1、 induced abortion n.
中文翻译: 医 人工流产
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
2、 Hardware Abstraction Layer
中文翻译: 硬件抽象层 硬件抽像化层 硬件提取层
例句:NTLDR pulls in the proper Hardware Abstraction Layer (HAL) and all boot drivers. 翻译:NTLDR收集正确的硬件抽象层和所有的启动驱动程序。。
中考要求词汇:0
3、accessary
中文翻译:附属的
例句:Accessary QA make sure the bulk accessary meet customer's requirement. 翻译:辅料QA确保所有的辅料符合客人要求。。
4、 affiliation needs
中文翻译: 属于的需要 回属的需要
例句:Your name and affiliation? 翻译:请证人说出自己的名字和所在单位。
5、 Northern Alliance
中文翻译: 北方联盟
例句:For Azeroth and the Alliance! 翻译:For Azeroth and the Alliance!。
6、 in allusion to
中文翻译: 针对 引喻
例句:- is this an allusion to me? 翻译:- 这是一个典故给我吗? - 是的。。
7、 Annoyances From Young People
中文翻译: 年轻人的烦恼
例句:Well, i thought they were both fine, young people with good heads on their shoulders. 翻译:young people with good heads on their shoulders.。
8、 be antagonistic to
中文翻译: 对立 当成仇敌看待
例句:Fortuity and necessity are not antagonistic. 翻译:偶然和必然并不是对立的。
1、 。
9、 The Apartment
中文翻译: 公寓春光 桃色公寓 非常公寓
例句:For hire in his apartment? 翻译:for hire in his apartment?。
10、archetypal
中文翻译:原型的
例句:it's such an archetypal wound. 翻译:It's such an archetypal wound. 真是痛彻心扉。。
11、 augment ability
中文翻译: 可扩充性 灵活性
例句:We walked slow, you not ability you walk 翻译:you not ability you walk。
12、 award ceremony
中文翻译: 颁奖仪式 颁奖典礼
例句:The Humanitarian Award ceremony. 翻译:在人道主义奖颁奖典礼上。
中考必背单词表:0,
13、 Indian Azalea Leaf
中文翻译: 红花杜鹃
例句:What do you think you're doing, Leafboy? 翻译:Leaf -boy?。
14、 Number Range for Backlogs
中文翻译: 未交货订单的编号范围
例句:Prepopulation of backlogs. 翻译:预先设置积压事件。 。
15、 backup file
中文翻译: 备份文件
例句:i can't set a backup file! 翻译:不能重设后备档案。
16、 healing potion & balms
中文翻译: 疗伤药剂和药膏
例句:Magic healing potion. Wizards... 翻译:魔法治愈剂,巫师...。
17、battleground
中文翻译:战场
例句:it was... it was a battleground. 翻译:那裡在打仗。
18、beautifully
中文翻译:漂亮地;美妙地;美好地;很好,美丽地;优美地;美丽的
例句:As usual, beautifully timed. 翻译:beautifully timed.。
19、 My Phone Beeped
中文翻译: 我电话插进
例句:My cell phone beeped. 翻译:我的手机嘟嘟响了。 。
20、blockbuster
中文翻译:电影大片
例句:What, i should care about blockbuster? 翻译:难道 我该在乎blockbuster的工作?。
21、 bloom of youth
中文翻译: 风华正茂
例句:We have sacrificed the bloom of youth. 翻译:我们把年轻人吓坏了。。
22、 dot blots
中文翻译: 于斑点印迹
例句:it's you again; dot dot dot dot dot com. 翻译:又是你这个dot dot dot dot dot com。
中考要求词汇:0
23、 Blunted on Reality
中文翻译: 唱片名 专辑名称
例句:The nib is blunted. 翻译:钢笔尖戳了。 。
24、 Lunar Halo Bodes Wind
中文翻译:月晕当风
例句:The section on the lunar landings. 翻译:The section on the lunar landings.。
25、 Canadian Booksellers Association
中文翻译: 加拿大书商协会
例句:Association of Canadian Community Colleges, ACCC 翻译:此外,加拿大社区学院协会。
26、border
中文翻译:边界
例句:Okay, but just until the border? 翻译:but j -just until the border?。
27、 bravery and vigor
中文翻译: 勇猛刚健
例句:While vigor, and not only vigor, is up 翻译:当这情绪,不只情绪,都是高涨的时候。
28、 bridal shower
中文翻译: 新娘送礼会
例句:No, this is my bridal shower. 翻译:不行 这是我的婚前派对 No, this is my bridal shower.。
29、broaden
中文翻译:变宽
例句:- They broaden my horizons. 翻译:-他们扩充我的视野。
30、 Butchered Records
中文翻译: 出版者
例句:For that, they would have him butchered on the scaffold. 翻译:they would have him butchered on the scaffold.。
31、butter
中文翻译:黄油
例句:- is there any butter? Heh. 翻译:有黄油吗 Is there any butter?。
32、 Strong Buy
中文翻译: 强烈买入 强力买入 强烈建议购买 强力推荐买入
例句:Good strong name, good strong job. 翻译:Good strong name, good strong job.。
中考必背词汇:0,33、 Panic buying
中文翻译: 抢购 恐慌性抢购 抢购风 恐慌购买
例句:There is panic buying and hoarding. 翻译:到处可以体现恐慌性采购和囤积。
1、 。
34、 New Castle
中文翻译: 纽卡斯尔 新堡 街道地址
例句:Ooh, a castle! is that Hogwart's? 翻译:a castle!。
35、 catastrophic fluctuation
中文翻译: 经 严重波动
例句:And his, cumulative strain trauma. 翻译:brought on by a sudden catastrophic event.。
36、causal
中文翻译:原因的
例句:They are not causal, they are actually supporting factors. 翻译:虽然这三点因素都不是直接导致现今奴隶的现状的,但都对其起助长作用。。
37、 corporate charter
中文翻译: 公司执照 公司注册证
例句:And your name would have been added to the corporate charter for the development. 翻译:你的名字也会被加在负责开发的公司执照上 And your name would have been added to the corporate charter for the development.。
38、 hail cheerfully
中文翻译: 兴高采烈地欢呼
例句:♪ Hail to thee dear old Paroon ♪♪ 翻译:# Hail to thee dear old Paroon #。
39、cigaret
中文翻译:香烟
例句:Marijuana cigaret in the beach. 翻译:海滩和迷幻药。。
40、 clarification of bidding documents
中文翻译: 招标文件澄清
例句:Unseal bidding documents on scene; 翻译:标书现场开封;。
41、 end coldly
中文翻译: 冷淡地结束
例句:it was a coldly conceived execution! 翻译:这是冷血预谋处决!。
42、colour
中文翻译:颜色
例句:How the blue is, is one more, more colour one more colour, 翻译:How the blue is, is one more, more colour one more colour,。
中考必背词汇表:0,43、 See commandment number one
中文翻译: 参考第一诫 参考第一戒
例句:- See commandment number one. 翻译:参考第一条戒律 {\3cH202020}See commandment number one.。
44、 Last Commented Images
中文翻译: 最后一个注释的图像 最后评论图像 最新评论图片
例句:And i just commented on it. 翻译:所以就评论了一下 And I just commented on it.。
45、 complicate life
中文翻译: 让生活更复杂
例句:And i decided to complicate my life. 翻译:然后我决定将生活复杂化。
46、 Who can I condone
中文翻译: 谁可以纵容我
例句:Who knows what i can afford then? 翻译:Who knows what I can afford then?。
47、 have a cough
中文翻译: 患 咳嗽
例句:How much cough syrup did she have? 翻译:她是喝了多少糖浆啊这是? How much cough syrup did she have?。
48、 Supreme Courtships
中文翻译: 非常求爱
例句:From courtships to assassinations as if no other place existed 翻译:每件事都是在这拱门下发生 彷佛没别的地方似的...。
49、crimson
中文翻译:深红色的
例句:- Yeah, Crimson Nightshade. 翻译:好,Crimson Nightshade。。
50、 saltwater crocodile
中文翻译: 咸水鳄 咸水鳄鱼 河口鳄
例句:The Saltwater Crocodile better known locally as the 'salty'. 翻译:咸水鳄鱼 当地人称为咸鳄鱼。
51、 wear the crown ◎
中文翻译:做殉道者
例句:i wear the gown, without my crown And dance around my room. 翻译:I wear the gown without my crown and dance around my room 裙摆飞扬,舞动奇迹;。
52、 If Honey Crystallizes
中文翻译: 如果蜂蜜结晶
例句:The salt crystallizes as the water evaporates. 翻译:盐在水分蒸发时结晶。
1、 。
中考高级单词表:0,53、 control cubicle
中文翻译: 操纵室 控制室
例句:Don't think of it as a cubicle. 翻译:Don't think of it as a cubicle.。
54、 Canary Current
中文翻译: 加那利洋流 加纳利海流 加那利海流 加那利流
例句:- The canary sings. - The canary sings. 翻译:加纳利唱...。
55、cut
中文翻译:切割
例句:- Cut it, cut it, cut it, cut it. -i don't think anyone's gonna call her after that. 翻译:停下, 停下, 停下, 停下. - Cut it, cut it, cut it, cut it. -。
56、 That dampens price competition dampen
中文翻译: 泼冷水的意思
例句:And dampen the vibrations. 翻译:并减弱震动 and dampen the vibrations.。
57、debacle
中文翻译:崩溃
例句:Remember the Hong Kong debacle? 翻译:在香港那次出丑,记得吗?。
58、decomposition
中文翻译:分解
例句:He was enthusiastically encouraging decomposition. 翻译:希望这些尸体快点腐烂 {\3cH000000}He was enthusiastically encouraging decomposition.。
59、 Australia defends cat killing
中文翻译: 澳大利亚为宰杀野猫辩解
例句:Be the cat, be the cat, be the cat, be the cat, be the cat! 翻译:Be the cat, be the cat, be the cat, be the cat, be the cat! 我 是猫,猫,是猫,猫,那只猫! 我。
60、defunct
中文翻译:已死的
例句:it belongs to a defunct non-profit 翻译:It belongs to a defunct non -profit。
61、descent
中文翻译:下降
例句:That was not a controlled descent. 翻译:这不是一次预定的降落。。
62、deteriorate
中文翻译:恶化
例句:it will deteriorate your growth. 翻译:整天看黄色书,小心影响发育啊。
中考必背词汇表:0,63、 She Disapproves Of
中文翻译: 她不赞成
例句:She disapproves of those things. 翻译:她不认可那些 现在变得害怕那些 She disapproves of those things.。
64、 disastrous a
中文翻译: 灾难性的 极坏的
例句:The marriages we make will be disastrous until..." 翻译:我们的婚姻将是灾难直到 The marriages we make will be disastrous until —。
65、 infectious disease
中文翻译: 传染病
例句:...that was published in "infectious Disease international"... 翻译:..."国际传染病"杂志上声称。
66、 divulge information
中文翻译: 透露消息
例句:i'm not at liberty to divulge that information. 翻译:我是不能随意 泄露那些信息的。
67、 The Document Foundation
中文翻译: 文档基金会 文件基金会 的文档基金会 时新成立的文档基金会
例句:♪ once the foundation's cracked ♪ 翻译:Once the foundation's cracked。
68、 sliding door n.
中文翻译: 拉门 滑动门
例句:C.N.N. is going live at
8:00 p.m. with the number
17 翻译:C. N. N.。
69、 temperature drift
中文翻译: 温度漂移
例句:L-Light, sound, temperature... 翻译:temperature...。
70、 Her head drooped sadly
中文翻译: 每况愈下 衰颓
例句:She shook her head sadly. 翻译:她难过地摇摇头。 。
71、 dwell time
中文翻译: 保压时间 停延时间
例句:♪ And heaven shall dwell ♪ 翻译:♪ And heaven shall dwell ♪。
72、eager
中文翻译:渴望的
例句:# Will offer you food and wine 翻译:- # Eager young lads -不错。
中考新课标词汇:0,73、 Encircles the surgery time
中文翻译: 围手术期
例句:Something... encircles me. 翻译:有东西环绕着我。
74、 related to entitling
中文翻译: 分配相关
例句:So how are you guys related? 翻译:how are you guys related?。
75、 every now and then
中文翻译: 有时 时而 不时地
例句:We're flushing every time now. 翻译:We're flushing every time now.。
76、 Walk Everywhere
中文翻译: 大脚走天下 走四方
例句:There is sunshine everywhere 翻译:There is sunshine everywhere。
77、 evolution theory
中文翻译: 进化论
例句:Evolution is more than a theory. 翻译:进化论只是一个理论。
78、 chief executive
中文翻译: 行政长官 首席执行官 董事长 执行长
例句:Forest Chief Executive, see here ... Forest Chief Executive 翻译:林长官,看这边...。
79、exterior
中文翻译:外部的
例句:The whole military routine, the tough exterior. 翻译:the tough exterior.。
80、 expect the extremity
中文翻译: 准备万
一
例句:You're on the run by now, i expect. 翻译:I expect。
81、 set eyes on v.
中文翻译: 看到 望见
例句:- Stop lending the Gallaghers our shit, V. 翻译:V.。
82、fairy
中文翻译:仙女
例句:- What do you want, you fairy? 翻译:you fairy?。
中考必背词汇:0,83、 fish farming
中文翻译: 养鱼业
例句:Now, fish farming is by far the best animal farming available to humankind. 翻译:目前为止,鱼类养殖是人类 最佳的动物养殖方式。 。
84、 automatic feed
中文翻译: 自动进料
例句:miniature brush plater with automatic feed 翻译:微型自动供液刷镀仪。
85、 I M Feisty
中文翻译: 我争强好胜
例句:♪ i'm a monster i'm a m-monster 翻译:I'm a monster I'm a m -monster I'm a monster I'm a m。
86、 finish product
中文翻译: 成品 光制品
例句:More pieces, more product. More product? 翻译:more product.。
87、 Finnish Defence Forces
中文翻译: 芬兰国防军 由于芬兰国防军
例句:- Fine speaks only ' 'Finnish' '. 翻译:- Fine只会说"Finnish"。
88、 sanitary flannel
中文翻译: 卫生法兰绒 妇女卫生绒布
例句:And "red flannel." Red flannel? 翻译:和红色绒布。。
89、 fling at
中文翻译: 扔向 抨击
例句:You know, Spring Fling is a time for students to gather and... 翻译:Spring Fling is a time for students to gather and...。
90、florist
中文翻译:花商
例句:Then what, become a florist? 翻译:然后呢 变成一个花商。
91、folder
中文翻译:文件夹
例句:Give me a hand here, look in these boxes. 翻译:look in these boxes. Look for a blue folder.。
92、 space forbids
中文翻译: 限于篇幅
例句:And here for the first time, there is space. 翻译:there is space.。
中考要求词汇表:0,93、foreclose
中文翻译:取消抵押品的赎回权
例句:Chapman wanted to foreclose. 翻译:夏曼想要取消抵押品赎回权。
94、foreclosure
中文翻译:取消抵押品的赎回权
例句:And the house is in foreclosure. 翻译:房子也被强制拍卖。
95、 Foreigner Expert Permit
中文翻译: 外国人专家证 外国专家证 居留许可 外国人专家证咨询服务
例句:Flight permit is canceled. 翻译:Flight permit is canceled.。
96、 Behind the Beautiful Forevers
中文翻译: 美丽永恒的背后 孟买地下城中的生命 在美丽的永恒背后
例句:Why you do this to me, beautiful? 翻译:beautiful?。
97、 Trajan's Forum
中文翻译: 图拉真广场
例句:Mr. Trajan, i'ma come back here with a warrant, Mr. Trajan, for your arrest. 翻译:Trajan先生,我下次会带上搜查令来,Trajan先生 Mr. Trajan, I'ma come back here with a warrant, Mr. Trajan,。
98、 Foyers Bay Country House
中文翻译: 休息海湾乡村别墅酒店
例句:thankyou,natalie. Love you, bay. 翻译:- 爱你 Bay。
99、 breathe the fresh air
中文翻译: 呼吸新鲜空气
例句:You wanna breathe fresh air again? 翻译:还想呼吸外面的新鲜空气吗? You wanna breathe fresh air again?。
100、 medical gauze
中文翻译: 医药用纱布 医用纱布 医疗纱布 医疗药品用纱布
例句:SAM Medical Celox Trauma Gauze 翻译:SAM医用止血王创伤绷带 。
101、 Genealogy for veket
中文翻译: 电子家谱制作软件
例句:His personal genealogy, that is. 翻译:当然是对他自己家族的系谱。
102、gifted
中文翻译:有天赋的
例句:i was gifted these pickles. 翻译:- - I was gifted these pickles.。
中考大纲词汇:0,103、gimmick
中文翻译:花招
例句:That's the gimmick. - What gimmick? 翻译:没错 这可是个小创举。
104、grille
中文翻译:格栅
例句:Right into the grille of that pickup. 翻译:然后就撞上了那辆皮卡。
105、 steel grit
中文翻译: 钢砂 钢丸 钢粒
例句:Underneath, that's grit legit. 翻译:Underneath, that's grit legit.。
106、 hay tedder
中文翻译: 农机 摊草机 干草翻动机 干草翻晒机 翻草机
例句:Pero que los hay, los hay." 翻译:Pero que los hay, los hay."。
107、 Headline Daily
中文翻译: 头条日报 新闻发布
例句:This is a headline from The Daily Telegraph in the UK. 翻译:这是英国每日电讯报的头条 “每天一杯红酒能防止乳腺癌” 。
108、 acid open-hearth furnace
中文翻译: 冶 酸性平炉 酸性仄炉 酸性敞炉
例句:He boils steel in a open-hearth furnace. 翻译:{\fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1}白天,他在炼钢炉挥汗如雨。
109、 Virus hoax
中文翻译: 病毒恶作剧
例句:it's a hoax. it's definitely a hoax. 翻译:这是一个骗局,绝对。。
110、 about hometown
中文翻译: 先容你的家乡 你的家乡
例句:♪ Well, your old hometown is so far away ♪ 翻译:Well,your old hometown is so far away。
111、 Honest people
中文翻译: 老实人 我爱 诚的人 对人诚实
例句:Not been a good start to the day, to be honest. 翻译:to be honest.。
112、 hip hop music
中文翻译: 嘻哈音乐 嘻哈音
例句:He's got a lot on his plate, you know, but he'll always sort it. 翻译:Pete, 你还在吗、 Pete? [Loud hip hop music from van]。
中考基础词汇:0,113、 ill-gotten gains
中文翻译: 非法得到的钱财 不义之财
例句:Anybody looking at his ill-gotten gains? 翻译:有人查他的非法收入吗?。
114、 mental imagery
中文翻译: 心象 心理意象
例句:This mental imagery rehearsal by exorcising the fear and finally dispel the nightmare. 翻译:这样的心理想象练习可以驱逐恐惧,最终消除噩梦。。
115、incessant
中文翻译:连续的
例句:incessant. Absolutely incessant. 翻译:不停 绝对不停。
116、include
中文翻译:包括
例句:if it zaps everyone, don't that include your man? 翻译:don't that include your man?。
117、 increment operator
中文翻译: 增加操作符 累加运算子 增加运算符 递增运算子
例句:For example, the unary increment operator is named as operator + +.
1、 翻译:举例来说,单目增量运算符命名为operator + +。
2、 。
118、 independent audit
中文翻译: 独立审计
例句:audit r eport with dual dates audit audit reporting stage responsibility 翻译:双重日期审计报告审计报告阶段审计责任。
119、 Influence curve
中文翻译: 影响曲线
例句:i wouldn't say it's great, or influence. 翻译:or influence.。
120、 Inherit Menu
中文翻译: 继承菜单
例句:i'm going to inherit money. 翻译:I'm going to inherit money。
121、interception
中文翻译:拦截
例句:Estimated time of interception? 翻译:截击时间? 四分钟。
122、 interim provisions
中文翻译: 暂行规定
例句:But in the interim, be grateful... 翻译:但在那之前,心存感激...。
中考必背单词表:0,123、involuntary
中文翻译:非自愿的
例句:We got a plane up there filled with killers, rapists and thieves... and we got this guy Cameron Poe, in on an involuntary manslaughter beef. 翻译:rapists and thieves... in on an involuntary manslaughter beef.。
124、 Her Leg Jolted Awake
中文翻译: 她腿惊醒
例句:it was so traumatising for me, and she's trying to make it about her leg. 翻译:and she's trying to make it about her leg.。
125、Kenyan
中文翻译:肯尼亚的
例句:- Kenyan anticolonialist... 翻译:- 肯尼亚反殖民主义...。
126、 mutual killing of the kinships
中文翻译: 三条伏线
例句:Like mutual welfare, benefit. 翻译:Like mutual welfare, benefit.。
127、 kittening behavior
中文翻译: 产仔行为
例句:Bizarre beliefs, superstitious behavior. 翻译:superstitious behavior.。
128、label
中文翻译:标签
例句:if you wanna label it heroic... 翻译:If you wanna label it heroic...。
129、latch
中文翻译:门闩
例句:* Latch on to the affirmative * 翻译:锁存到肯定。
130、 Leap Attack
中文翻译: 跳跃攻击 跳斩 飞跃攻击 腾跃攻击
例句:You attack, you leap from the trenches and attack. 翻译:- 你攻击别人 - 你从战壕里跳上来攻击。
131、lecture
中文翻译:讲课
例句:Steve, i called you for support, not to get a lecture. 翻译:not to get a lecture.。
132、leftist
中文翻译:左派的
例句:Are you a leftist or a rightist? 翻译:你是左派还是右派?。
中考常见单词表:0,133、loop
中文翻译:环
例句:Make me have to loop this shit. 翻译:Make me have to loop this shit.。
134、 Magnificent Microscopes
中文翻译: 神奇的显微镜
例句:The next time, we go a little lighter? 翻译:-太棒了 -magnificent.。
135、malady
中文翻译:疾病
例句:Science is familiar with this malady. 翻译:科學熟悉疾病。
136、 though meanwhile
中文翻译: 虽然同时 但与此同时 虽然
例句:A little while. Meanwhile, 翻译:同时 Meanwhile,。
137、 Melodic Tom
中文翻译: 通通鼓 嗵鼓 古高音鼓 旋律鼓
例句:And cantabile means melodic. 翻译:288)}而cantabile的意思是旋律般的.。
138、memorabilia
中文翻译:纪念品
例句:- Looking for memorabilia. 翻译:- 找一些纪念物。
139、missile
中文翻译:导弹
例句:An entire ballistic missile submarine? 翻译:An entire ballistic missile submarine?。
140、 Modest Petrovich Mussorgsky
中文翻译: 穆索尔斯基 穆索斯基
例句:Modest Mussorgsky. Pictures At An Exhibition 翻译:穆索尔斯基。图画展览会5小鸡芭蕾舞团。
5 Ballet Of The Little Chickens.
2、 。
141、monolithic
中文翻译:独块巨石的
例句:This project is shown as a series of monolithic sculptures. 翻译:这个项目以一系列统一的雕塑来展现 。
142、murmur
中文翻译:低语
例句:- Murmur. - Murmur, murmur. 翻译:murmur.。
中考重点单词表:0,143、mythology
中文翻译:神话学
例句:Advanced degrees in entomology and mythology. 翻译:Carlyle. 获得了entomology 和mythology学位 Advanced degrees in entomology and mythology.。
144、 nave image
中文翻译: 轮毂图像
例句:Condor, Alpha's now in the nave. 翻译:秃鹰 阿尔法现在已到大厅 Condor, Alpha's now in the nave.。
145、necessarily
中文翻译:必定
例句:it's not necessarily mine. 翻译:It's not necessarily mine.。
146、 nitrogen dioxide
中文翻译: 无化 二氧化氮 可采用二氧偶氮
例句:Nitrogen dioxide is a pollutant emitted by automobiles. 翻译:二氧化氮是汽车排放的一种污染物。
1、 。
147、 greenhouse ornamentals
中文翻译: 温室花卉
例句:Ornamentals are basic features of court poetry. 翻译:观赏性是宫体诗的基本特质。
1、 。
148、 overall design
中文翻译: 总体设计 总设计
例句:arts,business,design,industrial design,product design 翻译:arts,business,design,industrial design,product design。
149、 overly leveraged
中文翻译: 过度借款
例句:He probably won't like that overly assertive look. 翻译:He probably won't like that overly assertive look.。
150、 the military overthrows Bakufu
中文翻译: 武装倒幕
例句:bakufu , Military rule of the country by a hereditary shogun, as opposed to rule by the imperial court and the emperor. 翻译:幕府,与帝国宫廷和天皇的统治相对立的一种通过世袭幕府首领之位来对国家实行的军事统治。。
151、 overweight vehicle
中文翻译: 车辆 大载重量汽车 车辆 超重车辆 大载分量汽车
例句:All right, and are they attempting to steal the vehicle? What? 翻译:and are they attempting to steal the vehicle?。
152、 Painless hematuria
中文翻译: 无痛性血尿
例句:But this will be painless. 翻译:但这个是无痛的 but this will be painless.。
中考核心单词表:0,153、 paltry amount
中文翻译: 微不足道的数量
例句:Now, maybe that's a paltry amount, but their generosity just about broke my heart. 翻译:一定有办法把她们弄出来 我们是有催泪弹 但她们只是小女生。
154、 Allais paradox
中文翻译: 阿莱悖论 阿莱斯悖论 阿利斯难题 艾勒悖论
例句:in terms of the paradox definition, selten chainstore paradox can be defined as a strict logic paradox. 翻译:根据悖论标准,塞尔登连锁店悖论可界定为严格的逻辑悖论。。
155、 public participate
中文翻译: 公众参与
例句:Fatty, cleverness of don't participate 翻译:cleverness of don't participate。
156、 incremental payoff
中文翻译: 增量收入
例句:Might be a payoff, but it's a legal payoff. 翻译:也許算是賄賂 但也是合法賄賂。
157、 bearing pedestal
中文翻译: 轴承座
例句:Chief, we've broken radio silence! 翻译:-14 requesting an inbound bearing, over?。
158、penalize
中文翻译:处罚
例句:But to penalize Brandi and i, our relationship, for that... 翻译:但是为了这,惩罚博兰蒂和我,我们的关系。
159、personify
中文翻译:拟人化
例句:She seemed to personify goodness and nobility. 翻译:她似乎是善良和高贵的化身。
1、 。
160、 philanthropic school
中文翻译: 泛爱学校
例句:He runs his family's philanthropic foundation and he's overseeing the construction of a school there. 翻译:他在经营他家的慈善基金会 他在监督那里一所学校的建筑情况。
161、 phone bill
中文翻译: 电话帐单
例句:One is the phone bill, and one is the electric bill. 翻译:一张是电话账单, 而另一张是电费账单, 。
162、 Take a Picture
中文翻译: 拍张照片 照相 拍照 落井钻具顶部打模
例句:irene, come and take a picture! 翻译:come and take a picture!。
中考基础词汇表:0,163、plan
中文翻译:计划
例句:it's still the right plan. 翻译:- We have a plan. It's still the right plan. - The right plan!。
164、poisonous
中文翻译:有毒的
例句:i'm killing your brain like a poisonous mushroom 翻译:I'm killing your brain like a poisonous mushroom。
165、 political issue
中文翻译: 政治问题
例句:That is a political issue. 翻译:那是政客们的事。
166、price
中文翻译:价格
例句:- Mr. Price, Mr. Price, we're ready for you. 翻译:﹣Price先生 Price先生 ﹣什么。
167、 problematic situation
中文翻译: 问题情境 困难情景
例句:it's certainly a very problematic situation. 翻译:这当然是一个非常 问题的情况。。
168、 productive capacity
中文翻译: 生产能力
例句:in a floor-sweeping capacity. 翻译:-sweeping capacity.。
169、puny
中文翻译:弱小的
例句:Their attack was too puny. 翻译:他们的攻击太过微不足道。
170、 quaded d cable
中文翻译: 扭绞四心电缆
例句:A seven-millimeter fiber trunk cable 翻译:-millimeter fiber trunk cable。
171、 rainwater inlet
中文翻译: 雨水进入口斗
例句:- Joseph, there's the inlet. 翻译:- 乔瑟夫,入口在那儿。
172、 Recasts with extension of regulations
中文翻译: 阅读全文
例句:- Surely this is enough for an extension? 翻译:- 这足够延期了吧? - 不行 - Surely this is enough for an extension?。
中考常用词汇:0,173、recognition
中文翻译:认出
例句:-A sort of blue streak of recognition. 翻译:- - -A sort of blue streak of recognition.。
174、 reconcile e
中文翻译: 使和解 使和好 调解 调停
例句:♪ And eventually reconcile with time ♪ 翻译:在你与时间竞跑之时。
175、 Keith Redhead
中文翻译:雷德黑德
例句:Coyopa can smell their first victory. 翻译:- 加油 Keith - 加油 Keith。
176、refinement
中文翻译:精炼
例句:"Refinement of dream", what is it? 翻译:{\fn华文仿宋\fs16\1cHD1D1D1}精致的梦境,是什么意思?。
177、 seek refuge
中文翻译: 寻求避难 寻求庇护
例句:"Seek no other refuge but yourselves. 翻译:和精神生活的观察。
178、regal
中文翻译:国王的
例句:Regal as a queen and beautiful! 翻译:像皇后一样尊贵又漂亮。
179、 regimens on
中文翻译: 方案治疗
例句:Therapeutic regimens for traumatic splenetic rupture 翻译:外伤性脾破裂的治疗方法探讨。
180、regiment
中文翻译:团
例句:Not like the 107th regiment. 翻译:Not like the 107th regiment.。
181、 reimburse dues
中文翻译: 补偿税
例句:You guys happy? loveit. youguyslookamazing. 翻译:♪I've paid my dues♪。
182、rejection
中文翻译:拒绝
例句:'BPD' usually follows rejection, or the fear of rejection 翻译:"BPD"通常会带来排斥反应 或是排斥恐惧。
中考要求词汇表:0,183、 Remarkable Surgery
中文翻译: 不同凡响的外科手术
例句:we've made remarkable progress. 翻译:we've made remarkable progress.。
184、 local resident
中文翻译: 当地居民
例句:Perfect, a local resident. 翻译:完美,一名当地居民。。
185、 Alien Resurrection
中文翻译: 浴火重生 异形复活 异形
例句:The resurrection of the lost alien civilizations was a job for Gaia Fleet's technical staff - 翻译:复活了异星失落科技的 是一名盖亚舰队技术士官 987)}Gaia Fleet。
186、 yangtse river
中文翻译: 长江 位于中国
例句:it is bibcock with Shanghai, the economy that drives delta of whole the Yangtse River and area of river of edge of the Yangtse River grows. 翻译:并以上海为龙头,带动整个长江三角洲和长江沿江地区的经济发展。。
187、roof
中文翻译:屋顶
例句:And the roof takes care of the rest. 翻译:-The roof! -You got to run up to the roof. And the roof takes care of the rest.。
188、 safe guard
中文翻译: 安全设备 安全措施 安全护板 护轨
例句:He tied up the safe and blew the guard. Tied up the safe, blew the guard. 翻译:嗨,我是Richie Blazik,你听说过有关抢劫银行的波兰人吗。
189、 Steamed sandwich
中文翻译: 割包 饭团 蒸包 包子
例句:- The teddy bear, the sandwich... 翻译:the sandwich...。
190、 graduate school
中文翻译: 研究生院 研究所 大学毕业
例句:Law-school graduate. Law-school graduate. Law-school graduate. 翻译:法律毕业生 法律毕业生 法律毕业生。
191、 period of schooling
中文翻译: 学习年限 学习期限
例句:No weapon on the aircraft, period. 翻译:period.。
192、 scotch pine
中文翻译: 生 苏格兰松树
例句:That's... that's a Scotch pine. 翻译:这是... 这是一棵欧洲赤松 200美元。
中考常考词汇:0,193、 Secession Building
中文翻译: 派展览馆 直线式展览馆
例句:The ratitication vote for secession is in. 翻译:投票决定是否脱离合众国的批准已经来了。
194、 Lightning Sentry
中文翻译: 雷光守卫 雷电守卫 闪电陷阱
例句:-i was on sentry duty, sir! 翻译:-I was on sentry duty, sir!。
195、 Crystal Serenity
中文翻译: 水晶尚宁号 水晶宁静号 尚宁号 号邮轮
例句:i'm picking her up. i'm dropping her off. 翻译:- Crystal。
196、 sewer pipe
中文翻译: 污水管 下水管
例句:The pipe of the sewer was stuck. 翻译:下水道的管子堵住了。
197、 paradigm shift
中文翻译: 典范转移 范式转移 范式转换 范式转变
例句:And this is an example of this paradigm shift. 翻译:这是一个根本变化的例子。。
198、 Shin Koyamada
中文翻译: 小山田真 小山田新
例句:Kim Do-shin is in our hands. 翻译:Kim Do -shin 在我們手上.。
199、 Specter Spelunker Shrinks
中文翻译: 幽灵地下探险
例句:A specter is haunting the world! A specter is haunting the world! 翻译:幽灵正在世间徘徊。
200、sideline
中文翻译:边线
例句:SCARLETT: a sideline, Frank? 翻译:思嘉:副业,弗兰克? 。
201、similar
中文翻译:相似的
例句:Recognize incognizance, similar want to grasp 翻译:similar want to grasp。
202、 everything but the sink
中文翻译: 所有的东西 所有得东西
例句:No blood needs to spill, Sink. 翻译:Sink.。
中考高级词汇:0,203、 slash and burn
中文翻译: 刀耕火种 刀耕火种法 砍烧耕作法
例句:No slash-and-burn agriculture. 翻译:不存在刀耕火种的农业。
204、slender
中文翻译:细长的
例句:- No, my slender, brown friend. 翻译:- No, my slender, brown friend.。
205、slipper
中文翻译:拖鞋
例句:- Three, there was the slipper. 翻译:- Yes. - Three, there was the slipper.。
206、slosh
中文翻译:溅水
例句:Shut up or i'll slosh you! 翻译:闭嘴不然我杀了你。
207、 go up in smoke
中文翻译: 化为乌有 被烧光
例句:♪ Open up a fat one and smoke up the sess, see these, we the ones with the Wheaties ♪ 翻译:[Open up a fat one and smoke up thesess, see these, we the ones with the Wheaties]。
208、 canker sore
中文翻译: 口腔溃疡 口腔 口溃疡 口疮 溃疡
例句:This thing spread faster than a canker sore... on the girls swim team. 翻译:事情发展速度... 比口臭散播还快.。
209、southwest
中文翻译:西南
例句:Still moving southwest. Southwest. 翻译:还在往西南方向走,西南方向。
210、 sprinted to the spot
中文翻译: 全速奔跑到出事地点
例句:They both sprinted to class and, as it happened, sprinted directly into one another. 翻译:他们俩人冲向教室 于是就这样发生了 彼此直接撞到一起 。
211、 national standard
中文翻译: 国家标准
例句:There's an outcry when there's basic delays, let alone the entire nation being grounded. 翻译:国家安全没有披露标准程序 Non -disclosure is standard procedure in National Security matters.。
212、 movie star
中文翻译: 电影明星
例句:You were a movie star, remember? 翻译:你曾是个电影明星 还记得吗? You were a movie star, remember?。
中考大纲单词表:0,213、 on stream
中文翻译: 进行生产中
例句:Looks like you have a hit on your hands. 翻译:# Ford every stream。
214、 strengthen the property
中文翻译: 增强性能 增强本能机能 增强职能 增强机能
例句:which is here,right on the property. and where natalie was playing. 翻译:right on the property.。
215、 electrophilic substitution
中文翻译: 亲电取代反应 有化 亲电取代 亲电子取代
例句:About the Electrophilic Addition Reaction of Ethene Ethyne 翻译:关于乙烯、乙炔的亲电加成反应。
216、summarize
中文翻译:概括
例句:Let me summarize your list of woes... 翻译:让我给你总结一下你的处境 Let me summarize your list of woes。
217、 Supposedly Wonderful Future
中文翻译: 所谓的美好未来 所谓美好生活
例句:in this wonderful future of yours? 翻译:在你的未来世界里?。
218、synagog
中文翻译:犹太教堂
219、 Tacit management
中文翻译: 隐性知识
例句:Tacit Knowledge; Theory of Tacit Knowledge; Polanyi; Zhuangzi; CreativeThinking; Science Creation Process. 意会认识论;波兰尼;庄子;创造性思维;科学创造过程。
1、 翻译:意会知识;
2、 。
220、 withholding tax
中文翻译: 预扣税 税收 预提税 税收 预扣税款
例句:if you do not allow withholding tax for a supplier, you cannot allow withholding tax for any of the supplier's sites. 翻译:如果不允许预提税,所有的供应商都将不能设置预提税(即无法实现这样的设置。。
221、taxation
中文翻译:征税
例句:There are also securities heritance taxation and securities bequeathal taxation in relation with the china securities taxation.
1、 翻译:第六章是对我国证券税收法律制度的构建提出一些设想。
2、 。
222、temper
中文翻译:脾气
例句:No matter what you say, she won't lose her temper on you. 翻译:she won't lose her temper on you.。
中考高级词汇表:0,223、 Temperate forests
中文翻译: 温带森林 温带林
例句:That was when we shifted from deforestation of temperate forests to deforestation of tropical forests. 翻译:那正是当我们将森林砍伐 从温带转移至热带。 。
224、 abrasive tester
中文翻译: 磨损试验机 耐磨试验机
例句:steel wire tester, tightwire tester, steel rope tester 翻译:钢丝绳检测仪。
225、 Testifies Fo Oneself
中文翻译: 为自己作证
例句:Yeah, well, how about Kidd Fo-Fo? 翻译:好吧 Kidd Fo -Fo怎么样。
226、 thaw out
中文翻译: 融化 解冻 使解冻 消融
例句:Mother Nature, can you thaw him out? 翻译:大自然母亲,你能给他解冻吗?。
227、 Contemporary American Theologies
中文翻译: 当代美洲神学
例句:What a contemporary piece. 翻译:What a contemporary piece.。
228、 threaten proceedings
中文翻译: 以恐吓为目的诉讼 以起诉恐吓
例句:However, proceedings were delayed today when the U.S. delegation refused to attend the morning session after hearing reports that the U.S.S.R. 翻译:proceedings were delayed today when the U. S. delegation。
229、 three kingdoms
中文翻译: 三国 中国古代一时期
例句:Why not the Story of Three Kingdoms? 翻译:为什么不讲三国呢?。
230、 Tingled on co umption
中文翻译: 乐于消费
例句:The backs of his thighs tingled. 翻译:他的两条大腿后侧略感刺痛。 。
231、 Tireless Tribe
中文翻译: 坚忍部族 坚韧部族
例句:But he pretended to be tireless. 翻译:但他好像不知疲倦。
232、 Tow Ubukata
中文翻译: 冲方丁 方丁
例句:That is the source of his power,” Mr Ubukata says. 翻译:这就是他的力量来源,”生方说。
1、 。
中考大纲词汇:0,233、 A Treatise on Skating
中文翻译: 论滑冰
例句:"A Treatise On Devil Worship"? 翻译:新英格兰撒旦崇拜论 "A Treatise On Devil Worship"?。
234、 truck driver
中文翻译: 卡车司机
例句:Niu Ta-kang, is a truck driver 翻译:is a truck driver。
235、turnout
中文翻译:出席人数
例句:Not much of a turnout, is it? 翻译:出席的人不多 对吗。
236、 undress your food
中文翻译: 脱下衣服你的食物 脱去你们的食物
例句:Undress, but not your trousers 翻译:我叫你脱衣服,你脱裤子干甚么。
237、 look unfamiliar
中文翻译: 面生 眼生 看上去不熟识
例句:This Life is not unfamiliar. 翻译:他们的生活对我们来说未必陌生。
238、 upset forging
中文翻译: 顶锻 平锻模
例句:in most cases, the person who combusted was terribly angry, or... or upset. 翻译:or upset.。
239、 there used to be
中文翻译: 曾经有 过去常常有
例句:it used to be so nice, it used to be so good 翻译:It used to be so nice, it used to be so good。
240、 displacement vector
中文翻译: 位移矢量 位移向量
例句:There, a displacement spell. 翻译:a displacement spell.。
241、 venue marketing
中文翻译: 赛场营销
例句:insurance exec, marketing guy. 翻译:marketing guy.。
242、 best villain
中文翻译: 最佳反派 最佳反派角色 最佳反面人物
例句:Villain says that he has the best customers 翻译:那个家伙说他失去了最好的主顾。
中考要求词汇表:0,243、 gift voucher
中文翻译: 礼券 等于
例句:is that like a Shakira voucher or is it a real voucher? 翻译:是像 一个夏奇拉券 或者它是一个真正的优惠券?。
244、 confidence is on the wane
中文翻译: 信心在逐渐衰减
例句:Well, you do seem confident, and confidence is key. 翻译:and confidence is key.。
245、warrant
中文翻译:授权书
例句:No, no. Warrant's "Cherry Pie. " 翻译:warrant's "cherry pie"?。
246、 fig wasp
中文翻译: 榕小蜂 榕果小蜂 爱玉小蜂
例句:i was protecting her because that's what i do 翻译:-stuffed fig...。
247、 Wealthy Human Realm
中文翻译: 富贵人间
例句:"Compare the ways of the human realm..." 翻译:與天地相比。
248、whirlpool
中文翻译:漩涡
例句:How are the whirlpool jets? 翻译:我買給你的東西還好用吧?。
249、 irish whiskey
中文翻译: 爱尔兰威士忌
例句:- irish whiskey! - Same here. 翻译:爱尔兰威士忌 我也一样。
250、 run wild
中文翻译: 失去控制 变得荒芜
例句:♪ i remember wild and wild and free ♪ 翻译:l remember wild and wild and free。
251、 wilderness area
中文翻译: 荒野保护区
例句:Allegheny islands Wilderness area. 翻译:阿勒格尼群岛荒野保护区 Allegheny Islands Wilderness area.。
252、 will smith
中文翻译:史密斯 美国艺人
例句:MANNY: Hey, Smith! Hey, Smith! 翻译:嗨,Smith。
中考新课标单词表:0,253、yellow
中文翻译:黄色的
例句:Yellow, yellow to the core. 翻译:Yellow, yellow to the core.。
254、 front yoke
中文翻译: 前拼腰 前担干 洽啻腰
例句:i want you to get a feel for the yoke. 翻译:I want you to get a feel for the yoke.。
255、zenith
中文翻译:天顶
例句:That you want to go to Zenith? 翻译:你说什么,莎朗?。
评论列表 (0)