四年级英语下册英语单词朗读 英语_四年级常考单词表963个

作者:用户投稿 阅读:395 点赞:0

四年级英语下册英语单词朗读
英语_四年级常考单词表963个

1、 abrupt change

中文翻译: 突变 陡变

例句:Yet another abrupt change of subject? 翻译:我觉得它们很有诗意。

2、 verdict of acquittal

中文翻译: 无罪的裁决

例句:A verdict of " not guilt" means acquittal for the accused, who can never again be charged with that specific crime. 翻译:“无罪”裁决意味着被告无罪,并且永远不得再以此罪名对其指控。更详细。。

xx年级常用词汇:1

3、 alluding and composing poems

中文翻译: 题咏派

例句:in composing such poems, Laurence follows the basic principles of imagism. 翻译:在意象诗的创作中,他遵循了意象诗的原则。。

4、altered

中文翻译:改变 改动 修改 阉割 切除 的过去式过去分词

例句:He will be altered quite a bit 翻译:他将有不少改变 He will be altered quite a bit。

5、amends

中文翻译:赔偿

例句:You're good, care, And if you want to make amends, 翻译:如果你想弥补 and if you want to make amends,。

6、 optical anomaly

中文翻译: 光性异常 光学反常 光学异常 物化 光学性反常

例句:is that like a seismic anomaly? 翻译:Magma displacement? Is that like a seismic anomaly?。

7、 antarctic ocean

中文翻译: 南冰洋

例句:On the other side of the world, the Antarctic is a continent entirely surrounded by ocean. 翻译:在世界的另一端 南极是一块大陆 几乎被海洋包围着 。

8、 argue over

中文翻译: 争论 不是固定词组搭配 重要性

例句:Ash would argue over that. 翻译:That's... 艾什会跟我争的 {\3cH202020}Ash would argue over that.。

9、astray

中文翻译:迷路

例句:# When we were gone astray 翻译:# When we were gone astray。

10、 radio astronomy n.

中文翻译: 射电天文学

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

11、attack

中文翻译:攻击

例句:Someone who can find out their plan, and when they will attack! 翻译:and when they will attack!。

12、 public auction

中文翻译: 经 公开拍卖

例句:- Maybe. We promise to keep it a single for a couple of months, auction it off. 翻译:auction it off.。

xx年级高级单词表:1,

13、 Iggy Azalea

中文翻译:阿塞莉娅 阿米莉亚

例句:And now, together at last, iggy Azalea and Elvis. 翻译:还来投影 真是够了 #我恨Cartmanbrah#。

14、 adjudication of bankruptcy

中文翻译: 裁定破产 法 宣告破产 宣布破产 破产宣告

例句:Dude, i'm trying to be nice, so you can avoid bankruptcy. 翻译:so you can avoid bankruptcy.。

15、 Sunshine basks in anxious tourist

中文翻译: 阳光晒焦游客

例句:Someone who basks in the sunshine in order to get a suntan . 翻译:在日光下晒太阳以把皮肤晒成黑色的人。

1、 。

16、 Bedtime Mode

中文翻译: 睡前模式

例句:But isn't it your bedtime? 翻译:But isn't it your bedtime? What time is her bedtime?。

17、 beefy akin

中文翻译: 倒空器

例句:One thing i don't get about Beefy. 翻译:提醒一件事,我不想去Beefy。。

18、 Before Midnight

中文翻译: 爱在午夜希腊时 爱在午夜降临前

例句:Now, before it's past midnight 翻译:# 在午夜消逝之际 # # Now, before it's past midnight #。

19、 cut on the bias

中文翻译: 裁缝等 斜裁 斜剪 斜切

例句:Emmett' cut that on the bias. 翻译:埃米特,切断了对偏置。。

20、 blacksmith tongs

中文翻译: 锻工钳

例句:Your tongue torn from your throat with a blacksmith's tongs! 翻译:用火钳把你的舌头连根拔出!。

21、blank

中文翻译:空白的

例句:it's blank till you activate it. 翻译:It's blank till you activate it.。

22、 Atlantic City Boardwalk

中文翻译: 大西洋城海滨大道 大西洋城浮桥 大西洋城木板路

例句:Ladies and gentlemen, welcome to the historic and legendary Atlantic City boardwalk. 翻译:女士们先生们 Ladies and gentlemen, 欢迎来到历史悠久 远近闻名的大西洋城木板路 welcome to the historic and legendary Atlantic City boardwalk.。

xx年级基础词汇:1,23、 Boaters Dream

中文翻译: 划船梦

例句:# Dream, dream, dream, dream, dream, dream 翻译:* Dream. dream. dream。

24、 boil over

中文翻译: 沸溢 喷溢出储罐四周 沸溢性油品 发怒

例句:boil over Pot boils over, means that liquid in a pot overflows or flows over the side of the pot when it is heated to the boil. 翻译:壶烧开淌水了,意思是壶里的液体加热至沸腾时溢出来了或者漫过壶边流出来了。。

25、 a bravely decked house

中文翻译: 装饰华丽的房屋

例句:The clouds are decked in colors 翻译:"云朵穿上红衣裳"。

26、 Fawn-breasted Brilliant

中文翻译: 麂胸辉蜂鸟

例句:Uh, well, it's been fawn ames 翻译:it's been Fawn Ames。

27、 big brother

中文翻译: 哥哥 老大哥

例句:Hi! Well done, big brother! 翻译:big brother!。

28、 Pre-Raphaelite Brotherhood

中文翻译: 前拉斐尔派 拉斐尔前派兄弟会 拉斐尔前派 拉斐尔前派社

例句:-Her hair, it's pretty. Pre-Raphaelite, they call it. With the curls. 翻译:她的头发美极了 他们称呼它先拉斐尔派,卷卷的。

29、brutality

中文翻译:残忍

例句:That's police brutality, yo! 翻译:Shit! That's police brutality, yo!。

30、 Beasts of burden

中文翻译: 牛马 伯顿山野兽 困兽之斗 野兽的负担

例句:All his people reduced to beasts of burden, except one. 翻译:他的子民都沦为役畜 只有一人幸免于难。

31、 log cabin n.

中文翻译: 小木屋

例句:SurrendrDorothee said, "Your Log Cabin closet case 翻译:Your Log Cabin closet case。

32、 keep calm

中文翻译: 保持冷静

例句:Brother, you must keep calm! 翻译:you must keep calm!。

xx年级常见词汇:1,33、 loose cannon

中文翻译: 我行我素不顾后果的人

例句:Thanks to that loose cannon of a King! 翻译:皇上就像是个刽子手一样。

34、 Babylonish Captivity of the Church

中文翻译: 教会被掳到巴比伦

例句:Babylonish Captivity of the Church 翻译:教会被掳到巴比伦。

35、cardboard

中文翻译:薄纸板

例句:♪ got some words on cardboard 翻译:♪Got some words on cardboard♪。

36、celestial

中文翻译:天的

例句:'The

5 Decays of Celestial Beings'? The

5 Decays of Celestial Beings 翻译:叫「天人五衰」,(日語)。

37、 check valve

中文翻译: 止回阀 机 单向阀 机 逆止阀 机 检验阀

例句:Anderson valve, manufacturers of check valves 翻译:Anderson Valve 止回阀制造厂。

38、 chop stroke

中文翻译: 削球 砍击

例句:And put the chop-chop on that, lady. 翻译:上面再加一些chop -chop。

39、 homologous chromosome

中文翻译: 同源染色体

例句:Genetics used of a chromosome that is not paired or united with its homologous chromosome during synapsis .

1、 翻译:属于一种染色体的,在染色体结合过程中不与它的对等染色体配对或结合的。

2、 。

40、 law circulates

中文翻译: 法律运行

例句:The train to istanbul circulates is not it? 翻译:去伊斯坦布尔的火车还在运行吧。

41、circumstantial

中文翻译:详细的

例句:it was all circumstantial. 翻译:全都是间接证据 It was all circumstantial.。

42、 death of the clergyman

中文翻译: 牧师之死

例句:Once a clergyman, always a clergyman. 翻译:xx日为牧师 终身是牧师。

xx年级基础词汇:1,43、 climax community

中文翻译: 顶极群落 在不受骚扰的情况下能生长的所有植物

例句:Now in its third day, the contest is reaching a climax. 翻译:the contest is reaching a climax.。

44、 coal measures

中文翻译: 地 煤层

例句:Palaeogeography and coal accumulation for coal measures of the Carboniferous -Permian in Qinshui Basin, southeastern Shanxi Province 翻译:晋东南沁水盆地石炭二叠纪含煤岩系古地理及聚煤作用研究。

45、 Pale Cocoon

中文翻译: 苍之茧 苍之茧原声集

例句:i ain't Guttenberg and this ain't Cocoon. 翻译:and this ain't "cocoon.。

46、collision

中文翻译:碰撞

例句:Go ahead is this a collision course i'm flying? 翻译:我在飞 碰撞航线(=collision course)?。

47、 Time Commando

中文翻译: 时空游侠 时空特遣队 时空之刃

例句:These don't have any mesh, so you're going commando. 翻译:so you're going commando.。

48、 compete for

中文翻译: 为 竞争

例句:How is she supposed to compete? 翻译:How is she supposed to compete?。

49、 complacent assertion

中文翻译: 自以为是

例句:i believe in self-assertion. 翻译:I believe in self -assertion。

50、 to confirm an appointment

中文翻译: 确定约会

例句:What is there to confirm about. 翻译:Confirm? What is there to confirm about.。

51、contour

中文翻译:轮廓

例句:The sand hides most of the relic's contour. So the extracted contour is usually just a part of the whole contour. 翻译:由于泥沙的掩埋,提取出来的文物轮廓曲线通常只是原物的一部分轮廓,而且变形严重。。

52、 blow one's cool

中文翻译: 沉不住气

例句:No, no-one has, it's too cool for eyes. 翻译:No, no -one has, it's too cool for eyes.。

xx年级高级词汇:1,53、cover

中文翻译:覆盖物

例句:All right, what's our cover? 翻译:what's our cover?。

54、 Which crawled beneath my veins

中文翻译: 神可以拯救我

例句:i can feel ♪ ♪if vision is the 翻译:♪Muddy water running through my veins♪。

55、 crown height

中文翻译: 冠部高度 冠高 冠高比

例句:? And my fear is at it's height ? 翻译:And my fear is at it's height。

56、cynical

中文翻译:愤世嫉俗的

例句:Were you born that cynical? 翻译:Were you born that cynical?。

57、 god damn

中文翻译: 该死的

例句:- Do we still have Elliot? 翻译:- God damn it! 000 people gathered several hours ago。

58、 belly dance n.

中文翻译: 肚皮舞

例句:You dance with el corazon. 翻译:You dance with el corazón.。

59、dangerous

中文翻译:危险的

例句:You might get a reply but i doubt it. 翻译:危险 Dangerous! 开拍 And action!。

60、 daytime sleepiness

中文翻译: 日间嗜睡 白天嗜睡 日间困睡度

例句:Daytime sleepiness was quantified using the Epworth Sleepiness Scale ( ESS ), with a higher score suggesting more daytime sleepiness. 翻译:用ESS积分法测量白天嗜睡的程度,高分表示白天嗜睡的时间长。。

61、 destitute population

中文翻译: 赤贫人口

例句:More than a third of the population was destitute. 翻译:超过三分之一的人口处于贫困。

1、 。

62、 Watching the Detectives

中文翻译: 小心侦探 盯防侦探

例句:We have two mysteries here, detectives. 翻译:detectives.。

xx年级重点词汇:1,63、deviation

中文翻译:偏离

例句:Course deviation indicator? 翻译:航向偏移矫正仪? Course deviation indicator?。

64、dismissive

中文翻译:解雇的

例句:They were sneeringly dismissive. 翻译:他们态度轻蔑,不屑一顾。 。

65、 Paper disproves Spock

中文翻译: 论文证明史波克不存在

例句:- Rock Paper Scissors Lizard Spock? 翻译:石头剪子布蜥蜴史波克?。

66、diverse

中文翻译:多样的

例句:For the evolution of a diverse, 翻译:错综复杂 脆弱的生态系统的进化。

67、 doctrine of equivalents

中文翻译: 等同原则 均等论 均等论原则

例句:With the doctrine of parens patriae? 翻译:with the doctrine of parens patriae?。

68、donkey

中文翻译:驴

例句:That's a donkey, donkey, donkey. 翻译:那有头驴,驴驴驴...。

69、 look like a dummy

中文翻译: 显出呆头呆脑的样子

例句:- What're they doing? - What do you think, dummy? 翻译:dummy?。

70、 dump valve

中文翻译: 倾泄阀 事故排放阀 应急排放阀 释放阀

例句:Anderson valve, manufacturers of check valves 翻译:Anderson Valve 止回阀制造厂。

71、 easy to operate

中文翻译: 易操作的

例句:Noiseless and easy to operate. 翻译:低噪音,操作方便。。

72、 edible oil and fat

中文翻译: 食用油脂

例句:Butter, edible oil emulsions and spreadable fats - Determination of fat content (Reference method) 翻译:黄油、食用油乳剂和可涂油脂.脂肪含量的测定(参照法)。

xx年级常见词汇:1,73、 High educations run by civilian

中文翻译: 民办高校

例句:Uh, i know i shot a civilian. 翻译:I know I shot a civilian.。

74、 eighth-final

中文翻译: 八分之一决赛 八分决赛 八分成之一决赛

例句:This is my eighth and final call. 翻译:我打最后一通,第8通。

75、 Encapsulate what varies

中文翻译: 封装变化

例句:The circles don't move, and their shape never varies. 翻译:and their shape never varies.。

76、endeavour

中文翻译:努力

例句:$ $ it's always our endeavour 翻译:我们总是努力去做。

77、entirety

中文翻译:整体

例句:Forged the entirety of sentient life 翻译:形成了这个星球上有情感和知觉的生命体。

78、 erase head

中文翻译: 电子 抹音磁头 抹除头 抹音头

例句:♪ That time cannot erase ♪ 翻译:♪ That time cannot erase ♪。

79、 excess cash

中文翻译: 经 超额现金 过剩现金

例句:the United States Federal Reserve holds in excess of $400 million in cash. 翻译:在平日,美國聯儲局都有超過... 四億現金。

80、 Extortion Expert

中文翻译: 勒索专家

例句:it's a filthy thing, extortion. 翻译:extortion.。

81、 Extremely extravagant

中文翻译: 穷极奢丽

例句:This is extremely serious. 翻译:This is extremely serious.。

82、false

中文翻译:虚假的

例句:But this time, it's a false alarm. 翻译:it's a false alarm.。

xx年级必背单词表:1,83、 tap faucet

中文翻译: 水龙头 水龙草头 自来水龙头

例句:And then the faucet, there, is a beer tap. 翻译:那里的水龙头 是一个啤酒栓子。。

84、 feeble and futile

中文翻译: 苍白无力

例句:resistance will be futile. 翻译:resistance will be futile.。

85、 young fella

中文翻译: 小家伙 小伙子

例句:Good morning, young fella. 翻译:young fella.。

86、ferocity

中文翻译:凶猛

例句:Where does such ferocity come from? 翻译:这种狂暴行为是打那儿来的? 他们是使用什么法子。

87、fetch

中文翻译:拿来

例句:♪ Jenny, fetch your hoecake ♪ ♪ Said it ain't done ♪ 翻译:- ? Jenny, fetch your hoecake ? - ?。

88、 Filipino Education

中文翻译: 主修菲语教育学

例句:- they seem to be changing their minds. - [Speaking Filipino] - [Speaking Filipino] - [ Filipino] 翻译:看来他们要改变主意。

89、 firm commitment

中文翻译: 包销承诺 坚定的承诺

例句:All paid for by our clients, via the firm. 翻译:via the firm.。

90、 CLOSE FITTING

中文翻译: 贴身 密封接头 贴紧的

例句:Larry needs to see him for a fitting. 翻译:Larry needs to see him for a fitting.。

91、 foul tip

中文翻译: 擦棒球 三二擦棒球 擦棒被接球

例句:Augustus Gloop, so big and vile So greedy, foul and infantile 翻译:foul and infantile。

92、 The Fruitless Flower

中文翻译: 雾雨中的徒花

例句:Tea ceremony, flower arrangement karate 翻译:flower arrangement karate。

xx年级大纲单词表:1,93、furnace

中文翻译:火炉

例句:You were supposed to turn off the AC, not turn on the furnace. 翻译:not turn on the furnace.。

94、 The Garden

中文翻译: 花园 世界花园

例句:- Are we in the Garden? - Yep. 翻译:- Are we in the Garden?。

95、 logic gate

中文翻译: 逻辑闸 逻辑门

例句:Threshold logic Gate (TLG) is receiving much attention because of its logic versatility and functionally complete.

1、 翻译:阈值逻辑门由于具有强大的逻辑功能且独自构成完备集而备受关注。

2、 。

96、genocide

中文翻译:种族灭绝

例句:i've committed pizza genocide! 翻译:我简直屠杀了披萨! I've committed pizza genocide!。

97、 gentle slope

中文翻译: 缓坡 平缓坡度 平缓倾斜

例句:if i walk down that gentle slope. 翻译:走下缓缓坡道。

98、geothermal

中文翻译:地热的

例句:Geothermal from the earth. 翻译:从土地汲取地热能。

99、got

中文翻译:得到

例句:i got the clock i got the time i got the rhyme 翻译:I got the clock I got the time I got the rhyme。

100、giraffe

中文翻译:长颈鹿

例句:Anyone can make a giraffe. 翻译:Anyone can make a giraffe.。

101、 gulf of guinea

中文翻译: 几内亚湾

例句:it's active in the Gulf of Guinea. 翻译:也在几内亚湾,。

102、 welding gun

中文翻译: 焊枪 喷灯

例句:The welding on the gun's hinge, 翻译:机枪铰链的焊接 The welding on the gun's hinge,。

xx年级要求词汇表:1,103、 habitual residence

中文翻译: 常居所 惯常居所 惯常住所 经常居住地

例句:Habitual residence: inevitable selection of lex personalis'convergence 翻译:惯常居所:属人法趋同化的必然选择。

104、handbook

中文翻译:手册

例句:Was that in the interpol handbook? 翻译:国际警察组织手册上有这样写吗。

105、 economic hardship

中文翻译: 经济困难

例句:Many people are suffering economic hardship. 翻译:很多人正遭受着经济困难。

1、 。

106、 haul road

中文翻译: 拖运材料的道路 运料路 运材道路

例句:On the road (on the road) that we're going 翻译:On the road (on the road) that we're going。

107、 Havoc in the Dragon's Palace

中文翻译: 闹龙宫

例句:So, it's not the Dragon Palace? 翻译:哦,这不是龙之殿吗?。

108、 MORNING HAZE

中文翻译: 晨曦之露

例句:So there is this sense of occluded sight; "Haze," that haze. 翻译:这就有点视线被阻隔的意味;,“Haze“指的就是“朦胧

1、 。

109、 make headway

中文翻译: 取得进展 有进展

例句:You make headway on the Rulfo girl? 翻译:那个叫Rulfo的姑娘查的怎么样? You make headway on the Rulfo girl?。

110、 safety helmet

中文翻译: 安全帽 安全头盔

例句:"-hazard wear a safety helmet" 翻译:"注意 - 戴防护头盔"。

111、Hispanic

中文翻译:拉美裔美国人的

例句:[ hispanic accent ] is it isabella? 翻译:琌闽Isabella盾?。

112、 Holster Weapon

中文翻译: 收起武器

例句:~ Oates ~ Holster that weapon! 翻译:放下武器!。

xx年级常考单词表:1,113、hopeful

中文翻译:有希望的

例句:Yes, but it doesn't look hopeful. 翻译:? Yes, but it doesn't look hopeful.。

114、 Speckled Hummingbird

中文翻译: 点斑蜂鸟

例句:-Hello, hummingbird. -if you ever leave 翻译:hummingbird.。

115、 hump cepheid

中文翻译: 驼峰造父变星

例句:Mama do the hump mama do the hump hump 翻译:Mama do the hump mama do the hump hump。

116、 immersion heater

中文翻译: 电 浸入式加热器 浸没式电热器 电 浸没式加热器 电热水棒

例句:Because of my immersion heater. 翻译:因为我用了加热器。

117、implement

中文翻译:工具

例句:What is this heinous implement? 翻译:这是什么鬼东西? What is this heinous implement?。

118、 Ability and inability

中文翻译: 能够和不能够 能够与不能够 能和不能 不能够

例句:His inability to lie, and his ability to live so much in the present. 翻译:他的诚实, 他的求生,接近现实.。

119、 compound increase

中文翻译: 复合增加率 复合增长率

例句:Uh, the new rules will increase wait times by two weeks. 翻译:the new rules will increase。

120、 non-individualism

中文翻译: 非个人主义

例句:- Well, then, there you go. 翻译:-你看吧 - Non, non, non.。

121、 indulges in self-pity

中文翻译: 陷入自怜

例句:with the self-pity or without it. 翻译:自怜和没有自怜。

122、indulgence

中文翻译:放纵

例句:But sleep is not an indulgence. 翻译:但是,睡眠不是一种放纵。 。

xx年级核心单词表:1,123、 Do As Infinity

中文翻译: 大无限乐团 大无限 伴都美子

例句:Almighty infinity? infinity Monastery? 翻译:太上无极 无极观。

124、instinct

中文翻译:本能

例句:But it's pure, base instinct. 翻译:base instinct.。

125、 foreign intellects

中文翻译: 国外智力

例句:- there are super-intellects? 翻译:有超智慧?。

126、 evil intention

中文翻译: 歹意 罪恶的动机

例句:There's no rhyme or reason -- Just random,horrible,evil -- 翻译:evil --。

127、interception

中文翻译:拦截

例句:Estimated time of interception? 翻译:截击时间? 四分钟。

128、 Glucose intolerance

中文翻译: 葡萄糖耐受不良 受性不良 葡萄糖失耐

例句:But it is incompatible with intolerance. 翻译:但它跟偏狭是不相容的。 。

129、 itinerant mission

中文翻译: 巡回检查

例句:They hired the itinerant entertainers 翻译:隔壁的客人请了舞娘来表演歌舞。

130、latices

中文翻译:乳胶

例句:And the latices diameter and distributions were determined by High Performance Particle Size HPPS hpp5001 dynamic laser scatter instrument.

1、 翻译:利用动态激光光散射仪测定乳胶粒子的粒径及粒径分布。

2、 。

131、 I'm No Latino

中文翻译: 拉丁人 我不是拉丁人

例句:♪ i'm a monster i'm a m-monster 翻译:I'm a monster I'm a m -monster I'm a monster I'm a m。

132、leery

中文翻译:色迷迷的

例句:♪ That's the trouble flesh attracts the leery look ♪ 翻译:这是 麻烦 肉体吸引 对持怀疑态度的样子。

xx年级常见词汇表:1,133、 Snow Leopard

中文翻译: 脊椎 雪豹 苹果雪豹 雪豹系统

例句:A snow leopard - the rarest of Himalayan animals. 翻译:雪豹 喜马拉雅地区最稀有的动物。

134、lieutenant

中文翻译:中尉

例句:You know my spot, Lieutenant. 翻译:Lieutenant.。

135、 a healthy lifestyle

中文翻译: 拥有健康的生活方式 康健糊口体式格局

例句:Healthy lifestyle, healthy fridge. 翻译:外观匹配 - 吃得健康 生活才健康。

136、 literal equation

中文翻译: 数 文字方程

例句:What is the quadratic equation? 翻译:what is the quadratic equation?。

137、 fatty liver

中文翻译: 内科 脂肪肝 第六节 预防肝硬化 肝脂肪变性

例句:Fatty Liver and Alcoholic Liver Disease Study Grou, 翻译:作者:中华医学会肝脏病学分会脂肪肝和酒精性肝病学组,。

138、 Remove Logo Now

中文翻译: 视频去水印 视频去水印软件 视频去水印工具 去除视频水印的工具

例句:- What i now intend to remove. 翻译:我想除掉的绊脚石 What I now intend to remove.。

139、 lonely heart

中文翻译: 孤独的心 感到孤独的人

例句:Lonely place, yet right in the heart of London. 翻译:荒凉地方 但就在伦敦中心 Lonely place, yet right in the heart of London.。

140、 lung volume

中文翻译: 肺容量 肺活量 肺容积

例句:The volume of a lung is very small, but what about the area of the lung? 翻译:肺的体积也很小。 但肺的面积呢?。

141、 mainstay industry

中文翻译: 支柱产业

例句:"Ya Pear" is a mainstay industry in Yangxin county and it is also the main source of farmers' income.

1、 翻译:鸭梨是阳信县农业的支柱产业,农民收入的主要来源。

2、 。

142、malevolent

中文翻译:恶意的

例句:Then he is malevolent. 翻译:那么他是恶毒的。 。

xx年级大纲单词表:1,143、manhood

中文翻译:男人身份

例句:The flower of British manhood! 翻译:看,最好的男人在王国。。

144、marginal

中文翻译:边缘的

例句:- in marginal constituencies, obviously. 翻译:当然在边缘选区 正是 In marginal constituencies, obviously.。

145、 field marshal n.

中文翻译: 陆军元帅

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

146、 Maverick Lot

中文翻译: 边际批次

例句:He's such a maverick. Really a maverick. 翻译:比尔非常特立独行。

147、 play meager

中文翻译: 玩微薄 发挥微薄 正在翻译

例句:Two in one week. Your sweep's leaving, Meager. 翻译:Meager 你女人都跑了。

148、 medical care

中文翻译: 医疗护理

例句:chemistry,health care,medical research,medicine,science 翻译:chemistry,health care,medical research,medicine,science。

149、 merchant fleet

中文翻译: 商船队

例句:Most of the Japanese merchant fleet and navy had been sunk. 翻译:日本大多数商船队和海军已被击沉。

150、 MESAS CABALLETE

中文翻译: 折叠餐桌

例句:Those mesas are spectacular! 翻译:那些台地真壮观! 。

151、 metabolic disease

中文翻译: 代谢性疾病 代谢病

例句:A blood test will pick up childhood disease, any kind of metabolic disorder 翻译:血液化验可以查出 是否儿时患上什么疾病。

152、 Nanjing Metro

中文翻译: 南京地铁

例句:Characters of schistose structure of Nanjing's sand and seismic liquefaction of subsoil of a metro section 翻译:南京砂的结构特性与地铁地基液化判别。

xx年级必背词汇表:1,153、 Mexican peso

中文翻译: 墨西哥比索 墨西哥披

例句:The Mexican peso has fallen by 18% against the dollar since the beginning of 2008. 翻译:从xx年年初开始,墨西哥比索对美元的汇率就降低了18%。。

154、 Mid-Levels

中文翻译: 半山区 半山

例句:Uh, mid-levels, escalators, 翻译:中层的自动扶梯处。

155、 mild climate

中文翻译: 温和的气候

例句:Shuyang belongs to the warm temperate monsoon climate, a mild climate throughout 翻译:沭阳属于暖温带季风气候,全境气候温和。

156、 Mince meat

中文翻译: 肉馅 肉末 肉馅子

例句:They made mince meat out of their opponents. 翻译:他们把对手打得落花流水。

157、misfortune

中文翻译:不幸

例句:Hey, ted, you know what always picks me up when i'm down? 翻译:{\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Hey,ted,you know what always picks me up when I'm down? {\fn黑体\fs22\bord1\shad0\3aHBE\4aH00\fscx67\fscy66\2cHFFFFFF\3cH808080}其他人的不幸 {\fnarial black\fs12\bord1\shad0\4aH00\fscx90\fscy110}Other people's misfortune.。

158、 innocent misinformation

中文翻译: 无恶意的误导

例句:A lot of miscommunication and misinformation, 翻译:会有很多消息被误传或误报。

159、misrepresentation

中文翻译:歪曲

例句:it's a complete misrepresentation. 翻译:这完全是歪曲事实 It's a complete misrepresentation.。

160、 by mistake

中文翻译: 错误地 由于差错

例句:Grace,it was our mistake that 翻译:it was our mistake that。

161、moment

中文翻译:瞬间

例句:* only for a moment, then the moment's gone * 翻译:* only for a moment, then the moment's gone *。

162、monastery

中文翻译:修道院

例句:Monastery. Monastery for punk-ass creeps. 翻译:修道院 修道院被这杂种给侮辱了。

xx年级常见单词表:1,163、monolithic

中文翻译:独块巨石的

例句:This project is shown as a series of monolithic sculptures. 翻译:这个项目以一系列统一的雕塑来展现 。

164、 thank you very much

中文翻译: 非常感谢

例句:Two extra days fatigue duty. 翻译:Thank you very much.。

165、multinational

中文翻译:多国的

例句:A multinational investment! 翻译:韩、俄两国都有出资。

166、 My Mushroom Mutates

中文翻译: 我的菇菇异变了

例句:"Mushroom hunting!" Let go! 翻译:500)}Mushroom hunting。

167、 narrow band

中文翻译: 窄带 窄频带 窄频 窄带法

例句:A narrow band connects the two. 翻译:一条狭窄的带子连接着两者。

168、 national conditions

中文翻译: 国情 民情

例句:You are free, and there are no conditions- 翻译:and there are no conditions-。

169、 business negotiation

中文翻译: 交易磋商 商务谈判 商业谈判 商务洽谈

例句:Everything's a negotiation. 翻译:Everything's a negotiation.。

170、neural

中文翻译:神经的

例句:Part of the tall, neural spine of the bone was broken off. 翻译:neural spine of the bone was broken off.。

171、 Northwest Territories

中文翻译: 西北地区 西北特区

例句:Yellowknife is the capital of the Northwest Territories. 翻译:黄刀是西北领空的首府。

1、 。

172、 true nostril

中文翻译: 真鼻孔 鼻孔

例句:♪ ask me what's my best side ♪ 翻译:♪ True, true, true ♪。

xx年级常考词汇:1,173、now

中文翻译:现在

例句:Jermaine Dupri: ## Now, now, now, now ## 翻译:[Now, now, now, now]。

174、nozzle

中文翻译:喷嘴

例句:- That tall cement nozzle thing on the hill. 翻译:That tall cement nozzle thing on the hill.。

175、 overnight oatmeals

中文翻译: 隔夜酸奶燕麦杯

例句:Overnight there's been A breathless change 翻译:Overnight there's been A breathless change。

176、objective

中文翻译:客观的

例句:Getting close to objective. 翻译:Getting close to objective.。

177、 Obnoxious backstabber

中文翻译: 可憎的暗箭伤人者

例句:The obnoxious backstabber just called your name. 翻译:那个两面三刀的家伙刚刚叫了你的名字。

178、 obtain employment

中文翻译: 就业 找到工作

例句:And the Employment Secretary? 翻译:And the Employment Secretary?。

179、 D-double occupancy

中文翻译: 双人房间收费

例句:Since there's two of you, that's double occupancy. 翻译:你们两人入住... 要另加十元。

180、 Alien Opponent

中文翻译: 影片原名 外星人对手

例句:Comrade Chen, who is our opponent? 翻译:who is our opponent?。

181、oval

中文翻译:卵形的

例句:They call it the Oval Office. 翻译:他们管它叫椭圆办公室。。

182、parchment

中文翻译:羊皮纸

例句:The casing holds a parchment 翻译:那个桶里有一张羊皮卷 The casing holds a parchment。

xx年级重点单词表:1,183、 paroles spécieuses

中文翻译: 花言巧语

例句:Those paroles don't have much value. 翻译:假释现在没什么意义。

184、 partisan warfare

中文翻译: 游击战

例句:Ustasha, Chetnik, partisan? 翻译:乌斯塔沙党员 塞尔维亚人,还是游击队?。

185、patriarchal

中文翻译:家长的

例句:China used to be a patriarchal society 翻译:以前是宗法社会嘛。

186、pencil

中文翻译:铅笔

例句:What's the English for "pencil"? 翻译:- 英语"铅笔"怎么说? - A pencil?。

187、persecute

中文翻译:迫害

例句:They do not persecute them, do not persecute them! My mother is in that car! 翻译:别追车 别追车 我妈妈在车里。

188、 pertinent data

中文翻译: 有关资料 相关数据 有关数据

例句:- i'll need all the pertinent data. 翻译:我需要相应的所有数据。

189、 Philippine peso

中文翻译: 菲律宾披索 菲律宾比索 可兑换多少菲律宾比索 菲律宾货币

例句:And, i have hired a Philippine maid. 翻译:I have hired a Philippine maid.。

190、 Philosophical Fragments

中文翻译: 哲学片段 哲学论文片断

例句:Well, you pose an interesting philosophical question. 翻译:you pose an interesting philosophical question.。

191、 Edge pixel

中文翻译: 边缘像素 处于边缘上的像素 边像素

例句:Sub pixel matching is carried out by superposing edge feature on image.

1、 翻译:同时,采用特征与影像叠加进行了亚像素匹配。

2、 。

192、plod

中文翻译:沉重缓慢地行走

例句:People that plod along without asking questions. 翻译:人民默默耕耘 不会提出疑问。

xx年级高级词汇表:1,193、 lobar pneumonia

中文翻译: 医 大叶性肺炎

例句:Bacterial, community-acquired pneumonia classically show lung consolidation of one lung segmental lobe, which is known as lobar pneumonia.

1、 翻译:细菌性、社区获得性肺炎的典型表现为肺节段性叶的肺实变,称为大叶性肺炎。

2、 。

194、pointless

中文翻译:不尖的

例句:That everything is pointless? 翻译:That everything is pointless?。

195、polygraph

中文翻译:测谎仪

例句:- Care to take a polygraph? 翻译:介意作测谎测试吗?。

196、 English Popcorns

中文翻译: 美语爆米花

例句:Japanese popcorns are dry. 翻译:日本戏院的爆米很干的 Japanese popcorns are dry,。

197、 China's most populous

中文翻译: 中国的人口最多 中国人口最多

例句:And as you know, China is the most populous. 翻译:大家也知道,中国是人口最多的国家。 。

198、precedent

中文翻译:在前面的

例句:For starters, there's no precedent. 翻译:首先 没有先例可循 For starters, there's no precedent.。

199、 predating quantity

中文翻译: 捕食量

例句:Quality minimum, quantity maximum. 翻译:Quality minimum, quantity maximum.。

200、prejudice

中文翻译:偏见

例句:Disable with extreme prejudice. 翻译:全部清除 Disable with extreme prejudice.。

201、 Preparation of Castiron

中文翻译: 铸铁孕育

例句:"Rose-scented Preparation-H for women?" 翻译:"女性专用玫瑰香型白宫痔疮膏" "Rose -scented Preparation -H for women?"。

202、 procedural justice

中文翻译: 程序正义 程序公平 过程正义 程序公正

例句:This is procedural justice, also known as procedural fairness, at its best. 翻译:这就是程序正义,也叫做程序公平, 在最理想的情况下。 。

xx年级高级词汇表:1,203、process

中文翻译:过程

例句:Curing addiction doesn't happen overnight, it's a process. 翻译:it's a process.。

204、 of science prodded

中文翻译: 用不规矩的大拇指戳坏

例句:i WAS GETTiNG POKED AND PRODDED 翻译:我是戳到 并打了招呼。

205、 purple heart

中文翻译: 紫心锭 右旋安非他命 兴奋剂

例句:- What is this, a Purple Heart? 翻译:这是什么 紫心勋章?。

206、 on the quiet

中文翻译: 私下地 秘密地

例句:So, what do you say we go find... a more romantic spot? OK. PHOTOGRAPHER: 翻译:Quiet! No!。

207、 quite an event

中文翻译: 重要的事 大事

例句:in the quite likely event of an emergency, 翻译:一旦出现紧急情况。

208、 Central Eastern Rainforests

中文翻译: 中东部雨林保护区

例句:The rainforests of Belize in Central America. 翻译:在中美贝里斯的雨林。

209、 ramble about

中文翻译: 漫步于 闲逛

例句:♪ Used to ramble Through the park ♪ 翻译:{\fnMicrosoft YaHei}♪ Used to ramble Through the park ♪。

210、reaffirm

中文翻译:重申

例句:"Reaffirm, reform, renew." 翻译:"重申,改革,创新。" "Reaffirm, reform, renew."。

211、rebate

中文翻译:槽口

例句:There's a rebate on rents paid. 翻译:租金减少。

212、 Select a referral system

中文翻译: 这个部分非常 选择介绍人回馈方案 非常重要 请耐心看过我的分析再做决定

例句:But thank you, really, for the, um, the referral. 翻译:for the referral.。

xx年级要求单词表:1,213、 Defines And Refines Objectives

中文翻译: 确定和细化目标

例句:What are the objectives of this operation? 翻译:What are the objectives of this operation?。

214、 vocational rehabilitation

中文翻译: 职业康复 职业复健 职业更新 职业复原辅导

例句:Kinesiology is an important special basic course of rehabilitation therapy specialty in the higher vocational college. 翻译:《运动学》是高职康复治疗技术专业重要的专业基础课程之。

215、 complete reimbursement

中文翻译: 实报实销

例句:Reimbursement, for his planes. 翻译:飞机的赔偿金。

216、relocate

中文翻译:重新安置

例句:W-we -- we're gonna relocate just because there's a plumbing snafu? 翻译:we... we're gonna relocate 就因为下水管堵了?。

217、 On that you can rely

中文翻译: 这点你可以深信不疑 以你信赖的方式

例句:i don't know what we're doing together. 翻译:I can't rely on you. I don't know what we're doing together.。

218、 Repenting Candy

中文翻译: 微金属

例句:♪ Flowers, cards, and candy ♪ 翻译:and candy♪。

219、 right of resale

中文翻译: 转售权

例句:The selling of websites on a dedicated server is NOT considered "resale" , and is ineligible for the resale discount. 翻译:关于专用服务器网站卖的是不被视为“转售”,是为转售折扣资格。。

220、 Fengyun resurfaces

中文翻译: 风云再起

例句:Fengyun marbles just called "beautiful moon" 翻译:这颗弹珠刚好叫做「beautiful moon」。

221、 The Reverend Bowdler

中文翻译: 包德勒神父

例句:For unto us... a child is born... and His name shall be called... 翻译:REVEREND:。

222、 rhythm and blues

中文翻译: 节奏布鲁斯音乐

例句:Rhythm and blues. You like it? 翻译:-节奏和蓝色,你喜欢它吗?。

xx年级新课标词汇:1,223、 Illusion rife

中文翻译: 幻化成风 充斥着幻觉 幻影成风 充满幻想

例句:The RiFE framework implements its own continuations, and the WebWork framework uses the RiFE continuations implementation.

1、 翻译:RIFE 框架实现它自己的延续,而 WebWork 框架使用 RIFE 的延续实现。

2、 。

224、 sibling rivalry

中文翻译: 同胞争宠 手足之争

例句:Enough with the sibling rivalry. 翻译:okay. - enough with the sibling rivalry.。

225、 roast meat

中文翻译: 铁板烤肉 烤肉 烤过的肉 味噌汤

例句:Er, have you any roast meat? 翻译:你们有烤肉么?。

226、 rotary kiln

中文翻译: 炉窑 回转窑 炉窑 回转炉 旋转窑

例句:Research and Application about AFR in Rotary Kiln 翻译:AFR在水泥回转窑替代煤的研究与应用。

227、 rubber band

中文翻译: 橡胶 橡皮筋 橡皮圈 橡胶 橡皮带 橡胶带

例句:- This is Rubber Band Ridge. 翻译:- This is Rubber Band Ridge.。

228、 russian orthodox

中文翻译: 俄罗斯东正教

例句:No, i am Russian Orthodox. 翻译:可是这里,却只有一个...。

229、 flying saw

中文翻译: 飞锯 随动锯机

例句:-He saw a crop duster flying'-- 翻译:- 他看见有喷粉机飞...。

230、said

中文翻译:说

例句:They said my act is killing people. 翻译:they said that。

231、secondary

中文翻译:第二的

例句:And where was your secondary escape route? 翻译:你有备用脱险计划吗 And where was your secondary escape route?。

232、shaggy

中文翻译:蓬乱的

例句:Ooh. Like, make us a snack. 翻译:SHAGGY(IN SPOOKY VOICE):。

xx年级常考词汇表:1,233、 shape index

中文翻译: 形状指数

例句:in any way, shape or form? 翻译:shape or form?。

234、 share of market

中文翻译: 市场份额 市场占有率

例句:Corporations seek market share; 翻译:公司 寻求市场份额;。

235、slender

中文翻译:细长的

例句:- No, my slender, brown friend. 翻译:- No, my slender, brown friend.。

236、slipper

中文翻译:拖鞋

例句:- Three, there was the slipper. 翻译:- Yes. - Three, there was the slipper.。

237、 smack a whip

中文翻译: 挥鞭作响

例句:whip my tail back and forth i whip my tail back and forth 翻译:《Whip My Hair》。

238、 still somewhat

中文翻译: 在某种程度上

例句:- it's just somewhat unprecedented. 翻译:- It's just somewhat unprecedented.。

239、specialty

中文翻译:专业

例句:it's the specialty, you see! 翻译:It's the specialty, you see!。

240、 The Spice Girls

中文翻译: 辣妹组合 唱组 女子组合辣妹 辣妹合唱团

例句:i have watched the Spice Girls here 翻译:我曾经在这里看过Spice Girls。

241、 Jelly Splash

中文翻译: 果冻爆破 果冻飞溅 冲刺吧果冻 果冻爆破破解版

例句:i'd like to see you try, jelly butt. 翻译:Jelly Butt!。

242、 spread sheet

中文翻译: 棋盘式对照表 总分析表

例句:So i spread it out onto a wooden sheet. 翻译:所以我把纤维毯铺在一块木板上。

xx年级高级词汇:1,243、 mean square error

中文翻译: 均方误差 中误差 均方差

例句:RMSE, root mean square error 翻译:2乗平均平方根誤差。

244、 RSS Steadfast

中文翻译: 坚信号 号隐形导弹护卫舰

例句:The RSS consumer subscribes to an RSS feed by entering the feed's address into a given RSS reader application. 翻译:RSS客户通过在给定的RSS阅读器应用程序中输入提要的地址来订阅RSS提要。。

245、 wet steam

中文翻译: 物 湿蒸汽

例句:What else you got local that's cold, dark, and wet? Huh. 翻译:and wet?。

246、 cancer stem cell

中文翻译: 癌干细胞 肿瘤干细胞 干细胞

例句:Results: AGP inhibited the proliferation of the gastric cancer cell and the stem cell of the gastric cancer. 翻译:结果:该多糖对胃癌细胞的增殖和胃癌干细胞均有显著性抑制作用。。

247、 Panty & Stocking with Garterbelt

中文翻译: 吊带袜天使 吊带袜天使原声集 头神父

例句:Keep the garterbelt on but take off your panties! 翻译:留着吊袜腰带,脱了你的裤子!。

248、 go straight ahead

中文翻译: 一直往前走

例句:♪ Staring straight ahead... 翻译:* Staring straight ahead...。

249、 bearing stratum

中文翻译: 持力层 公路 承重层 承载层 浅基础持力层

例句:its stratum was mica-bearing schist of Banxi Group. 翻译:其地层为板溪群二云母片岩。

1、 。

250、 the subtlety of emotions

中文翻译: 情绪的微妙性 情绪的微妙 情感的奥妙性

例句:My emotions are all over the place. 翻译:My emotions are all over the place.。

251、 Credit Default Swap

中文翻译: 信贷违约掉期 信用违约交换 信用违约互换 信用违约掉期

例句:How? With something called a credit default swap. 翻译:用信用违约互换来做。

252、swimsuit

中文翻译:女式游泳衣

例句:This is the swimsuit issue. 翻译:是有关泳装的事情。

xx年级新课标词汇:1,253、 swirl reducer

中文翻译: 旋涡消除器

例句:Well, at least the Frosty Swirl is still here. 翻译:不过至少Frosty Swirl还在这儿。

254、 teaspoon soda

中文翻译: 半小勺苏打粉

例句:Big Ringo fan. Ohhh, right. 翻译:- Would you like a soda?。

255、 temporary worker

中文翻译: 临时工

例句:'Like all else in life, it was supposed to be temporary. 翻译:it was supposed to be temporary.。

256、tenet

中文翻译:信条

例句:The tenet of education affect the development of education, the existence of this tenet will must be affect the flow of boor . 翻译:教育观念影响着教育的发展,这种观念的存在无疑会影响农村的代际流动。。

257、 Grand Central Terminal

中文翻译: 大中央车站 中央车站 纽约中央总站 纽约中央车站

例句:This is actually not Grand Central Station, it's Grand Central Terminal. 翻译:这实际上不是大中央 站,它的中央车站。。

258、 third dimension

中文翻译: 第三维 立体感 栩栩如生

例句:And then the important third dimension. 翻译:然后是重要的第三个面向。

259、 thrift store

中文翻译: 旧货店 旧货商店 二手店 节俭商店

例句:Galaxy, that thrift store. 翻译:Galaxy, that thrift store. "星系",那家廉价商店。。

260、 Keep Britain Tidy

中文翻译: 清洁不列颠 保持英国整洁

例句:i'd like to keep Britain tidy. 翻译:我喜欢英国整整齐齐。

261、to

中文翻译:到

262、tonight

中文翻译:今夜

例句:Don't grumble. if i'm right, there will be reward tonight 翻译:there will be reward tonight。

xx年级大纲词汇:1,263、tower

中文翻译:塔

例句:i got a job at Tower Records. 翻译:我现在在TOWER打工。

264、 phase trajectory

中文翻译: 自 相轨迹 相位轨道 相轨线 相轨迹图

例句:Reentry trajectory is divided into two phases: initial descent phase and glide phase. 翻译:将RLV再入过程划分为两段:初始下降段和滑翔段。。

265、 The Dove Typifies Peace

中文翻译: 鸽子象征和平

例句:You are Bruno, dove of peace 翻译:*你是布鲁诺和平鸽~~~*。

266、 Unanswered Prayers

中文翻译: 无语祈祷 没有回答的祈祷 无法回答的祈祷者

例句:Unanswered prayers make you weak. 翻译:未解答的祈祷让你弱。。

267、 Unborn Cities

中文翻译: 未出生的城市

例句:in the east, ruined cities hark back to a time of plenty. 翻译:ruined cities。

268、 Unconventional oil

中文翻译: 非常规石油

例句:is a little unconventional, 翻译:有点打破常规 is a little unconventional,。

269、 underwater explosion

中文翻译: 水中爆炸 水下爆破

例句:Efficacy of an underwater nuclear explosion would be catastrophic. 翻译:在海底引爆核弹将会造成浩劫。

270、 unfamiliar feature

中文翻译: 未知要素

例句:The Mall want to do a big feature. 翻译:The Mall want to do a big feature.。

271、 unprecedented opportunities

中文翻译: 前所未有的机遇

例句:- it's just somewhat unprecedented. 翻译:- It's just somewhat unprecedented.。

272、 I was so untrue

中文翻译: 我如此恍惚 我感觉是如此的失落 我大错特错 我如此迷茫

例句:Been this way since

18 ♪ slowly sinking 翻译:♪I'll never be untrue♪。

xx年级常考单词表:1,273、unzip

中文翻译:解除压缩

例句:Unzip the package into a directory. 翻译:将包解压缩到某个目录中。

1、 。

274、uphill

中文翻译:上坡的

例句:it's all uphill now of course. 翻译:It's all uphill now of course.。

275、 swimming upstream

中文翻译: 脱泳而出 电影名称

例句:--Like salmon swimming upstream. 翻译:- -就像三文鱼逆流回潮。

276、 Venetian School

中文翻译: 威尼斯学派 威尼斯画派

例句:That's not Venetian, is it? 翻译:这不是威尼斯式的吧,对吧?。

277、venture

中文翻译:冒险

例句:Well, surely the Crown will support such a venture. 翻译:surely the crown will support such a venture.。

278、 the versatility

中文翻译: 多元性

例句:Has the most versatility and range. 翻译:我想看看哪一位更多样化 音域更广。

279、 methyl violet

中文翻译: 试剂 甲基紫 甲紫 龙胆紫

例句:Eyes on the prize, Violet. 翻译:violet.。

280、wastewater

中文翻译:废水

例句:As antibiotic wastewater, AWM extraction wastewater is a kind of non-degradation organic wastewater for its high concentration and the microbial inhibit effect of Avermectin residues in wastewater.

1、 翻译:阿维菌素提取废水,作为抗生素废水的一种,其特点为有机物浓度高,废水中残留的阿维菌素对微生物有抑制作用,属难降解高浓度有机废水。

2、 。

281、 nuclear weapon

中文翻译: 核武器

例句:{\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} a cleaner nuclear weapon. 翻译:'For the scientists, a cleaner nuclear weapon.。

282、weighty

中文翻译:重的

例句:it is a weighty name, sir. 翻译:普洛特。

xx年级大纲词汇:1,283、wet

中文翻译:湿的

例句:What else you got local that's cold, dark, and wet? Huh. 翻译:and wet?。

284、whose

中文翻译:谁的

例句:- Whose is that right there? 翻译:- Whose is that right there?。

285、wolf

中文翻译:狼

例句:So Blake reports Wolf and Wolf gets blown out. 翻译:所以Blake举报了Wolf 使Wolf颜面扫地。

286、 woodwork area

中文翻译: 木工工作间 木匠事情间

例句:it is a furniture store in the Kyobashi named "woodwork" 翻译:位于京桥的家俱店『Woodwork』。

287、 Wrenched Shoulder

中文翻译: 肩膀扭伤 肩部扭伤

例句:- Like an angel on your shoulder? 翻译:- like an angel on your shoulder?。

288、wrinkle

中文翻译:皱纹

例句:- Be careful, you'll wrinkle it. 翻译:you'll wrinkle it.。

289、 what's wrong

中文翻译: 怎么了

例句:tricia,darling,what's wrong? 翻译:what's wrong?。

290、yellow

中文翻译:黄色的

例句:Yellow, yellow to the core. 翻译:Yellow, yellow to the core.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 四年级 朗读 单词 年级

  • 评论列表 (0