1、 abandonment water cut
中文翻译: 废弃含水量
例句:- The landlord has cut the water off. 翻译:- Right. The landlord has cut the water off.。
2、 chromatic aberration
中文翻译: 色差 电子 色像差 染色单体畸变 色差现象
例句:The chromatic aberration of the Maxivision was so small that it is practically undetected by naked eye.
1、 翻译:“大有可观”镜的色差是如此小量以致实际上不可以用肉眼察觉。
2、 。
xx年级常考词汇表:1
3、 go aboard
中文翻译: 上船 乘船 出国
例句:She stowed away just to join you. 翻译:aboard the Claridon.。
4、 absolutely convergent
中文翻译: 绝对收敛的
例句:This is absolutely impossible! 翻译:This is absolutely impossible!。
5、accordingly
中文翻译:相应地
例句:And, er, deal with it accordingly. 翻译:deal with it accordingly.。
6、additive
中文翻译:添加的
例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。
7、 affiliation motivation
中文翻译: 亲和动机 交往动机
例句:♪ You're my inspiration, you're my motivation ♪ 翻译:you're my motivation ♪。
8、 Digital Agenda
中文翻译: 数字议程 数字化议程 数字日程
例句:America Works is not some stale, old, conservative agenda. 翻译:conservative agenda.。
9、 agricultural extension
中文翻译: 农 农业推广 农业推广学 农 农业技术推广
例句:To implement the plural -ization strategy of agricultural extension organizations;
1、 翻译:实行推广组织多元化策略;
2、 。
10、 blue-green algae
中文翻译: 蓝绿藻
例句:to bombard the cardon dioxide clouds with colonies of blue-green algae. 翻译:向二氧化碳云层中投放大量蓝绿海藻。。
11、alone
中文翻译:单独的
例句:♪ be alone, i don't want to be alone ♪ 翻译:* be alone, I don't want to be alone *。
12、also
中文翻译:也
例句:And for the record, i also agree 翻译:I also agree。
xx年级常考词汇表:1
13、amen
中文翻译:阿门
例句:- Amen, amen, thanks be to God. 翻译:- Amen. - Amen, amen, thanks be to God.。
14、anthraces
中文翻译:炭疽
15、appellate
中文翻译:上诉的
例句:But this is an appellate court. 翻译:What's that called? 作证能力? Competency?。
16、arcane
中文翻译:秘密的
例句:it was an arcane dispute over tariffs. 翻译:这是一场关于关税的神秘争斗。
1、 。
17、 monstrously audacious
中文翻译: 狗胆包天
例句:it would be monstrously unfair. 翻译:那将太不公平了。 。
18、 ballast tube
中文翻译: 电 镇流管 镇淋 镇流器 镇定管
例句:Guys, what happens in the tube stays in the tube. 翻译:what happens in the tube stays in the tube.。
19、 detention basin
中文翻译: 滞洪区 拦洪水库 蓄洪水库 蓄滞洪区
例句:Nothing thrilling. Average student, got detention once for smoking. 翻译:got detention once for smoking.。
20、 underlying bedrock
中文翻译: 下伏基岩
例句:But maybe not the bedrock foundation 翻译:但或许不是构建婚姻 But maybe not the bedrock foundation。
21、beforehand
中文翻译:预先
例句:Sorry. i should have told you beforehand. 翻译:I should've told you beforehand.。
22、 downshift blipping control
中文翻译: 补油控制
例句:Max, downshift and put it in reverse. 翻译:麦斯。
xx年级高级词汇:1,23、 Blockade Blocken
中文翻译: 美少女战士砖块
例句:Take a look at the blockade. 翻译:看看这个封锁 Take a look at the blockade.。
24、 bright blue
中文翻译: 中湖蓝 鲜蓝
例句:See the bright blue diode? 翻译:看见那个发光的二极管吗?。
25、 Boisterous Punch
中文翻译: 爆裂铁拳
例句:Sam, get to the punch line. 翻译:get to the punch line.。
26、 bone of contention
中文翻译: 争论的焦点 争端的原因
例句:The main bone of contention is the temperature level of the air-conditioners.
1、 翻译:主要的争议点是空调温度。
2、 。
27、 boring work
中文翻译: 镗孔工作
例句:To work is boring, to be free at home is boring too. 翻译:你说上班吧,没劲 不上班吧,也没劲。。
28、 Be In Drunken Brawls
中文翻译: 发酒疯
例句:Domestic violence, drunken brawls. 翻译:家庭暴力 酒后滋事。
29、 Prevents new breakouts from occurring
中文翻译: 防止发生新的突破
例句:i'd suggest you find a new place to eat. 翻译:我建议你重新找个地方吃饭 from occurring, I'd suggest you find a new place to eat.。
30、 public broadcasting
中文翻译: 公共广播 广播 公营广播 公众广播 公用广播
例句:i wrote it to the president and not for public broadcasting. 翻译:我是写给主席的,不是写给公众广播的。
31、 bureaucracy model
中文翻译: 科层体制模式
例句:We're not a rigid bureaucracy. 翻译:We're not a rigid bureaucracy.。
32、 Lili working busily flying kites
中文翻译: 莉莉忙碌着放风筝
例句:Brother and i went flying kites 翻译:老是往處跑。
xx年级核心词汇:1,33、butter
中文翻译:黄油
例句:- is there any butter? Heh. 翻译:有黄油吗 Is there any butter?。
34、 Ex-Calibers logo
中文翻译: 前口径
例句:The keyman is Lung Wei, an ex-soldier 翻译:an ex -soldier。
35、 Chatting Casually
中文翻译: 大话云游
例句:[People Chatting, Cows Mooing, Sheep Bleating] 翻译:[ People Chatting, Cows Mooing, Sheep Bleating ]。
36、 Please categorize your question
中文翻译: 选择提交的问题分类
例句:Well, the answer to your question can best be expressed as a series... 翻译:the answer to your question。
37、 plotosid catfishes
中文翻译: 鳗鲇科
例句:Are you not afraid of catfishes? 翻译:您不怕鲇鱼吗。
38、 caution against
中文翻译: 警告 告诫
例句:But you should exercise caution. 翻译:But you should exercise caution.。
39、 Down to cave
中文翻译: 废弃的矿井
例句:- is this the Ogre's cave? 翻译:- Is this the Ogre's cave?。
40、 Chicken with cayenne pepper
中文翻译: 麻辣鸡
例句:Porsche Cayenne, like the pepper. 翻译:保时捷Cayenne 和Pepper一样。
41、 dark cheery heat
中文翻译: 暗樱红热
例句:The HEAT-16 completes the picture. 翻译:HEAT。
42、Chile
中文翻译:智利
例句:[speaking Spanish] [chanting in Spanish] [chanting] Chile! 翻译:智利! Chile!。
xx年级常用词汇:1,43、 Cleanses Me
中文翻译: 净化我
例句:The "fire that cleanses the forest"? 翻译:"去其糟粕"? The "Fire that cleanses the forest"?。
44、 stand clear of
中文翻译: 避开 离开
例句:Won't you please stand clear of... 翻译:Won't you please stand clear of...。
45、 The Evil Clergyman
中文翻译: 邪恶的教士
例句:"l could not think evil of such a dear, kind old clergyman." 翻译:"我仍然难以相信这么一位 和蔼可亲的老牧师会心怀叵测"。
46、 Clever Gretel
中文翻译: 聪明的格蕾特尔 聪明的格蕾特
例句:-No! Jesus! -No, that's clever! 翻译:that's clever!。
47、 cling to
中文翻译: 坚持 依附 粘住 依靠
例句:No, that's metal, don't touch that! 翻译:That is some static cling! - No! That's metal!。
48、clinician
中文翻译:临床医生
例句:Well, i'm not a clinician. 翻译:我不是临床大夫。
49、codify
中文翻译:编篡法典
例句:The country is trying to codify the rules on outsourcing . 翻译:这个国家正在努力把外包规则编成法典。。
50、 Time Commando
中文翻译: 时空游侠 时空特遣队 时空之刃
例句:These don't have any mesh, so you're going commando. 翻译:so you're going commando.。
51、 Compact disc
中文翻译: 光盘 激光唱片 唱片 光碟
例句:CDV compact disc with video 翻译:密纹声像唱片。
52、 only complacency
中文翻译: 也只能自我陶醉
例句:i call it complacency -- our complacency. 翻译:我称之为自傲—— 我们人类的自傲。。
xx年级必背词汇表:1,53、 purchase con
中文翻译: 货物进口合同
例句:Savings through bulk purchase. 翻译:Savings through bulk purchase.。
54、 cinder cone
中文翻译: 地质 火山渣锥 火山渣形成的圆锥体 火山灰 水山口
例句:- Now, is this a cinder cone? 翻译:这是火山吗。
55、contextual
中文翻译:上下文的
例句:They're not watching an add, they're saying, 翻译:about that game in a contextual way.。
56、control
中文翻译:控制
例句:Control the algorithm, control the heist. 翻译:控制算法 控制偷窃 Control the algorithm, control the heist.。
57、 beyond controversy
中文翻译: 无可争议 无疑
例句:Are you using this Robert Rich controversy to try and end it? 翻译:Are you using this Robert Rich controversy to try and end it?。
58、 coordinate with
中文翻译: 使协调 配合
例句:X coordinate, comma, Y coordinate, comma, Z coordinate. 翻译:X坐标,逗点, Y坐标, 点号,Z坐标。
59、counterproductive
中文翻译:产生相反结果的
例句:it is even counterproductive. 翻译:它甚至会适得其反 。
60、 counting down
中文翻译: 倒计时 脉冲分频
例句:- A lifetime. - Or two, but who's counting? 翻译:but who's counting?。
61、 as rich as crazes
中文翻译: 极为富有的
例句:Opacity is due to crazes in the resin . 翻译:不透明是因树脂中产生裂纹。。
62、 Crisped fragrant taro
中文翻译: 经营范围
例句:Pu Er, fragrant slice of ... 翻译:fragrant slice of ...。
xx年级大纲词汇表:1,63、 Crouches Or Tenses
中文翻译: 蹲在或时态
例句:Practise tenses as much as possible. 翻译:尽可能多地操练时态。 。
64、 Crushes predicament
中文翻译: 恋慕如斯
例句:No school girl crushes? No... 翻译:- 没有学校爱?。
65、 cultured butter
中文翻译: 发酵奶油 发酵过的奶油
例句:- is there any butter? Heh. 翻译:有黄油吗 Is there any butter?。
66、 customer support
中文翻译: 用户支持
例句:Call customer support. That's right! 翻译:打电话问问客服中心啊。
67、 Dandelion root
中文翻译: 蒲公英根 蒲公英 蒲公英草根
例句:Dandelion root And juniper berries, 翻译:蒲公英根和杜松莓,。
68、 dash off v.
中文翻译: 匆忙完成
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
69、degradation
中文翻译:降级
例句:Other ingredients include metaphors, self-degradation-- very popular. 翻译:其他成分 包括比喻, 自degradation -- 非常受欢迎。。
70、 Demographics of Malaysia
中文翻译: 马来西亚人口
例句:♪ New Benz all black from Malaysia 翻译:New Benz all black from Malaysia。
71、 dependent claim
中文翻译: 从属权利要求
例句:Dependent of how much it cost? 翻译:Dependent of how much it cost?。
72、 New Desirables
中文翻译: 绅士精品
例句:Like the New New Testament? 翻译:like the new new testament?。
xx年级基础词汇:1,73、 keep one's diary
中文翻译: 记日记
例句:We found this at your father's house. 翻译:It's Amy's diary. We found this at your father's house.。
74、 Aesthetics and Its Discontents
中文翻译: 美学及其不满
例句:The car civilisation of southern California is famous for its discontents.
1、 翻译:南加州的汽车文化以令人不快著称。
2、 。
75、dissect
中文翻译:解剖
例句:They might freak out and want to dissect your brain. Dissect? 翻译:他们会抓住你 然后卖去马戏团。
76、 from a distance
中文翻译: 从远处 隔开一段距离
例句:We have to distance ourselves from this. 翻译:咱们得撇清关系 We have to distance ourselves from this.。
77、 distinction mark
中文翻译: 识别标志 辨认标记 辨认标志
例句:Well, a fairly crucial distinction. 翻译:a fairly crucial distinction.。
78、 Finished the dumpster area
中文翻译: 成品暂放区
例句:Have you been dumpster-diving again? 翻译:Have you been dumpster -diving again?。
79、embarrass
中文翻译:窘迫
例句:And let's not embarrass me, okay? 翻译:And let's not embarrass me, okay?。
80、imbed
中文翻译:嵌入
例句:Process of withdrawing with imbed of the process is contrary. 翻译:提取的过程和嵌入的过程相反。
1、 。
81、 close encounter
中文翻译: 近距离接触 紧密交会
例句:And we had a close encounter with some sheep. 翻译:然后又被一群羊包围 And we had a close encounter with some sheep.。
82、 endless loop
中文翻译: 死循环 无限循环
例句:Falling! Like an endless loop... 翻译:在永远的圈圈中。
xx年级基础单词表:1,83、energetic
中文翻译:有能量的
例句:i hope you will be as youthful and energetic as ever. 翻译:I hope you will be as youthful and energetic as ever.。
84、 stone-engrave maps
中文翻译: 石刻地图
例句:i'll need maps, lots of maps. 翻译:lots of maps.。
85、enlarge
中文翻译:扩大
例句:Does not enlarge government. 翻译:不扩大政府。。
86、 enlivened science
中文翻译: 活的科学
例句:brain,cognitive science,neuroscience,science,youth 翻译:brain,cognitive science,neuroscience,science,youth。
87、 entity type
中文翻译: 实体型态
例句:One particular type of AAL service user is the signalling entity wishing to communicate with a peer entity . 翻译:希望和对等实体通信的信令实体是AAL业务用户的一个特殊类型。。
88、 most closely exemplifies
中文翻译: 最能接近的例示
例句:Who is it most closely related to? 翻译:它最接近谁呢? 。
89、 exit poll
中文翻译: 票站调查 出口民调 投票后民调 出口调查
例句:Okay, guys, first poll is coming in. 翻译:first poll is coming in.。
90、exploratory
中文翻译:探索的
例句:Yes,this is exploratory surgery, 翻译:對 這確實是個探查術。
91、 Rothschild family
中文翻译: 罗斯柴尔德家族 罗斯柴尔德家属 德家属 罗斯柴尔德宗族
例句:Madame de Rothschild wants an appointment. 翻译:Rothschild 夫人想要预约。。
92、 fantastic job
中文翻译: 干的太好了 好样的
例句:Okay, let me see it. Yes, it's fantastic! 翻译:it's fantastic!。
xx年级大纲词汇表:1,93、 Revert farmlands to forests
中文翻译: 退更还林
例句:And on the lower slopes, all this water supports thick jungle... remnants of the dense, steamy forests that once dominated the whole of East Africa. 翻译:steamy forests。
94、 higher fatty acid
中文翻译: 化 高级脂肪酸
例句:The he, theys beat me, is that fatty 翻译:is that fatty。
95、 Give feedback
中文翻译: 意见反馈 看法反馈 找朋友一起改作业然后
例句:First of all, oh no. What will we do without feedback from SurrendrDorothee? 翻译:What will we do without feedback from SurrendrDorothee?。
96、fern
中文翻译:蕨
例句:Do you know a girl named Fern? 翻译:知道Fern吗?。
97、 Ferocious Butt
中文翻译: 凶猛冲撞
例句:i'd like to see you try, jelly butt. 翻译:Jelly Butt!。
98、fertilizer
中文翻译:肥料
例句:He used the wrong type of fertilizer. 翻译:- Yeah? - Yeah. 他用错化肥了 He used the wrong type of fertilizer.。
99、fierce
中文翻译:凶猛的
例句:[ dance music plays, whip cracks ] ♪ are you feeling fierce? ♪ 翻译:『Are you feeling fierce?。
100、 band-stop filter
中文翻译: 带阻滤波器 翻译 滤波器
例句:in the general sense, frequency ranges can be emphasized or attenuated using low-pass, high-pass, band-pass or band-stop filters. 翻译:在通常的概念中,频段可以被增强或削弱通过使用低通,高通,带通和带阻滤波器。。
101、 polyurethane foam
中文翻译: 聚氨酯泡沫塑料 泡沫聚氨酯 聚氨酯泡沫体 聚乌拉坦泡沫胶
例句:Research of radiation inarching polyurethane foam 翻译:辐射接枝型聚氨酯泡沫的研制。
102、 Forensic Heroes II
中文翻译: 法证先锋
例句:They went through wars and got medals, real heroes 翻译:real heroes。
xx年级重点单词表:1,103、 written form
中文翻译: 书写形式
例句:"or in written or electronic form." 翻译:"或手写或电子形式" "or in written or electronic form."。
104、 frame of reference
中文翻译: 参考系 参照系 参照架构
例句:Change their frame of reference. 翻译:打破他们的理论 Change their frame of reference.。
105、 frugal l
中文翻译: 俭朴的 节俭的 节省的 简朴的
例句:Whose bourgeois possession is this? 翻译:to be frugal is to be glorious。
106、 The frequency of suffer frustrates
中文翻译: 受挫频率
例句:♪ Suffer, suffer, scream in pain ♪ 翻译:# 忍受 忍受 尖叫与痛苦 # # Suffer, suffer, scream in pain #。
107、gear
中文翻译:齿轮
例句:Do not touch the landing gear. 翻译:Do not touch the landing gear.。
108、genetics
中文翻译:遗传学
例句:genetics,paleontology,science 翻译:genetics,paleontology,science。
109、giftedness
中文翻译:假资优, 天才, 资赋优异
例句:For some the Hammer is demonstrated as particular ' giftedness '. 翻译:对某些人来说,这锤子是以特别的“天赋”表现出来。。
110、gosh
中文翻译:天哪
例句:i was looking for Melinda. - Found it! 翻译:gosh!。
111、 up for grabs
中文翻译: 大家有份
例句:That's up for grabs, isn't it? 翻译:正好出缺了 是吗? That's up for grabs, isn't it?。
112、gravitational
中文翻译:重力的
例句:Gravitational perturbations? 翻译:引力摄动?。
xx年级新课标词汇:1,113、 haphazard selection
中文翻译: 随意选择 任意抽选
例句:This is the second and, uh, final selection of the evening. 翻译:final selection of the evening.。
114、 I Harbored This Belief
中文翻译: 我怀着这种信念
例句:i admit i do hold that belief. 翻译:我承认我相信这点 I admit I do hold that belief.。
115、head
中文翻译:头
例句:No, head up, mate, head up. 翻译:No, head up, mate, head up.。
116、 legitimate heir
中文翻译: 法 合法继承人
例句:A legitimate baby, who is, in fact, heir to the throne of England. 翻译:一个合法的孩子,事实上是英国王位的继承人.。
117、 here to stay
中文翻译: 留在这里 在此停留
例句:Ella, i'm begging you, stay here. 翻译:stay here。
118、 high precision
中文翻译: 高精度
例句:(sound muted) (soft ambient pulse) (Sound returns.) 翻译:-surgical precision.。
119、Hispanic
中文翻译:拉美裔美国人的
例句:[ hispanic accent ] is it isabella? 翻译:琌闽Isabella盾?。
120、 do housework
中文翻译: 做家务 干家务活
例句:There is a maid to do the housework. 翻译:有个女仆做家务事。 。
121、 hull insurance
中文翻译: 船身保险
例句:This is Mary Elizabeth Hull. 翻译:这是 Mary Elizabeth Hull.。
122、 Actually Benefit Humankind
中文翻译: 实际上造福于人类
例句:No money, even a single benefit 翻译:even a single benefit。
xx年级常用单词表:1,123、humidity
中文翻译:潮湿
例句:Humidity increased since yesterday. 翻译:Humidity increased since yesterday.。
124、 hybrid type
中文翻译: 混合型 桥接岔路型
例句:Our first genetically modified hybrid. 翻译:Our first genetically modified hybrid.。
125、 illustrate by facts
中文翻译: 用事实说明
例句:Crispy ill beats and bare facts 翻译:/Crispy ill beats and bare facts。
126、 immobilize microbe
中文翻译: 固定化微生物
例句:- Blaster, immobilize that thing! 翻译:- 布拉斯特,把这东西固定住!。
127、 adaptive immune system
中文翻译: 后天免疫系统
例句:But, you know, you and Don... 翻译:- How would we ever build up that part of our immune system?。
128、 Righteous Indignation
中文翻译: 义愤 正当的愤怒 基于正义公理激发的愤怒或对非正义的事情引起的愤慨
例句:You adopting a position of righteous indignation. 翻译:You adopting a position of righteous indignation.。
129、 Your dad just insinuated
中文翻译: 你爸爸冷嘲热讽的
例句:You're just like your dad. 翻译:钩 骸み You're just like your dad.。
130、 intermittent production
中文翻译: 阶段性生产 间歇性生产 阶段性出产 工经 间歇式生产
例句:The track is lined with intermittent 翻译:The track is lined with intermittent shoe brakes。
131、internalize
中文翻译:内部化
例句:Yet they internalize and privatize the profits. 翻译:然而,他们却将利润 内化,私有化。 。
132、 iodine value
中文翻译: 碘值 碘价
例句:The Evaluation of Uncertainty in Palm Olein-Dertermination of iodine Value 翻译:棕榈液油碘价测定不确定度评定。
xx年级高级词汇表:1,133、 Iraqi Airways
中文翻译: 伊拉克航空 伊拉克航空公司 航空公司
例句:iAW iA iRAQi iRAQi AiRWAYS 翻译:伊拉克航空公司伊拉克。
134、jab
中文翻译:戳刺
例句:A left jab, then a right jab 翻译:左一拳,右一拳。
135、 jeopardized sites
中文翻译: 危害波及点
例句:You jeopardized everything! 翻译:你危及一切!。
136、 exclusive jurisdiction
中文翻译: 专属管辖 专属管辖权
例句:The choice of jurisdiction of a court by agreement shall not violate the provisions of exclusive jurisdiction undr the law. 翻译:协议选择的法院管辖不得违反法律关于专属管辖的规定。。
137、 kittening behavior
中文翻译: 产仔行为
例句:Bizarre beliefs, superstitious behavior. 翻译:superstitious behavior.。
138、 Magic Lantern
中文翻译: 幻灯 魔术灯 幻灯机
例句:Whatever happened to the Magic Lantern Show? 翻译:魔术幻灯秀怎么样了。
139、 left back
中文翻译: 左后卫 伟大的左后卫 伟大左后卫
例句:Anything i left back there, i don't need. 翻译:Anything I left back there, I don't need.。
140、liberalize
中文翻译:自由化
例句:There is a move to liberalize literature and the Arts. 翻译:文学与艺术有自在化的意向。
1、 。
141、 Common Public License
中文翻译: 通用公共许可证 许可 公共授权 通用公共授权书
例句:This is "GNU General Public License" and of course the kernel is under GPL... 翻译:这里写着"GNU General Public License" 当然内核以GPL发布。
142、 lichen planus
中文翻译: 扁平苔癣
例句:KLC has to be differentiated with lichen planus and lichen planus-like keratosis.
1、 翻译:本病需与扁平苔藓和扁平苔藓样角化病等鉴别。
2、 。
xx年级必背单词表:1,143、 visible light
中文翻译: 可见光
例句:After all, infrared light is visible to snakes, and ultraviolet light is visible to birds. 翻译:毕竟,蛇类看得见红外线 鸟类看得见紫外线 。
144、 lineup content
中文翻译: 队列内容
例句:And the wildebeest lounges, lazy and self-content. 翻译:-content...。
145、 locality of profit
中文翻译: 利润来源 利润来历
例句:Did you entertain Miss Sloane in any capacity, for profit? 翻译:for profit?。
146、lonesome
中文翻译:孤独的
例句:#... Lonesome, lonesome... # 翻译:...孤独,孤独...。
147、 look good
中文翻译: 看起来很好看
例句:Did you have a good look in there! 翻译:Did you have a good look in there!。
148、 lord chief justice n.
中文翻译: 最高法院的首席法官
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
149、 low density
中文翻译: 低密度
例句:it's low density, very private 翻译:这个地方,低密度,高私隐。
150、 as if by magic adv.
中文翻译: 不可思议地
例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。
1、 。
151、 spring mattress
中文翻译: 家具 弹簧床垫 弹簧褥子 家具 弹簧垫子
例句:Do you have a box spring and mattress? 翻译:你有弹簧与垫子吗?。
152、mediocre
中文翻译:平庸的
例句:With mediocre aspirations. 翻译:没什么巨大的抱负 With mediocre aspirations.。
xx年级常用单词表:1,153、media
中文翻译:中间物
例句:advertising,culture,entertainment,media,social media 翻译:advertising,culture,entertainment,media,social media。
154、metropolis
中文翻译:大都市
例句:This is for a book by "Metropolis." 翻译:(笑) 这是Metropolis的一本书。
155、 The Mights of the People
中文翻译: 人民的巨掌
例句:Mights wanna living like in Canada. 翻译:莱赣癸。
156、miscarriage
中文翻译:流产
例句:it's called a miscarriage. 翻译:这个叫做,流产 lt's called a miscarriage.。
157、 deep mistrust
中文翻译: 强烈地不信任
例句:No, people have a deep mistrust of machines. 翻译:Τぃ獺苦诀竟。
158、mitten
中文翻译:连指手套
例句:(laughs) Two mitten jokes in a row? 翻译:连指手套笑话两连发吗?。
159、 MODIFIES SQL DATA
中文翻译: 将修改数据
例句:However, RDO relies on SQL as the command language to access data. 翻译:但是,RDO依赖SQL作为命令语言来访问数据。。
160、 monetary unit
中文翻译: 经 货币单位
例句:Denominate: issue or express in terms of a given monetary unit 翻译:以某种给定的货币单位发行。
161、monolithic
中文翻译:独块巨石的
例句:This project is shown as a series of monolithic sculptures. 翻译:这个项目以一系列统一的雕塑来展现 。
162、 have a big mouth
中文翻译: 大声说话 说话冒失
例句:Otherwise, button your big, fat mouth. 翻译:Otherwise, button your big, fat mouth.。
xx年级核心单词表:1,163、mown
中文翻译:干草堆
例句:The meadow is not yet mown. 翻译:草地上的草还没割。 。
164、multiracial
中文翻译:多种族的
例句:Portugal will always be pluricontinental and multiracial 翻译:葡萄牙将永远是 Portugal will always be 地跨多个大洲和多种族的 pluricontinental and multiracial。
165、 Dancing With The Muse
中文翻译: 与缪斯共舞 唱片名
例句:- i want some singin' and dancin'. 翻译:dancing?。
166、 guggenheim museum
中文翻译: 古根海姆博物馆 位于美国纽约
例句:The Guggenheim Museum's design is based on a spiral. 翻译:古根汉博物馆的设计基形是螺旋。
1、 。
167、Muslim
中文翻译:穆斯林
例句:A Jew behind a Muslim a Muslim behind a Jew! 翻译:一个犹太人跪舔一个穆斯林的菊花 A Jew behind a Muslim 后面又一个穆斯林跪舔前面这个犹太人的菊花 a Muslim behind a Jew!。
168、 therapeutic mystiques
中文翻译: 治疗秘诀
例句:My
3:00 has a different therapeutic need. 翻译:00 has a different therapeutic need. 如果你需要的话 if...。
169、 Normalcy Bias
中文翻译: 正常化偏见 正常化偏误
例句:in a month of such normalcy. 翻译:才一个月。
170、 obscene article
中文翻译: 淫秽物品
例句:A ghastly, horrible, obscene murder. 翻译:A ghastly, horrible, obscene murder.。
171、 non-observance
中文翻译: 不遵从 不遵守 不按惯例
例句:And non-observance does not lead to a state of transgression; it brings one back under the jurisdiction of the law. 翻译:而且不遵守并不导致犯规,它只是使得人们越过了律法所规定的权限而已。。
172、oil
中文翻译:油
例句:The food is cooked in reused oil. 翻译:the oil will be。
xx年级常见词汇:1,173、 metering outfit
中文翻译: 电表用变压变流 计量工具 整套计器 计量设备
例句:Then go and change this outfit. 翻译:Then go and change this outfit.。
174、 overlap ratio
中文翻译: 纵向重合度 重叠比
例句:( voices overlap, singing ) 翻译:( voices overlap, singing )。
175、overt
中文翻译:公然的
例句:No overt position on guns. 翻译:不支持蓄意储存枪支 No overt position on guns.。
176、 rice paddy
中文翻译: 稻田 水稻田 水田
例句:Stupid. Rice is paddy. Paddy is rice. 翻译:笨蛋 米就是稻 稻就是米。
177、pass
中文翻译:山口
例句:Margaret, what do you want from me? 翻译:It was, and this will pass. It will not pass!。
178、 pat on the back
中文翻译: 鼓励 口 表扬
例句:♪ Listen up it's Postman Pat back for the attack 翻译:# Listen up It's 邮递员 Pat back for the attack。
179、 Pathetic Paranoid
中文翻译: 可悲的执着 下一首
例句:You're a desperate, pathetic loser. 翻译:pathetic loser.。
180、pathogen
中文翻译:病原体
例句:How did the pathogen escape? 翻译:那病毒是怎么逃出去的?。
181、 mevalonate pathway
中文翻译: 甲羟戊酸途径 的甲羟戊酸
例句:Mevalonate (Mev) pathway plays a role in cell growth. 翻译:甲羟戊酸通路在细胞生长中起重要作用。
1、 。
182、 Patty Schnyder
中文翻译: 施奈德 施耐德
例句:This is our friends, Lou and Patty. 翻译:Lou and Patty.。
xx年级必背单词表:1,183、 Girl with a Pearl Earring
中文翻译: 戴珍珠耳环的少女 画意私情 戴珍珠耳环的女孩 戴珠耳环的女孩
例句:The Girl With The Pearl Earring (Griet's Theme) 翻译:戴珍珠耳环的女孩(格瑞特主题)。
184、 perfume bottle
中文翻译: 香水瓶 镶钻香水瓶 香水瓶系列
例句:And the bottle, the perfume! 翻译:再给我那瓶。
185、 fortitude indefatigability perseverance persevere tenacity
中文翻译: 不屈不挠
例句:So it takes tenacity, endurance, fortitude. 翻译:所以做记者需要不屈不挠的精神 忍耐力和勇气。
186、 second person
中文翻译: 第二人称
例句:You are the second person to crack the Van Der Woude safe tonight. 翻译:You are the second person to crack the van der Woude safe tonight.。
187、peruse
中文翻译:仔细阅读
例句:Shall we peruse it together? 翻译:我们一起来证明吧。
188、 Pest-Buda
中文翻译: 佩斯 布达 布达佩斯
例句:this is when buda , pest , and obuda , the three cities on the banks of the danube , united. 翻译:这正是多瑙河畔三座城市布达、佩斯和旧布达合并之时。。
189、 pharmaceutical botany
中文翻译: 药用植物学
例句:Pharmaceutical Botany is one of the required and main courses in Chinese pharmaceutical speciality. 翻译:《药用植物》学是中药专业的主干课程之。
190、 World Press Photo
中文翻译: 世界新闻摄影比赛 世界新闻摄影奖 荷赛 世界新闻摄影
例句:- Two, you posted a photo which roused the suspicions of the press. 翻译:-tainment. - Two, you posted a photo 令媒体起疑的照片 which roused the suspicions of the press.。
191、 the pierces - secret
中文翻译: 调子很独特
例句:"'As sudden thunder pierces night 翻译:当雷电突然...。
192、 Pinnacle Studio
中文翻译: 品尼高 品尼高视频编辑软件 视频编辑软件
例句:in association with Gorky Film Studio 翻译:In association with Gorky Film Studio。
xx年级新课标单词表:1,193、 plurality system
中文翻译: 多数票制 相对多数决制
例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。
194、pointless
中文翻译:不尖的
例句:That everything is pointless? 翻译:That everything is pointless?。
195、 Portrays Many Vivid
中文翻译: 塑造许多生动
例句:Well, thanks for the thumbnail. 翻译:thanks for the thumbnail - - real vivid.。
196、 melting pot
中文翻译: 坩埚 熔化锅 镕炉 借指同化许多种族 人物的国家或都市
例句:A real melting pot of people. 翻译:龙蛇混杂,什么人都有!。
197、praise
中文翻译:赞扬
例句:"it is with passion that we praise..." 翻译:"It is with passion that we praise..."。
198、 option premium
中文翻译: 期权费 期权金 期权溢价 权利金
例句:The Fiona tag team, is that an option? 翻译:is that an option?。
199、pressure
中文翻译:压力
例句:And try to release that pressure 翻译:And try to release that pressure。
200、 Least Privilege
中文翻译: 最小权限 最低权限 最小特权原则
例句:Not another England, suffocating in privilege and corruption. 翻译:suffocating in privilege and corruption.。
201、 labor productivity
中文翻译: 劳动生产率 劳动生产力 劳动生产率系数 劳动生产性
例句:Because labor productivity... 翻译:因为工作生产效率...。
202、 push for
中文翻译: 奋力争取
例句:La Push, baby. it's La Push. 翻译:La Push 宝贝儿 那可是La Push。
xx年级常用单词表:1,203、quality
中文翻译:质量
例句:it is familiar, but with the quality of surprise! 翻译:but with the quality of surprise!。
204、 quite another story
中文翻译: 完全是另外一回事
例句:You, however, are another story entirely. 翻译:are another story entirely.。
205、 synthetic racetracks
中文翻译: 塑胶跑道
例句:♪ Synthetic rays replace the sun ♪ 翻译:♪ Synthetic rays replace the sun ♪。
206、 White Racists
中文翻译: 种族主义者
例句:- Hey, hey, not all white people are racists. 翻译:白人陪审团 白人不是都有种族歧视。
207、reed
中文翻译:芦苇
例句:All right, what about reed? 翻译:- êReed㎡?。
208、 Defines And Refines Objectives
中文翻译: 确定和细化目标
例句:What are the objectives of this operation? 翻译:What are the objectives of this operation?。
209、remittance
中文翻译:汇款
例句:inward Remittance inward Remittance means the overseas remitter remits the funds to the payee.
1、 翻译:汇入汇款:境外汇款人将款项从国外汇给收款人的业务。
2、 。
210、 out of repair
中文翻译: 失修的 破损的
例句:Fred, the phone is out of order, repair it 翻译:亞菲,電話又有毛病 常搭錯街線,修理它。
211、 Reposition containers
中文翻译: 调配集装箱 分配集装箱
例句:Not yet, but i will reposition. 翻译:现在还没有,但我会调整。
212、 two oral reprimands
中文翻译: 三份书面惩诫
例句:- To hell with your reprimands. 翻译:-和你的教训见鬼去吧。
xx年级大纲词汇:1,213、 residual voltage
中文翻译: 残余电压
例句:Uh, residual heat will be intense, 翻译:残余热度也相当高 Uh, residual heat will be intense,。
214、 resist the temptation
中文翻译: 抵制诱惑 抵挡住诱惑
例句:And to resist the temptation. 翻译:要抵抗住诱惑。
215、respect
中文翻译:尊敬
例句:You know, i respect that. i do. 翻译:I respect that.。
216、 Toddler's rest
中文翻译: 我要休息啰 我要歇息啰 我要休息 我要休息罗
例句:Where's the rest of the team huh? 翻译:Where's the rest of the team, huh?。
217、 Fengyun resurfaces
中文翻译: 风云再起
例句:Fengyun marbles just called "beautiful moon" 翻译:这颗弹珠刚好叫做「beautiful moon」。
218、retribution
中文翻译:报应
例句:Retribution lt must be retribution 翻译:报应 一定是报应。
219、 revamp the economy
中文翻译: 调整经济
例句:We're a market-driven economy, Peter. 翻译:-driven economy Peter.。
220、 Beach Revives
中文翻译: 海滩活力空间
例句:There's a rock on the beach. 翻译:- Rock on the beach! There's a rock on the beach!。
221、 rhetorical structure
中文翻译: 修辞结构 修辞结构题 修辞构造题 一类的修辞
例句:The question was rhetorical. 翻译:The question was rhetorical.。
222、 Mystic River
中文翻译: 神秘之河 神秘河 悬河杀机
例句:"You are in the ships", you said, "And the river." 翻译:And the river.。
xx年级重点词汇表:1,223、 ruby red
中文翻译: 宝石红
例句:The pulsing, the delicious, the ruby red. 翻译:跳动着的 美味的 红宝石般的鲜血。
224、 SaGa Frontier
2
中文翻译: 沙加开拓者 沙迦开拓者 邪神领域
例句:Listing 翻译:清单 。
2: Forced Typecasting in Frontier: : RPC.
2:Frontier: RPC中强制类型转换。
225、 SANTA MARIA DELLA SALUTE
中文翻译: 安康圣母教堂 拯救圣母教堂
例句:Santa Maria della Vittoria. Do you know it? 翻译:你知道胜利圣母堂在哪里?。
226、 sanitation facility
中文翻译: 卫生设施 卫生设备的安装和修理 汚物処理施设
例句:But whatever happens to Barone Sanitation, 翻译:不过无论Barone Sanitation发生了什么事。
227、 satisfy oneself
中文翻译: 证明 彻底搞清楚 彻底弄明白
例句:To kill oneself, To behead oneself 翻译:开枪自杀 割掉脑袋 Se trucider, se décapiter。
228、said
中文翻译:说
例句:They said my act is killing people. 翻译:they said that。
229、scan
中文翻译:扫描
例句:- "Scan" it, Rupert. That's "scan" it. 翻译:That's "scan" it.。
230、 period of schooling
中文翻译: 学习年限 学习期限
例句:No weapon on the aircraft, period. 翻译:period.。
231、scum
中文翻译:浮渣
例句:Like mother, like daughter, the scum of the street. 翻译:the scum of the street.。
232、 senior manager
中文翻译: 高级管理人员 高级经理
例句:- Senior manager of public relations. 翻译:-很高兴见到你。
xx年级必背词汇:1,233、 serial communication
中文翻译: 串行通信 串口通信 串行通讯 串口通讯
例句:Application of KMP Algorithm in Serial Communication 翻译:KMP模式匹配算法在串行通讯中的应用。
234、 air-raid shelter n.
中文翻译: 防空洞 防空壕 防空避难处
例句:The Camino is a trail, not an air-raid shelter. 翻译:「聖雅各之路」是趟旅程 又不是要去避難,這些都省了。
235、shield
中文翻译:盾牌
例句:Form a line, shield to shield! 翻译:建立防线 建立盾墙 Form a line, shield to shield!。
236、 fall short
中文翻译: 不符合标准
例句:Words fall short, gentlemen. 翻译:言语难以形容我现在的心情 先生们 Words fall short, gentlemen.。
237、 manners shrieks for reciprocity
中文翻译: 礼尚往来
例句:- Come on, come on, come on - i'm sorry Wait 翻译:[Shrieks]。
238、 Specter Spelunker Shrinks
中文翻译: 幽灵地下探险
例句:A specter is haunting the world! A specter is haunting the world! 翻译:幽灵正在世间徘徊。
239、 Skitter Prop
中文翻译: 水面系铅笔
例句:She used one to prop open the door. 翻译:她用一个 PROP开门。。
240、slender
中文翻译:细长的
例句:- No, my slender, brown friend. 翻译:- No, my slender, brown friend.。
241、 card slot
中文翻译: 板槽 插卡槽
例句:The profile is in slot 108. 翻译:The profile is in slot 108.。
242、small
中文翻译:小的
例句:Small town Living in a small town 翻译:Small town Living in a small town。
xx年级必背词汇表:1,243、 Ricky Sobers
中文翻译: 里基 索博斯
例句:Um, this is Ricky. This is the one that made me this dress. 翻译:this is Ricky.。
244、 sojourning time
中文翻译: 逗留时间
例句:All the good things in the world are sojourning. 翻译:这个世界上,所有美好的事物都在流浪。
1、 。
245、sour
中文翻译:酸的
例句:Same as usual, sweet and sour pork! 翻译:sweet and sour pork!。
246、 spare no pains
中文翻译: 不遗余力 全力以赴
例句:♪ all these pains in the world ♪ 翻译:all these pains in the world。
247、 Rosey Sparkles
中文翻译: 闪闪发光图片
例句:[gasping] Sparkles. Oh, i love sparkles. 翻译:诗伯高 我爱诗伯高。
248、spasm
中文翻译:痉挛
例句:Oh, no, no, that was no spasm. 翻译:不 那不是抽筋。
249、springtime
中文翻译:春季
例句:* i love Paris in the springtime * 翻译:I love Paris in the springtime。
250、 steam boiler
中文翻译: 蒸汽锅炉
例句:Design of the LNS Serials Minitype Steam Boiler 翻译:LNS系列小型蒸汽锅炉的设计。
251、 streamlined pump
中文翻译: 流线型抽油泵
例句:But for a minister to pump one-and-a-half million into his local football club! 翻译:But for a minister to pump one -and -a。
252、strife
中文翻译:冲突
例句:Why mess around with strife 翻译:# Why mess around with strife #。
xx年级必背词汇:1,253、 stuck in
中文翻译: 陷入 插入
例句:He held it too long and it stuck. 翻译:and it - - it stuck.。
254、 Summertime Of Our Lives
中文翻译: 夏日风情 温柔男声
例句:What is this, Days of Our Lives? 翻译:Days of our lives"?。
255、 Walking Together with the Sunlights
中文翻译: 阳光和我同行
例句:i miss the sunlights warmth. 翻译:我就像沐浴在阳光般的温暖。
256、 This Surmounts Individual Standpoint
中文翻译: 这超越个人立场
例句:The individual on the right? 翻译:The individual on the right?。
257、 Sweetie heart
中文翻译: 斯维特 床头柜甜心
例句:Oh... How would you like your eggs, sweetie? 翻译:sweetie?。
258、tabloid
中文翻译:小报
例句:By the way, they also own a tabloid magazine. 翻译:they also own a tabloid magazine.。
259、 base tariff level
中文翻译: 基本税率 根本税率 根底税率
例句:Toby: At a base level, we're feeling 翻译:从本质上说 我们也和她一样 At a base level, we're feeling。
260、 visual task
中文翻译: 视工作岗位 视觉作业
例句:remote_task now supports args and supplies task 翻译:remote_task现在支持args并提供task
1、 。
261、telephone
中文翻译:电话
例句:it's television, not telephone. 翻译:not telephone.。
262、territory
中文翻译:领土
例句:They were animals, Sam, defending territory. Me? 翻译:defending territory.。
xx年级重点单词表:1,263、thought
中文翻译:想
例句:♪ i thought i thought of every possibility ♪ 翻译:♪I thought I thought of every possibility♪。
264、tint
中文翻译:色调
例句:You want so say "red", then it's rhet. 翻译:想说Tinto,法语就是Tint。
265、 abominable tortures
中文翻译: 可恶的酷刑
例句:Between a yeti and an abominable snowman? 翻译:between a yeti and an abominable snowman?。
266、 trace out
中文翻译: 描绘出 探寻 轨迹为
例句:Ladies, if his name is Trace, get the hell out of there. 翻译:姐妹们 要是那男的叫Trace 就趁早闪人 Ladies, if his name is Trace, get the hell out of there.。
267、 transform into
中文翻译: 转变成
例句:The audience will think... you made the moves yourself. 翻译:我们现在改造你 {\cH00FFFF}{\3cH000000}We're gonna transform you 只要你在好多观众面前 {\cH00FFFF}{\3cH000000}The audience will think。
268、trash
中文翻译:垃圾
例句:-Told you i'd get that back. -Fuck you, trailer trash. 翻译:trailer trash.。
269、 rated travel
中文翻译: 额定行程
例句:¶ All of our work is rated again ¶ 翻译:[All of our work is rated again]。
270、 lasern trolled area
中文翻译: 雷射节制区
例句:Aren't you gonna have to say you trolled something? 翻译:Aren't you gonna have to say you trolled something?。
271、 tropical rain forest
中文翻译: 雨林 主题设计 阳光森林
例句:Montane rain forest is a zonal forest type in the northern tropical monsoon climate.
1、 翻译:山地雨林是热带北缘季风气候的地带性森林类型。
2、 。
272、 Horn trumpet
中文翻译: 喇叭管 警号发生器 警号产生器
例句:- Can i take that for you? 翻译:[Horn Honks Twice] [Horn Honks]。
xx年级常见单词表:1,273、upstairs
中文翻译:楼上的
例句:What do you mean, upstairs? 翻译:upstairs?。
274、 Predictive validation
中文翻译: 预测效度 猜测效度 同步检验法
例句:- Do you need parking validation? 翻译:- Yep. - Do you need parking validation?。
275、 vast scale
中文翻译: 大量的
例句:it's a turf war on a global scale 翻译:On a global scale。
276、 Operation Veritable
中文翻译: 真实行动
例句:is Phoenix a person, an operation? 翻译:an operation?。
277、 violate the rules of nature
中文翻译: 违反自然规律
例句:The essence of theater is to violate the rules set by nature, state and public 翻译:剧院的本质就是违反自然规则国家规则与大众规则。
278、voracious
中文翻译:贪食的
例句:Giant insects, with voracious appetites... for meat. 翻译:with voracious appetites...。
279、 MVby SG Wannabe
中文翻译: 出演金南振
例句:You're morphing into one of them! 翻译:-crowd wannabe?。
280、 Great Book of Modern Warplanes
中文翻译: 现代军机宝典
例句:We could have our own great modern dance orchestra. 翻译:We could have our own great modern dance orchestra.。
281、 weather condition
中文翻译: 天气条件 气象情况
例句:The weather condition is unpredictable. 翻译:山里边说变天就变天。
282、whose
中文翻译:谁的
例句:- Whose is that right there? 翻译:- Whose is that right there?。
xx年级高级词汇:1,283、 widow and widower benefit
中文翻译: 鳏寡恤金
例句:You're not a widow or a widower. 翻译:你不是鳏夫啊?。
284、 womanhood problem
中文翻译: 女性问题
例句:Such a vision of womanhood. 翻译:真有女人味。
285、 Woody Island
中文翻译: 永兴岛 伍迪岛 武德岛
例句:Well, what do you got to say for yourself, Woody? 翻译:Woody?。
286、workable
中文翻译:可行的
例句:That was a miracle, but it was workable. 翻译:“多利”是一个奇迹,但是还是有可能做到的; 。
287、 wrist strap
中文翻译: 防静电手环 腕带
例句:is the operator wearing ESD wrist strap in handling ESD sensitive materials?
1、 翻译:在碰触对静电敏感的元件时,作业员是否配戴静电环?
2、 。
288、young
中文翻译:年轻的
例句:is really a prestige to far sow, young and capable 翻译:young and capable。
评论列表 (0)