译:[阿拉伯语] [中东音乐响起]。

14、 bus arbiter

中文翻译: 计 总线判优器 总线仲裁器 总线控制器

例句:Welcome, arbiter of elegance. 翻译:欢迎啊 优雅的仲裁者。 你还要说基督徒是无辜的吗?。

15、 artwork design

中文翻译: 原图设计

例句:arts,business,design,industrial design,product design 翻译:arts,business,design,industrial design,product design。

16、Asian

中文翻译:亚洲的

例句:Asian seems right, you know? 翻译:I went Asian. Asian seems right, you know?。

17、 dream astonishingly

中文翻译: 吃惊地梦到

例句:# Dream, dream, dream, dream, dream, dream 翻译:* Dream. dream. dream。

18、 Dear Paternal Aunts

中文翻译: 亲爱姑姑

例句:"Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will. 翻译:Dear Helen, dear Rachel, dear Tom, dear Will.。

19、 an avid reader of books

中文翻译: 热心的读者

例句:i'm an avid reader of the Journal. 翻译:我是财经杂志的忠实读者 I'm an avid reader of the Journal.。

20、 horizontal axis

中文翻译: 水平轴 横轴

例句:And the [horizontal] axis is time. 翻译:纵坐标代表了时间。

21、 backbones and the whole

中文翻译: 骨干与全员

例句:And stiffening the backbones of the sea! 翻译:让海的脊骨变硬!

1、 。

22、backpack

中文翻译:背包

例句:Yeah, i put it in his backpack. 翻译:I put it in his backpack.。

六级大纲单词表:1,23、 denitrifying bacteria

中文翻译: 反硝化细菌

例句:The ecological distribution of denitrifying bacteria on rhizoplane and in rhizosphere of rice and barley was studied.

1、 翻译:研究了水稻、大麦根际和根际反硝化细菌的生态分布。

2、 。

24、 under the banner of

中文翻译:的旗帜下

例句:"...united under the banner" "of this federation..." 翻译:"各民族团结一致"。

25、barometer

中文翻译:气压计

例句:Pumpkin, who invented the barometer? 翻译:南瓜,是谁发明的晴雨表?。

26、 water barrel

中文翻译: 防水层 提水筒

例句:-The barrel is full of water. 翻译:-桶里装满了水。

27、 BATTERS & OMELETTES

中文翻译: 面糊和蛋卷

例句:They've got omelettes over there. 翻译:Martin. They've got omelettes over there.。

28、 Beatings Games

中文翻译: 打人游戏

例句:- Let's, uh... - Stop The Games! 翻译:取消比赛 Stop The Games!。

29、 single bedroom

中文翻译: 单人卧室 单人房 单人间

例句:So she ran into the bedroom 翻译:So she ran into the bedroom。

30、 qingdao beer

中文翻译: 青岛啤酒

例句:We have Qingdao Beer, Blue Ribbon Beer, Shengli Beer, and Zhujiang Beer.

1、 翻译:我们有青岛啤酒、蓝带啤酒、生力啤酒和珠江啤酒。

2、 。

31、 Please Beloveds

中文翻译: 亲爱人们

例句:"They met their beloveds..." 翻译:' "They met their beloveds..." '又远远分离' "and separated"。

32、bibliography

中文翻译:书目

例句:Chao Gongwu's Achievement in Bibliography 翻译:晁公武的目录学成就。

六级高级词汇表:1,33、bigotry

中文翻译:偏执

例句:Wars, bigotry, televangelism. 翻译:战争,排挤,电视布道。

34、 bodily injury

中文翻译: 身体伤害

例句:Previously charged with bodily injury and rape. 翻译:曾被检控伤人和强奸罪。

35、 bouquet garni

中文翻译: 香料束 香料包 味香料 烹调用

例句:Remove the bouquet garni and stir in the parsley. 翻译:取出香料包、将欧芹搅拌加入。

1、 。

36、 Pink Bra Bazaar

中文翻译: 粉红文胸集市

例句:? A pink, pink, pink, pink? 翻译:♪ A pink, pink, pink, pink ♪。

37、brake

中文翻译:制动器

例句:Bump, bump, bump went the brake 翻译:Bump, bump, bump went the brake。

38、 break off

中文翻译: 折断 突然停止 暂停

例句:At this point, i might break off and mention that in London it's not the custom to put the knife in the mouth, 翻译:I might break off and mention。

39、 perform brilliantly

中文翻译: 出色地表演

例句:- Or brilliantly retarded. 翻译:-Thank you. -Or brilliantly retarded.。

40、 economic burden

中文翻译: 经济负担

例句:And the economic burden of asthma exceeds that of HiV and tuberculosis combined. 翻译:哮喘带来的经济负担 超过了HIV和肺结核的总合。

41、 have something to burn

中文翻译: 某物有的是 某物多得用不完

例句:Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn. 翻译:烧女巫 烧女巫 烧烧烧 Burn, witch, burn, witch, burn, burn, burn.。

42、 Management buyout

中文翻译: 管理层收购 收购 金融博士论丛

例句:it is thought that a management buyout is one option. 翻译:管理权收购被认为是一个选择。

1、 。

六级常考词汇表:1,43、 streak camera

中文翻译: 超快扫描照相机 超高速扫描摄影机

例句:Bunch Length Measurement of BEPC with a Streak Camera 翻译:用条纹相机测量BEPC的束团长度。

44、 admire your candor

中文翻译: 你还真胆大

例句:i admire your candor, Miss Seward. 翻译:我很敬佩你的坦率 苏厄德小姐。

45、caption

中文翻译:标题

例句:Enter Gizmos in the Caption field. 翻译:在Caption字段中输入Gizmos。

1、 。

46、cartoonist

中文翻译:漫画家

例句:No, not me, this cartoonist. 翻译:不是我啦 是那个作者 作者。

47、 catered dinner

中文翻译: 预先订好的宴席

例句:We'll have a privately catered in-suite dinner... lobster, caviar, the works. 翻译:我们将有一个秘密 照顾在套房的晚餐... 龙虾,鱼子酱,作品。。

48、 cause analysis

中文翻译: 原因分析 成因分析

例句:Analysis of misdiagnosis cause of cerebel infarct 翻译:小脑梗死误诊的原因分析。

49、 two cream cheeses

中文翻译: 两块乳脂干酪

例句:Cheddar, Cheshire , and Lancashire cheeses are all pleasing to the palate, and cream cheeses are to be had in various parts of the country. 翻译:切达,柴郡和兰开夏奶酪都是清香爽口的,并且奶油干酪遍布英国各地。。

50、cherry

中文翻译:樱桃

例句:- Did i say you could talk, Cherry? 翻译:Cherry?。

51、chord

中文翻译:和弦

例句:i heard there was a secret chord. 翻译:I heard there was a secret chord。

52、 She Immediately Clammed Up

中文翻译: 她立即沉默下来

例句:One of 'em spent the whole evening sulking and clammed up. 翻译:One of 'em spent the whole evening sulking and clammed up.。

六级高级单词表:1,53、 clench nailing

中文翻译: 木 弯钉钉合

例句:What's got your panties in a clench? 翻译:What's got your panties in a clench?。

54、 Fangs and Cloaks

中文翻译: 女权朋克

例句:Yeah. - So he looked like... - He looked like a vampire. 翻译:he looked like with the fangs。

55、 surface coat

中文翻译: 表被 表面层 表面外膜

例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。

56、 coherent area

中文翻译: 光 相干面积 相干面积

例句:Well, there are a lot of hotels in the area. 翻译:there are a lot of hotels in the area.。

57、 comparable prices

中文翻译: 经管 可比价格 按可比价格

例句:- Ah, hello. - Oh, my... WiZARD: 翻译:-bottom prices.。

58、compare

中文翻译:比较

例句:Gonna compare him to Giambi? 翻译:Gonna compare him to Giambi?。

59、compartment

中文翻译:分隔

例句:it's not carrying explosives, the whole compartment is the bomb. 翻译:the whole compartment is the bomb.。

60、compulsion

中文翻译:强迫

例句:is that the latest compulsion? 翻译:这是最终的冲动?。

61、 purchase con

中文翻译: 货物进口合同

例句:Savings through bulk purchase. 翻译:Savings through bulk purchase.。

62、confectioner

中文翻译:糖果商

例句:A fantastic confectioner made the pastries. 翻译:做一个梦幻般的糖果 的糕点。。

六级常考单词表:1,63、conglomerate

中文翻译:企业集团

例句:Made a handsome profit by shorting the stock 翻译:大企业的股票赚了大钱 of the conglomerate that owns Carreon.。

64、consumption

中文翻译:消费

例句:"that the news is not for general consumption. 翻译:还不能给所有人知道 with the understanding that the news is not for general consumption.。

65、containment

中文翻译:遏制

例句:- Fitz broke into containment! 翻译:- It's Fitz! - Fitz broke into containment!。

66、corollary

中文翻译:结果

例句:There is a corollary to this. 翻译:这有一个推论。 。

67、 Counteracting Proximity Effect

中文翻译: 抗近距离效应

例句:There's a trend counteracting this: scarcity. 翻译:与这种趋势相对立的是: 稀缺性。 。

68、 air craft n.

中文翻译: 飞机 航空器

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

69、 Music Criticism

中文翻译: 音乐评论 音乐批评

例句:Norwegian hacker rebuts music piracy criticism 翻译:路透财经:挪威黑客反驳盗版音乐指控。

70、critique

中文翻译:评论

例句:There will be no critique of micro-aggression. 翻译:这里不会有 党同罚异的评论 。

71、 Stronghold Crusader

中文翻译: 要塞十字军东征 十字军 要塞 十字军东征

例句:if she takes you on as a cause... 翻译:... She is a crusader. If she takes you on as a cause...。

72、cucumber

中文翻译:黄瓜

例句:So, uh, cucumber and cucumber? 翻译:[ 羅恩] 那麼, 嗯, 黃瓜. 黃瓜。

六级常考词汇表:1,73、currency

中文翻译:货币

例句:When you're kidnapped, your government... 翻译:- What's the currency? - The shilling. -当地民俗。

74、 local custom

中文翻译: 当地风俗 地方习惯

例句:Oh, yes. it's an old local custom. 翻译:对 这是本地古风。

75、dearly

中文翻译:深深地

例句:They'ii have to pay me dearly for the repairs, very dearly. 翻译:一定要他們賠償我們的損失, 一定要。

76、deer

中文翻译:鹿

例句:So, you're living in Deer Valley? 翻译:你现在住在Deer河谷吗。

77、delete

中文翻译:删除

例句:Delete, delete, delete. Delete. 翻译:删除删除...。

78、 Canon delighting you always

中文翻译: 佳能感动常在

例句:# Delighting in your company... 翻译:# Delighting in your company...。

79、 Demise or Bareboat Charter

中文翻译: 光船租船

例句:Charter parties including time charter parties and bareboat charter parties shall be concluded in writing. 翻译:第一百二十八条船舶租用合同,包括定期租船合同和光船租赁合同,均应当书面订立。。

80、 yarn-dyed denim

中文翻译: 牛仔布 色织坚固呢

例句:yarn-dyed woven candy stripe broadcloth shirt 翻译:色织粗条阔棉布衬衫。

81、 Despaired Of Life

中文翻译: 绝望生活

例句:That's what makes them despaired. 翻译:所以他们才那么绝望。

82、deviation

中文翻译:偏离

例句:Course deviation indicator? 翻译:航向偏移矫正仪? Course deviation indicator?。

六级要求单词表:1,83、 too difficult

中文翻译: 太困难 太难了 太艰难了

例句:it'll be too difficult to manage, Stephen. 翻译:这太难实现了 斯蒂芬 It'll be too difficult to manage, Stephen.。

84、 disqualify y

中文翻译: 取消比赛资格 失去资格

例句:Disqualify him, or disqualify yourself. 翻译:让他丧失资格,或是... ...你放弃出赛。

85、 clear and distinctive

中文翻译: 清晰突出

例句:a distinctive coding style. 翻译:a distinctive coding style. - 就像指纹一样。

86、 Men's egg Drummers

中文翻译: 型男鼓手

例句:? Oh! Presto a bottega... ? 翻译:- That's a tennis egg.。

87、 core dump

中文翻译: 核心转储 内核转储 磁心信息转储 转储文件

例句:- Ross. - Yes. - No, the whole thing, dump out of it. 翻译:dump out of it.。

88、 pulse duration

中文翻译: 电子 脉冲持续时间 电子 脉冲宽度 脉冲时长 脉宽

例句:The damage morphology, and threshold fluence as a function of pulse duration and the dependence of ablation depths on the pulse fluences are measured.

1、 翻译:利用原子力显微镜和扫描电镜观察了材料的烧蚀形貌,测量了破坏阈值与脉冲宽度、烧蚀深度与脉冲能量的依赖关系。

2、 。

89、dusk

中文翻译:黄昏

例句:singing my song ? ? yeah, yeah ? 翻译:* From dusk till dawn * 从黄昏到黎明。

90、 dwell time

中文翻译: 停留时间 交 停站时间 驻留时间

例句:♪ And heaven shall dwell ♪ 翻译:♪ And heaven shall dwell ♪。

91、 in earnest

中文翻译: 认真的 诚挚地 正经的

例句:Sweet and earnest to a fault 翻译:人很好很热心 sweet and earnest to a fault。

92、edgy

中文翻译:锋利的

例句:But, it was edgy material. 翻译:但,小说的内容是很边缘化的。

六级重点词汇:1,93、 Egregious Conduct

中文翻译: 极端恶劣的行为

例句:Openair drinking, disorderly conduct. 翻译:disorderly conduct.。

94、 generation of electricity

中文翻译: 发电 电力生产

例句:- Uh-uh-uh! it doesn't make any sense! 翻译:- from generation to generation.。

95、 living embarrassment

中文翻译: 生存尴尬

例句:Huge embarrassment to Leviathan. 翻译:利维坦的奇耻大辱 Huge embarrassment to Leviathan.。

96、 Enrollment method

中文翻译: 报名方式 招考方法

例句:Enrollment enrollment must rely on the strength of one ' s legs 翻译:招招都要靠脚力。

97、entanglement

中文翻译:纠缠

例句:This is a quantum entanglement bridge. 翻译:这是量子纠缠桥 This is a quantum entanglement bridge.。

98、 prevention or eradication of pests

中文翻译: 防止或根除病日虫害

例句:Experimental Report of the Bluish Dogbane Diseases and Pests Prevention 翻译:红麻病虫防治试验初报。

99、 glycidyl ether

中文翻译: 缩水甘油醚

例句:To establish a solvent desorption gas chromatography for determining n-Butyl glycidyl ether in the air of workplaces.

1、 翻译:目的建立工作场所空气中正丁基缩水甘油醚的溶剂解吸气相色谱测定方法。

2、 。

100、 exaggerates its effects

中文翻译: 夸大它的影响

例句:Look, every startup exaggerates its size. 翻译:听着,每家创业公司 都会夸大其规模。

101、exchange

中文翻译:交换

例句:That were reported missing two months ago. 翻译:-exchange students。

102、 Internet Explore

中文翻译: 浏览器 禁用脚本调试

例句:internet,computers,technology 翻译:Internet,computers,technology。

六级常用单词表:1,103、 export trade

中文翻译: 出口贸易 出口商

例句:You get an export licence from the Department of Trade. 翻译:我想是先从经贸部申领出口许可证 You get an export licence from the Department of Trade.。

104、 Fascist Right

中文翻译: 法西斯右翼

例句:That's right! Tell the fascist where our toilet is! 翻译:好极了,告诉法西斯我们的厕所在哪!。

105、filmmaker

中文翻译:电影制作人

例句:"Filmmaker." The hell even is this? 翻译:"拍电影的" - 这什么玩意啊 "Filmmaker." The hell even is this?。

106、 Finalists Enterprises

中文翻译: 入围企业

例句:'We have our finalists! We have our finalists.' 翻译:我们的决赛选手出现了。

107、flair

中文翻译:天赋

例句:Professionals with flair and honor 翻译:职业 有原则。

108、flight

中文翻译:飞行

例句:What's the in-flight movie today? 翻译:- flight movie today?。

109、 fly ball

中文翻译: 腾空球 高飞球 飞球 二七腾空球

例句:Fly ball going out over the field! 翻译:Schaffer swings! Fly ball going out over the field!。

110、 footnote number

中文翻译: 脚注号码

例句:Double-click the footnote or endnote number to return to the reference mark in the document. 翻译:双击脚注或尾注编号,返回到文档中的引用标记。。

111、 fore court

中文翻译: 前场 前院 前庭

例句:♪ And, oh, the sweetheart fore'er i had ♪ 翻译:而且,哦,爱人 fore'er我。

112、formality

中文翻译:形式

例句:- Oh, it may be a formality. 翻译:- Oh, it may be a formality.。

六级大纲词汇表:1,113、 south frigid zone

中文翻译: 地理 南寒带

例句:Prostrate spurge--plant resource of vertical virescence in frigid zone 翻译:寒地垂直绿化的资源植物--地锦。

114、 fruitful questions

中文翻译: 第二章

例句:Jesus, with the questions already. 翻译:with the questions already!。

115、 girl friend n.

中文翻译: 女朋友

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

116、went

中文翻译:围棋

例句:Boss Tsui, went to the raiway station 翻译:went to the raiway station。

117、 grandmother cell

中文翻译: 祖母细胞

例句:Um, it was his grandmother's. 翻译:it was his grandmother's.。

118、 graphic arts

中文翻译: 平面艺术 含版画与刻印等 形象艺术

例句:a dabbler in the graphic arts; 翻译:平面造型艺术的涉猎者;。

119、 sandy gravel

中文翻译: 砂砾石 砂质砾石

例句:Practice of Retailing Backwall Refilled with Natural Sandy Gravel 翻译:用天然砂砾进行台背回填的实践。

120、 guarantee value

中文翻译: 保证值

例句:Yeah, there's no guarantee card 翻译:there's no guarantee card。

121、 under the guise of

中文翻译: 假借 以

例句:"under the guise of 'emergency reserves' 翻译:打着应急储备的旗号。

122、gusto

中文翻译:爱好

例句:They sang with gusto. 翻译:他们兴致勃勃地唱歌。 。

六级常用单词表:1,123、harassment

中文翻译:骚扰

例句:Harassment! i see harassment! 翻译:恶意行为 警察恶意行为!。

124、 Haunted Mansion

中文翻译: 整蛊城堡幽灵 幽灵鬼屋整蛊 幽灵公馆 幽灵鬼屋

例句:i hope the mansion is not haunted. 翻译:我希望那房子没闹鬼的。

125、 community health

中文翻译: 社区卫生 健康 公共卫生 社会健康

例句:collaboration,community,entrepreneur,health,health care,media,medicine 翻译:collaboration,community,entrepreneur,health,health care,media,medicine。

126、hoard

中文翻译:贮藏

例句:They hoard their best ideas. 翻译:他们囤积最好的想法。 。

127、 New Hope

中文翻译: 新希望 新希望镇 纽霍普

例句:"And the sea will grant each man new hope, 翻译:"大海为每个人带来新希望" "And the sea will grant each man new hope."。

128、 American Humane Association

中文翻译: 美国人道协会 协会 善待动物协会

例句:Mandy Hamlyn from the American Nurses Association 翻译:来自美国护士协会的曼蒂·哈姆林 Mandy Hamlyn from the American Nurses Association。

129、 oral hygiene

中文翻译: 口腔卫生

例句:Oral hygiene is something, i suppose. 翻译:看来口腔卫生挺重要。

130、 How Life Imitates Chess

中文翻译: 棋与人生

例句:Police business, look out! 翻译:- [Papi imitates siren]。

131、inflow

中文翻译:流入

例句:iOA inflow of water vapour 翻译:水蒸气的流入。

132、 infrared thermometer

中文翻译: 红外测温仪 红外线温度计

例句:Application of infrared Thermometer in Temperature Measuring of Smoulder Furnace 翻译:红外测温仪在烟化炉温度测量中的应用。

六级新课标单词表:1,133、 direct injection

中文翻译: 直接喷射 直接注入 直接射出法

例句:Uh, thank you for providing us with a direct port... nitrous, uh, injection... four core intercoolers and ball-bearing turbos... and, um, titanium valve springs. 翻译:thank you for providing us with a direct port... {\r\fnArial\fs16\1cHFF8080} injection...。

134、innuendo

中文翻译:影射

例句:Just accusation, innuendo-- no. 翻译:-我没有 - Just accusation, innuendo -。

135、 insider information

中文翻译: 内幕消息 内幕信息 经管 内部信息 局内人信息

例句:insider information are everywhere on the streets 翻译:内幕消息满街都是。

136、instruction

中文翻译:指导

例句:Keep your phone on, instruction will follow. 翻译:instruction will follow.。

137、insulate

中文翻译:绝缘

例句:You can't insulate yourself from it. 翻译:You can't insulate yourself from it.。

138、insurance

中文翻译:保险

例句:Bilingual insurance agent. 翻译:Bilingual insurance agent.。

139、 method invocation

中文翻译: 方法调用 方法激活 方法呼叫

例句:Simplified Varargs Method invocation. 翻译:简化Varargs方法调用。

1、 。

140、Iranian

中文翻译:伊朗的

例句:Hey, let's go terrorize that shady iranian optometrist. 翻译:let's go terrorize that shady Iranian optometrist.。

141、 Jewish emancipation

中文翻译: 犹太解放运动

例句:Jewish curses are the worst. 翻译:Jewish curses are the worst.。

142、 ship jugging force

中文翻译: 船舶挤靠力

例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。

六级高级词汇:1,143、 kurd nailwort

中文翻译: 克尔德氏指甲草

例句:His grandfather was a Kurd. 翻译:His grandfather was a Kurd. It's a pity.。

144、lady

中文翻译:女士

例句:You got to be a lady to be the First Lady, and i ain't no lady. 翻译:You got to be a lady to be the First Lady, and I ain't no lady.。

145、 defense lawyer

中文翻译: 辩护律师

例句:He was the biggest defense lawyer in town. 翻译:他是全城最红的辩护律师。

146、 less of ◎ Less of …

中文翻译: 口语 别

例句:- i believe in being part of the solution, 翻译:no less.。

147、 liaison officer n.

中文翻译: 联络官

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

148、 look like

中文翻译: 看起来像

例句:Kaitlin, you look like a... 翻译:you look like a...。

149、 dolomitic limestone

中文翻译: 白云石灰岩 岩 白云灰岩

例句:After the limestone rocks, what? 翻译:过了石灰岩之后怎么了?。

150、 mechanical linkage

中文翻译: 机械联动装置

例句:i've been investigating the mystical causes of invisibility, but not the quantum-mechanical. 翻译:but not the quantum -mechanical.。

151、 Littles disease

中文翻译: 大脑痉挛性麻痹

例句:Hot pepper of many a littles 翻译:好了没有 抹一点点辣椒 几成熟?。

152、 salted liver

中文翻译: 盐水肝 拌腰片 凉拌腰片 咸水肝

例句:- it's the geography teacher who's got liver. 翻译:Liver? - It's the geography teacher who's got liver.。

六级新课标词汇表:1,153、 loan guarantee

中文翻译: 贷款担保 借款保证函

例句:We need some guarantee that you will repay the loan 翻译:我们需要一些你将来能归还贷款的保证 We need some guarantee that you will repay the loan。

154、 Horse Mackerel

中文翻译: 竹荚鱼 鲹鱼 马鲭 鲭鱼

例句:Come here, horse mackerel. Come, Mr. Horse Mackerel. 翻译:鲭鱼快过来。

155、miscarriage

中文翻译:流产

例句:it's called a miscarriage. 翻译:这个叫做,流产 lt's called a miscarriage.。

156、monastery

中文翻译:修道院

例句:Monastery. Monastery for punk-ass creeps. 翻译:修道院 修道院被这杂种给侮辱了。

157、motivate

中文翻译:有动机

例句:Honestly, i was just trying to motivate her. She's the last person who needs motivation, 翻译:I was just trying to motivate her.。

158、 move out of

中文翻译: 搬出 脱离 摆脱

例句:Move out of there, please. 翻译:- Move out of there, please.。

159、 multitudes of messages

中文翻译: 大量的信息

例句:"i am large. i contain multitudes." 翻译:(I am large, I contain multitudes.。

160、murmur

中文翻译:低语

例句:- Murmur. - Murmur, murmur. 翻译:murmur.。

161、narration

中文翻译:叙述

例句:Narration: "Forgetfulness." 翻译:(视频)旁白:“健忘”。。

162、neural

中文翻译:神经的

例句:Part of the tall, neural spine of the bone was broken off. 翻译:neural spine of the bone was broken off.。

六级大纲词汇:1,163、 Neurologist Y Y Y Y

中文翻译: 神经学家

例句:Yeah, y'all, y'all We need a club banger 翻译:Yeah, y'all, y'all。

164、 Nowhere to Hide

中文翻译: 无处躲藏 强捕 无处可逃

例句:There is nowhere to hide from it. 翻译:There is nowhere to hide from it. 面对它毫无藏身之处。

165、 Comfortably Numb

中文翻译: 舒适的麻木 惬意的麻木 舒适的傻子 惬意的麻醉

例句:"i have become comfortably numb. " 翻译:"我已经完全的麻木了"。

166、ointment

中文翻译:药膏

例句:Dexamethasone Acetate Ointment Clobetasol Propionate Ointment 翻译:醋酸地塞米松软膏。

167、omen

中文翻译:预兆

例句:What, did you have another bad omen? 翻译:did you have another bad omen?。

168、 ongoing work

中文翻译: 正在进行的工作

例句:it is an ongoing body of work, started in 2010. 翻译:这是一个从 2010 年 持续至今的作品集。 。

169、oversized

中文翻译:过大的

例句:The Jupiter is an oversized robot. 翻译:木星号本身是超大型机器人。

170、 overtone pumping

中文翻译: 泛音抽运 超视距光学通信

例句:Pumping, pumping, pumping. 翻译:不停地抽啊抽啊...。

171、 paper machine

中文翻译: 造纸机

例句:Yes, Mom. it's your big, special birthday. 翻译:Rock, Paper...。

172、 Cricket paralysis virus

中文翻译: 蟋蟀麻痹病毒

例句:As the virus progresses, it causes something called ascending paralysis. 翻译:病毒发作以后 你会慢慢麻痹。

六级大纲词汇:1,173、partnership

中文翻译:伙伴关系

例句:Take them here, so partnership is force 翻译:so partnership is force。

174、patriarchal

中文翻译:家长的

例句:China used to be a patriarchal society 翻译:以前是宗法社会嘛。

175、 pepper mint patty

中文翻译: 薄荷糕

例句:This is our friends, Lou and Patty. 翻译:Lou and Patty.。

176、 Pedaled Faucet

中文翻译: 脚踏式龙头

例句:is the faucet still leaking? 翻译:水龍頭還漏水嗎?。

177、pelvic

中文翻译:骨盆的

例句:Wantz who has severe pelvic pain. 翻译:Wantz who has severe pelvic pain.。

178、 el nino phenomenon

中文翻译: 厄尔尼诺现象

例句:What do you think of the El Nino phenomenon? 翻译:你对圣婴现象有何看法?。

179、phrase

中文翻译:短语

例句:What's the phrase after that? 翻译:What's the phrase after that?。

180、 place in

中文翻译: 安排 放置

例句:We got here and the place... 翻译:and the place --。

181、 plain boiled water

中文翻译: 白开水

例句:if feels thirstily , may drink the plain boiled water and some does not have the irritant tea. 翻译:如果感觉口渴,可饮用白开水及一些没有刺激性的茶水。。

182、 postage stamp

中文翻译: 邮票 由国家邮政部门发行及出售 邮票邮折邮品 邮花

例句:Lovely on a postage stamp? 翻译:印在邮票上好看?。

六级高级单词表:1,183、 Potassium bromate

中文翻译: 无化 溴酸钾 溴酸钾法

例句:These oxidants are potassium iodate potassium bromate assorbic acid azodicarbonamide and calcium peroxide.

1、 翻译:这类氧化剂有碘酸钾、酸钾、坏血酸、氮二甲酰胺和过氧化钙。

2、 。

184、 Powered by

中文翻译: 淘宝旺铺 技术支持 中国企业网技术支持 淘助手

例句:The main one, Damon, he's been talking about you, and this solar-powered castle up here. 翻译:-powered castle up here.。

185、 neural precursor cells

中文翻译: 神经前体细胞 或神经前体细胞 神经干细胞 胞在神经前体细胞

例句:Objective To study the effect of gypenosides on proliferation of neural precursor cells in vitro.

1、 翻译:目的探讨不同浓度绞股蓝皂苷对体外培养的神经前体细胞增殖能力的影响。

2、 。

186、 hot isostatic pressing

中文翻译: 热等静压 高温等静力压制

例句:Hot isostatic Pressing Powders are usually encapsulated in a metallic container but sometimes in glass.

1、 翻译:热均衡挤压粉末通常封装在金属容器内有时也装在玻璃容器内。

2、 。

187、 wollaston prism

中文翻译: 沃拉斯顿棱镜

例句:On characteristic of Wollaston prism in interferential spectroscopy 翻译:干涉光谱仪中棱镜的分光特性。

188、 orthogonal projection

中文翻译: 正投影 正交投影 正射影 正射投影

例句:Such a projection is called axonometric projection. 翻译:这样的投影图称为轴测图。

1、 。

189、proportion

中文翻译:比例

例句:Use these in proportion to this. 翻译:听和说要成比例。 。

190、 Laugh poverty but not prostitution

中文翻译: 笑贫不笑娼

例句:Poverty is no excuse for a child to prostitution to surrender. 翻译:贫穷是没有借口的儿童卖淫 投降。。

191、 Purse Seine

中文翻译: 水产 围网 体育场围网 巾着网 体育围网

例句:La Seine, La Seine, La Seine 翻译:"塞纳河 塞纳河 塞纳河"。

192、pursue

中文翻译:追赶

例句:When cares pursue ya Hallelujah 翻译:When cares pursue ya Hallelujah。

六级核心单词表:1,193、radiator

中文翻译:散热器

例句:Tow Mater of Radiator Springs. 翻译:来自Radiator Springs的拖车板牙。

194、 radio station

中文翻译: 无线电台

例句:Daddy said he didn't come back the same. One night, we picked up a radio station from Oklahoma in his teeth. 翻译:we picked up a radio station from Oklahoma in his teeth.。

195、 rainforests interfact

中文翻译: 热带雨林

例句:The rainforests of Sumatra. 翻译:这里是苏门答腊的雨林。

196、ramification

中文翻译:分枝

例句:The bank has ramification throughout the world. 翻译:这家银行的分支机构遍布世界。

1、 。

197、 ratify the arrest

中文翻译: 批准逮捕

例句:The arrest of the century! 翻译:The arrest of the century!。

198、 Leader of Opposition Rebuttal

中文翻译: 一辩总结

例句:Sudanese opposition leader. 翻译:苏丹反对派领袖。

199、reception

中文翻译:接收

例句:in the middle of the reception? 翻译:In the middle of the reception?。

200、 reckless driving

中文翻译: 鲁莽驾车 野蛮驾驶

例句:Started with graffiti, reckless driving. 翻译:从此史东性情大变,撒谎。

201、 Sentences And Refrains

中文翻译: 句子和叠句

例句:The girls in Spain sing my refrains 翻译:西班牙的女孩都唱著。

202、reheat

中文翻译:再加热

例句:You just have to reheat it. 翻译:要吃 只要加熱就行。

六级要求词汇:1,203、 Reimbursement Bank

中文翻译: 偿付行 偿付银行 清算银行

例句:Some conduits, such as Santander, a Spanish bank, have already offered partial reimbursement.

1、 翻译:一些洗钱渠道,包括了一家西班牙银行,桑坦德银行已经支付了部分赔偿金。

2、 。

204、 blood relationship

中文翻译: 血统 血缘关系

例句:i ain't got no relationship with your ass! 翻译:Relationship? I ain't got no relationship with your ass!。

205、 quotients and remainders

中文翻译: 商和余数

例句:in addition, we integrate this "five quotients" as a whole, and put forward "five quotients practice Mode".

1、 翻译:同时,本文还将这“五商”整合成一个整体,提出了“五商修炼”模式。

2、 。

206、repeat

中文翻译:重复

例句:Repeat, scramble all squads! 翻译:Repeat, scramble all squads!。

207、 Replace All

中文翻译: 全部取代 替换全部 替换所有

例句:i can run out and replace whatever he took before she gets here. 翻译:I can run out and replace whatever he took all right?。

208、 show respect for

中文翻译:表示尊重

例句:Show her due respect, boy. 翻译:对她尊重点 孩子 Show her due respect, boy.。

209、rift

中文翻译:裂缝

例句:There is no rift in the Cabinet. 翻译:内阁不存在不和。

210、risk

中文翻译:风险

例句:Obviously that's a security risk. 翻译:that's a security risk。

211、 roam around

中文翻译: 散步 闲逛

例句:♪ That likes to roam around ♪ 翻译:喜欢旅游的人。

212、robotic

中文翻译:机器人的

例句:Robotic Assistant Labor Facilitator. 翻译:劳务助理机器人 (Robotic Assistant Labor Facilitator)。

六级核心词汇:1,213、 rust belt

中文翻译: 锈带 铁锈地带 铁锈带 生锈地带

例句:it's a half-dead factory town in the rust belt. 翻译:俄亥俄州的哪里? 伊丽莎白维尔。

214、 Saffrons Guest House

中文翻译: 萨福隆斯旅馆

例句:it was built as a guest house. 翻译:这里要建成为客房。

215、 Sage Brennan

中文翻译: 布伦南 分析师塞吉 布里南

例句:A Brennan, a Father Brennan. 翻译:布兰南,布兰南神父。

216、 sail under false colors

中文翻译: 挂羊头卖狗肉 冒充 假冒 假充

例句:Living in hawaii under a false identity, 翻译:利用假身份住在夏威夷 living in Hawaii under a false identity,。

217、 Delete Schematic View

中文翻译: 删除图解视图 删去表示意思不雅察窗 删除示意观察窗

例句:And it's -- in the most schematic possible view, it's a coordination problem, right? 翻译:从概略的可能性观点来看, 是一个协作的问题。。

218、 in shape

中文翻译: 在外形上 处于良好状态

例句:in any way, shape or form? 翻译:shape or form?。

219、 sharp image

中文翻译: 清晰图象 清晰映象

例句:But wouldn't that same logic hold true for you, Ms. Sharp? 翻译:Sharp?。

220、ship

中文翻译:船

例句:He was uploaded to the ship? 翻译:He was uploaded to the ship?。

221、shred

中文翻译:碎片

例句:♪ for a shred of loving care from my girl ♪ 翻译:『For a shred of loving care from my girl』。

222、sang

中文翻译:唱

例句:Where did Sang-du attend college? 翻译:Sang -duㄠ厩?。

六级新课标词汇:1

223、 Steel Sleeper

中文翻译: 钢枕 钢轨枕

例句:God, you're a sleeper cell. 翻译:you're a sleeper cell.。

224、 time slot

中文翻译: 时间空档 电视或广播电台的 播放时段

例句:The profile is in slot 108. 翻译:The profile is in slot 108.。

225、 Don't be a slut

中文翻译: 香槟塔

例句:You didn't bang the school slut. 翻译:You didn't bang the school slut.。

226、 self-righteous smug stuffy

中文翻译: 自以为是的

例句:- Misanthropic and self-righteous? 翻译:愤世嫉俗? 自以为是?。

227、 The child sobbed sadly

中文翻译: 小孩伤心地抽泣着

例句:Oh, and sadly at distressing circumstances. 翻译:and sadly at distressing circumstances.。

228、 soft power

中文翻译: 软权力 软力量 软气力 柔性权力

例句:The whole barracks is unmilitary. 翻译:Soft Shoes. Soft Shoes.。

229、sour

中文翻译:酸的

例句:Same as usual, sweet and sour pork! 翻译:sweet and sour pork!。

230、 five spice powder

中文翻译: 五香粉 五喷鼻粉

例句:Spice up an old fashioned? 翻译:spice up an old fashioned?。

231、 Black Spirituals

中文翻译: 黑人灵歌

例句:Some spirituals are based on syncopated rhythms. 翻译:有些圣歌以切分节奏为主旋律。

1、 。

232、 official statistics

中文翻译: 官方统计

例句:iAOS international Association for Official Statistics 翻译:国际官方统计协会。

六级常见单词表:1,233、stole

中文翻译:偷窃

例句:You kidnapped, cheated, stole and robbed 翻译:stole and robbed。

234、 Self Stipulate On-Off test

中文翻译: 自定断续测试

例句:it's got an on-off switch. 翻译:一定有开关。

235、strangle

中文翻译:勒死

例句:She could strangle herself. 翻译:- She could strangle herself.。

236、 leadership style

中文翻译: 领导风格 领袖风格

例句:it has to be a style of firm leadership. 翻译:它必须是坚定的领导风格。。

237、 Color Stylist

中文翻译: 色彩风格师 颜色风致师

例句:She's your stylist, what can go wrong? 翻译:She's your stylist, what can go wrong?。

238、subside

中文翻译:下沉

例句:After that, the swelling will subside 翻译:等到完全結疤消腫之後就進行第二次。

239、 mangrove swamp

中文翻译: 地理 红树林沼泽 地理 红树低洼地 红视泽 红树沼泽

例句:And the lion keeps something for you, and the mangrove swamp and the coral and the spider and the wren. 翻译:狮子,红树林沼泽、珊瑚,还有蜘蛛和鹪鹩也为你保存了某些东西。。

240、syringe

中文翻译:注射器

例句:The developmen of the self-destruction syringe and the safety syringe are presented. 翻译:报道了自毁式注射器和安全式注射器的产生及发展趋势。。

241、took

中文翻译:拿

例句:We took a chance We took a chance 翻译:-We took a chance -We took a chance。

242、 tar heel

中文翻译: 柏油脚跟 焦油踵 塔希尔 城市

例句:Tar-Tar- my little worry wart. 翻译:Tar Tar 我的小心肝。

六级常考单词表:1,243、 assessed tenement

中文翻译: 经评估差饷的物业

例句:locations of servient tenement and dominant tenement; 翻译:供役地和需役地的位置;。

244、 terminal voltage

中文翻译: 端电压 高压电极电压 终端电压

例句:Phase difference between the terminal voltage of an alternator and its electromotive force. 翻译:交流电机的端电压和其电动势之间的相角差。。

245、 Cut the Tethers

中文翻译: 切断栓炼

例句:- Cut it, cut it, cut it, cut it. -i don't think anyone's gonna call her after that. 翻译:停下, 停下, 停下, 停下. - Cut it, cut it, cut it, cut it. -。

246、 big three

中文翻译: 三巨头 美国三大汽车公司

例句:And three cool cats did three big flips for 翻译:And three cool cats did three big flips for 我 酷猫在做三大翻转, 我。

247、thug

中文翻译:暴徒

例句:This is a hostage situation, you arrogant thug. 翻译:you arrogant little thug.。

248、 Dates and Thymes

中文翻译: 蓝调摇滚

例句:Oh, baby. Just driving trucks, eating dates, trying to keep the sand out of my eyes. 翻译:eating dates。

249、tonic

中文翻译:滋补的

例句:Gin and tonic, yes. Vodka and tonic, yes. 翻译:水。

250、 stratigraphic trap

中文翻译: 地层圈闭 地层封闭

例句:Stratigraphy traps can be classified into stratigraphic onlap trap and stratigraphic erosion unconformity trap.

1、 翻译:地层圈闭可分为地层超覆不整合圈闭和地层削蚀不整合圈闭。

2、 。

251、 middle-aged trendies

中文翻译: 赶时髦的中年人

例句:it was a middle-aged woman 翻译:她很老的了。

252、 Tricked You

中文翻译: 受骗你

例句:i hate to break it to you, sister, but you've been tricked. 翻译:but you've been tricked.。

六级要求单词表:1,253、 Tropical depression

中文翻译: 气象 热带低压 热带低气压 热带气旋 寒带高压

例句:We're headed for a tropical depression. 翻译:前方有热带低血压 画一条新航线。

254、 Truly Madly Deeply

中文翻译: 真诚地 真切的 野人花园 真的疯狂

例句:i truly, madly, deeply, love to sing 翻译:我真的好喜欢唱歌...。

255、tyranny

中文翻译:暴政

例句:is this the tyranny of the majority? 翻译:用数字来压人 这是多数的暴政。

256、 duodenal ulcer

中文翻译: 十二指肠溃疡

例句:An ulcer perforates the duodenal wall. 翻译:溃疡使十二指肠壁穿孔。

1、 。

257、unemployed

中文翻译:失业的

例句:if it wasn't for me, she'd be unemployed. 翻译:she'd be unemployed. Oh...。

258、 Unsafe conditions

中文翻译: 不安全环境 不安全的条件 不安全的条件下 不安全状态

例句:The conditions are hazardous, unsafe... or both. 翻译:unsafe... 或两者都有 {\3cH202020}or both.。

259、 in various ways

中文翻译: 以不同的方式

例句:Of all the various ways this sucks, 翻译:让我感觉最糟糕的是。

260、vase

中文翻译:花瓶

例句:i wish to throw this vase! 翻译:I wish to throw this vase!。

261、wash

中文翻译:洗

例句:Pack up the tools, wash your hands! 翻译:wash your hands!。

262、wasteful

中文翻译:浪费的

例句:With prey plentiful, Spinosaurus can afford to be wasteful. 翻译:Spinosaurus can afford to be wasteful.。

六级大纲词汇表:1,263、 Gregory Widen

中文翻译: 格雷戈里

例句:He said you could sneak us in. 翻译:- 那个Gregory小孩。

264、 with my wistful melody

中文翻译: 伴随着我那悦耳的音符 随着我渴望的旋律 如音籁萦绕耳畔 随着我充满渴望的乐曲

例句:♪ And we used to be so wistful ♪ 翻译:* And we used to be so wistful *。

265、worm

中文翻译:蠕虫

例句:Worm crawls in you, worm crawls out. 翻译:worm crawls out.。

266、 spiral wound gasket

中文翻译: 金属缠绕垫 缠绕式垫片

例句:We're eating lunch, Gasket! 翻译:我们在吃午餐, Gasket!。

267、 Know Yourself

中文翻译: 认识你自己 百战不殆 知己知彼百战不殆 认识自己

例句:You've got to stop it. Yourself! 翻译:You know, you got to stop it yourself。

268、zealous

中文翻译:狂热的

例句:God is zealous in His love for you, and He wants you to be zealous in your love for Him. 翻译:神在对我们的爱上是热切的,并且他也希望我们热情的去爱他。。

269、 industrial zone

中文翻译: 工业区

例句:Towards the industrial zone. 翻译:朝钢铁所方向行进中。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 六级 万能 词汇

  • 评论列表 (0