资料英语单词 _专升本必背单词表467个

作者:用户投稿 阅读:143 点赞:0

资料英语单词
_专升本必背单词表467个

1、 incomplete abortion

中文翻译: 妇产 不全流产 不全小产

例句:No... but "three, two and we're done" is incomplete. 翻译:two and we're done" is incomplete.。

2、 epilepsy with myoclonic absences

中文翻译: 肌阵挛失神癫痫 肌阵挛失神癫癎 嶷

例句:Among people with epilepsy, photosensitivity is most common in adolescents with a form known as juvenile myoclonic epilepsy.

1、 翻译:人与人之间的癫痫患者,光敏性是最常见于青春期的一种形式被称为少年肌阵挛性癫痫。

2、 。

专升本常考词汇:0

3、 Clean Water Act

中文翻译: 清洁水法 清洁水法案 净水法 净水法案

例句:¶ and i will drink the clear, clean water ¶ 翻译:# and I will drink the clear, clean water #。

4、 adjoining building

中文翻译: 毗邻建筑物 毗邻地区

例句:Now we're in the adjoining school building, they lend us space. 翻译:现在我们是在隔壁的学校 我们租借了些他们的场地。

5、 adventuring watch

中文翻译: 冒险监视

例句:To old adventuring companions, reunited. 翻译:为过去的冒险队友重聚,干杯。。

6、agile

中文翻译:敏捷的

例句:Request RND for creation of Drawings and follow up until Agile release. 翻译:向研发提请图纸需求并跟踪至Agile发行。。

7、 china northern airliners

中文翻译: 中国北方航空公司

例句:The coal belt in Northern China, 翻译:陕西省...。

8、 amiable composition clause

中文翻译: 友好调解条款

例句:SEE THE NATURAL COMPOSiTiON-- 翻译:见自然composition --。

9、 an annoying cough

中文翻译: 一声恼人的咳嗽

例句:Annoying to you, or annoying to other people? 翻译:你感觉烦,还是别人感觉? Annoying to you, or annoying to other people?。

10、antagonism

中文翻译:对抗

例句:"Rather, as war and antagonism are the natural states of man, 翻译:与战争和对抗一样, 是人之本性。

11、 put apart

中文翻译: 留出 留开 拨开

例句:~ And as things fell apart ~ 翻译:# And as things fell apart #。

12、 Arabic numerals

中文翻译: 阿拉伯字母 用阿拉伯数字

例句:it's Arabic numerals. "JACKSON" 翻译:是阿拉伯数字 Jackson。

专升本核心单词表:0,

13、archive

中文翻译:档案

例句:Wait, this is not the archive you are 翻译:this is not the archive you are。

14、 arrive at

中文翻译: 达到 达成 到达某地

例句:Fall mountain, you arrive a front to the group! 翻译:you arrive a front to the group!。

15、 assailant t

中文翻译: 攻击者

例句:Our victim is a war criminal, our assailant is his former child soldier. 翻译:our assailant is his former child soldier.。

16、awfully

中文翻译:非常;极其,很;令人畏惧地;非常地

例句:Look, this is awfully embarrassing. 翻译:Look, this is awfully embarrassing.。

17、backpack

中文翻译:背包

例句:Yeah, i put it in his backpack. 翻译:I put it in his backpack.。

18、 barren land

中文翻译: 荒地 不毛之地

例句:The land was barren and infertile. 翻译:这片土地荒芜而贫瘠。 。

19、 Beefy Zombies

中文翻译: 强壮的僵尸

例句:And the water rushing in, and the zombies.. 翻译:and the zombies...。

20、 draught beer

中文翻译: 生啤酒

例句:A shrimp sandwich with a draught beer, for free! 翻译:鲜虾三明治外加生啤一杯 免费的。

21、 than before

中文翻译: 比以前

例句:Ain't no different than it was before 翻译:@ Ain't no different than it was before @。

22、biceps

中文翻译:二头肌

例句:- Fuck, fine, what is it? - Biceps! 翻译:-操,算了,到底是什麼?。

专升本新课标词汇表:0,23、 shirt blouse

中文翻译: 短罩衫

例句:* A coat, dress or blouse * [ Chuckles ] * Remember somewhere * Which one of you is the father? 翻译:* A coat, dress or blouse * [ 笑声 ]。

24、 blue light

中文翻译: 蓝色 蓝火信号

例句:♪ in the black and blue light ♪ 翻译:# In the black and blue light #。

25、 Ashley Blushes Again

中文翻译: 阿什利脸红

例句:i ironed out some of the rough spots, that's all. 翻译:Gerry Ashley。

26、 furniture bookcase

中文翻译: 有线电视

例句:Oh, look, there's the bookcase my brother Norman built. 翻译:there's the bookcase my brother Norman built.。

27、 Double bounce

中文翻译: 双跳步法 形成双向散射

例句:♪ Make her booty bounce, bounce, b-bounce, bounce ♪ 翻译:Make her booty bounce, bounce, b -bounce, bounce ?。

28、 unyielding bravery

中文翻译: 英勇顽强

例句:it's jealousy unyielding as... 翻译:投降是不可避免的... ...。

29、 Beauty and the Briefcase

中文翻译: 职场求爱记 北斗神拳

例句:That's what was in the briefcase. 翻译:that's what was in the briefcase。

30、bucket

中文翻译:水桶

例句:The Bucket List, The Bucket List. 翻译:《Bucket List》。

31、 rubber bumper

中文翻译: 橡皮缓冲器 机 橡胶缓冲器 橡胶保险杠 橡胶缓冲块

例句:- it's not hair? - No, it's rubber. 翻译:it's rubber.。

32、 cumbrous burdensome

中文翻译: 累赘的 麻烦的 拖累的

例句:Families are burdensome, no way! 翻译:一家人,互相拖累,自找麻烦。

专升本必背单词表:0,33、 Buzzes & Rattles

中文翻译: 纯音测试

例句:There are a lot of knocks and rattles. 翻译:而且到处都是异响 There are a lot of knocks and rattles.。

34、 Cambodian League

中文翻译: 柬埔寨足球联赛

例句:He said drugs are bush-league. 翻译:-league.。

35、Canadian

中文翻译:加拿大的

例句:That's the Royal Canadian Mounted Police. 翻译:那是Royal Canadian Mounted警察.。

36、 caucasian peoples

中文翻译: 高加索民族

例句:i got peoples working for me. 翻译:I got peoples working for me.。

37、 caution against

中文翻译: 警告 告诫

例句:But you should exercise caution. 翻译:But you should exercise caution.。

38、chaotic

中文翻译:混沌的

例句:it's been a very chaotic day. 翻译:It's been a very chaotic day.。

39、charr

中文翻译:嘉鱼

例句:in these annals, the charr are always portrayed as victors with the defeated crawl pulling the charr commanders in great chariots. 翻译:在那些日子里,查尔总是被描绘成胜利者,而grawls则只能失败的拉着查尔指挥官的车。。

40、 check in

中文翻译: 办理登记手续 报到 签入

例句:♪ yo, mic check, mic check 翻译:* Yo mic check mic check * # Yo, mic check, mic check。

41、 Cheerful biscuit

中文翻译: 欢乐饼干

例句:She's prompt, poised, cheerful. 翻译:cheerful.。

42、 Chinese opera

中文翻译: 中国戏剧 中国戏曲

例句:The Chinese Opera is in town. 翻译:中国歌剧团在城内。

专升本新课标词汇:0,43、chore

中文翻译:家务

例句:That motherhood is such a chore. 翻译:母性使然。

44、 Beers &Ciders

中文翻译: 泰国曼谷

例句:Just, you know, a couple beers with friends. 翻译:a couple beers with friends.。

45、 Detoxifies and cleanses your body

中文翻译: 解毒清洁身体

例句:Fasting cleans and detoxifies our body. 翻译:斋戒能洁净我们的身体并帮助排毒。

1、 。

46、 American Coastline University

中文翻译: 美国克斯莱大学 美国科斯特兰大学

例句:it's got enough fuel to carry it well beyond our coastline. 翻译:It has enough fuel to carry it far beyond our coastline.。

47、codify

中文翻译:编篡法典

例句:The country is trying to codify the rules on outsourcing . 翻译:这个国家正在努力把外包规则编成法典。。

48、 comparative cognition

中文翻译: 比较认知

例句:Her cognition's fragmented. 翻译:Her cognition's fragmented.。

49、coke

中文翻译:焦碳

例句:Can i have a Coke, please? 翻译:要杯Coke酒?。

50、commercial

中文翻译:商业的

例句:The song from the gum commercial? 翻译:The song from the gum commercial?。

51、complexion

中文翻译:面色

例句:That puts a different complexion on it. 翻译:That puts a different complexion on it.。

52、 Complaint and Compliment

中文翻译: 抱怨与恭维

例句:- That's not a compliment. 翻译:That's not a compliment.。

专升本常用单词表:0,53、condensation

中文翻译:冷凝

例句:# Condensation really pays # 翻译:# Condensation really pays #。

54、 sales confirmation

中文翻译: 售货确认书 销售确认书

例句:- What kind of confirmation? 翻译:- What kind of confirmation?。

55、 Conventional depth

中文翻译: 常规深度

例句:- A large conventional army. 翻译:T? A large conventional army.。

56、 cook islands

中文翻译: 库克群岛

例句:Cook islands, South Pacific 翻译:库克群岛。

57、 cool down

中文翻译: 冷却 放松练习 缓和运动 舒缓拉伸

例句:- Everybody, cool down for a minute. 翻译:everybody cool down for a minute! Eh?。

58、 correctional officer

中文翻译: 狱警 惩教官 监管警员 惩教人员

例句:No, i'm a correctional officer. 翻译:不,我是個校正官。

59、 countless crashes

中文翻译: 无数的崩溃 无数崩溃

例句:if it crashes, it crashes, right? 翻译:要是失敗 就全完了 是吧。

60、 Full-size baby cribs

中文翻译: 全尺寸婴儿床

例句:Too old to carry a full-size one? 翻译:太老举不起大只的?。

61、 cultural property

中文翻译: 文化财产 文化遗产

例句:Comrade Le, with your influence in the Cultural Bureau... 翻译:with your influence in the Cultural Bureau...。

62、 Daily Mirror

中文翻译: 每日镜报 逐日镜报

例句:"The Daily Mirror Book of Facts." 翻译:《每日镜报的问题集——你知道吗? 》。

专升本常见词汇:0,63、 daylight saving

中文翻译: 夏令时 指在夏季把标准时间拨早

例句:it wasn't daylight saving time, was it? 翻译:但是那肯定不是按太阳运转计时 不是么。

64、 election debate

中文翻译: 竞选辩论

例句:And David needs this debate to win this election. 翻译:而大卫需要赢得这次辩论以获取连任。

65、 human decency

中文翻译: 关乎做人的品格

例句:This is a human decency thing. 翻译:这事关人类尊严。 。

66、 deck hand

中文翻译: 甲板水手

例句:You were security and you were the senior hand on deck. 翻译:你没问题的,而且你是道上的高手 You were security and you were the senior hand on deck.。

67、decline

中文翻译:变格

例句:Who wish to decline this opportunity, 翻译:想要拒绝这次机会 who wish to decline this opportunity,。

68、 Murder by Decree

中文翻译: 午夜追杀令 雾都谋杀案 午夜谋杀

例句:i had a terrific pran i thought it would work 翻译:But it all went wrong And now I must decree。

69、defunct

中文翻译:已死的

例句:it belongs to a defunct non-profit 翻译:It belongs to a defunct non -profit。

70、den

中文翻译:兽穴

例句:"Laut den Kunstprufer Dr. Albrecht --" it's not finished yet. 翻译:"Laut den Kunstprüfer Dr. Albrecht --" 还没结束。

71、 destructive effect

中文翻译: 破坏性

例句:This isolation, this self-destructive bullshit. 翻译:-destructive bullshit.。

72、deteriorate

中文翻译:恶化

例句:it will deteriorate your growth. 翻译:整天看黄色书,小心影响发育啊。

专升本常用词汇:0,73、 diagnose accordance rate

中文翻译: 诊断符合率 诊断切合率

例句:The diagnose accordance rate of frozen biopsy to patho-wax scale was 100%.

1、 翻译:术中冰冻和术后病理蜡片,诊断符合率达100%。

2、 。

74、digit

中文翻译:数字

例句:This directory contains the alpha. dict and digit. dict dictionary files. 翻译:此目录包含alpha.dict和digit.dict字典文件。。

75、 Retired soon disbanded team

中文翻译: 不久退役将解散战队

例句:-At the Retired Officers' Home. 翻译:-At the Retired Officers' Home.。

76、dispel

中文翻译:驱散

例句:Use the light to dispel darkness 翻译:黑暗就由光明来制裁。

77、 long-distance runner

中文翻译: 长跑运带动 长跑运发动 长跑活动员

例句:Was it long-distance or something? 翻译:滚了很远吗。

78、 distribute objects

中文翻译: 分布对象

例句:the power to move objects at will. 翻译:the power to move objects at will.。

79、downsize

中文翻译:缩小

例句:Yeah, i have to downsize, man. Downsize. 翻译:对,我要清理一下门户 清理门户。

80、 vegetable dye

中文翻译: 植物染料

例句:You're a vegetable, you're a vegetable 翻译:You're a vegetable, you're a vegetable。

81、 Eagle Eye

中文翻译: 鹰眼 鹰眼追击 鹰眼追打 敏锐的目光

例句:See the red eye of the scorpion, - the spread wings of the eagle, - 翻译:See the red eye of the scorpion the spread wings of the eagle。

82、 assault echeloning

中文翻译: 突击梯队

例句:Then she gets busy. Charges of theft, - assault, property damage. 翻译:- Who did she assault?。

专升本核心单词表:0,83、 embody y

中文翻译: 使具体化 体现 包含 编入

例句:Yeah, y'all, y'all We need a club banger 翻译:Yeah, y'all, y'all。

84、 emphasizes individual freedom

中文翻译: 强调个人自由

例句:The individual on the right? 翻译:The individual on the right?。

85、 environmentalist t

中文翻译: 环保人士 环境保护者

例句:But don't call yourself an environmentalist. 翻译:但是,不要叫自己 一个环保主义者。。

86、 equity method

中文翻译: 法 权益法

例句:Okay, i'm gonna check into 27 Equity. 翻译:好吧 我再去查查那个27 Equity。

87、 real estate agent

中文翻译: 房地产经纪人

例句:Are you a real estate agent or a police officer? 翻译:{\cH00FFFF}{\3cH000000}Are you a real estate agent or a police officer?。

88、 unbiased estimate

中文翻译: 不偏估计 公正 无偏 评价

例句:The uniformly minimum varia-nce unbiased estimate (UMVU estimate) of hitting probability has been given.

1、 翻译:文中给出了一致最小方差无偏估计(UMVU估计)。

2、 。

89、 Eternities still unsaid

中文翻译: 来世仍然是未知数

例句:That are better unheard, Better unsaid. 翻译:Better unsaid.。

90、 european commission

中文翻译: 欧洲委员会

例句:Supported by: DG TREN of The European Commission 翻译:支持:欧盟委员会能源与交通总司。

91、 Temporal and spatial evolutions

中文翻译: 时空演变

例句:Characteristic Zonal Wavenumber of Winter Circulation in Northern Hemisphere and its Temporal and Spatial Evolutions 翻译:北半球冬季环流的特征纬向波数及其时空演变。

92、 explosion hazard

中文翻译: 爆炸事故

例句:No, it wasn't construction, there was an explosion. 翻译:there was an explosion.。

专升本要求词汇:0,93、extrapolate

中文翻译:推断

例句:Could you please extrapolate, 翻译:你能推断吗。

94、 extreme sports

中文翻译: 极限活动 运动简介

例句:culture,extreme sports,sports,success 翻译:culture,extreme sports,sports,success。

95、face

中文翻译:脸

例句:♪ face to face with changes ♪ 翻译:*Face to face with changes*。

96、 failing factor

中文翻译: 失败因素

例句:So, there is no one you talk to? 翻译:I'm failing to.。

97、fell

中文翻译:秋季

例句:- No, no, Kresteva fell down. 翻译:- Peter fell down? - No, no, Kresteva fell down.。

98、 fax number

中文翻译: 传真号码 传真机号

例句:Fax these to this number, okay? 翻译:帮我把这些传出去到这里去。

99、 Feminist Studies

中文翻译: 女性主义研究 女权主义研究 妇女研究

例句:- More like "social studies". 翻译:- More like "social studies".。

100、fetch

中文翻译:拿来

例句:♪ Jenny, fetch your hoecake ♪ ♪ Said it ain't done ♪ 翻译:- ? Jenny, fetch your hoecake ? - ?。

101、fiery

中文翻译:火的

例句:hated it with a fiery passion. 翻译:hated it with a fiery passion.。

102、 Eddie Finds the Beat

中文翻译: 属于埃迪的节拍 迪的节奏

例句:Eddie was arrested, they beat Peterson, 翻译:艾迪被捕了,彼得森被打...。

专升本新课标词汇表:0,103、 depth finder

中文翻译: 测 水文 测深仪 测 测深器 测深计 水深探测器

例句:Do you get a finder's fee? 翻译:Do you get a finder's fee? 你有finder的费用?。

104、finger

中文翻译:手指

例句:♪ And then take that finger off of that hole ♪ 翻译:[And then take that finger off that hole]。

105、 The Firm

中文翻译: 糖衣陷阱 黑色豪门企业 律师事务所 足球流氓

例句:All paid for by our clients, via the firm. 翻译:via the firm.。

106、 heel flap

中文翻译: 卷跟皮 跟皮

例句:Some people do love to flap their lips. 翻译:Some people do love to flap their lips.。

107、 volumetric flasks

中文翻译: 比重瓶 容量瓶

例句:Silver flasks, gold flasks, wooden flasks, flasks with flaps, flasks with knobs. 翻译:銀色酒壺 金色酒壺 木製酒壺 帶套子的酒壺 有把手的酒壺。

108、flex

中文翻译:弯曲

例句:Stretch and flex. Stretch and flex. 翻译:伸,缩伸,缩。

109、float

中文翻译:漂浮

例句:# And so the days float through my eyes 翻译:And so the days float through my eyes。

110、florist

中文翻译:花商

例句:Then what, become a florist? 翻译:然后呢 变成一个花商。

111、foe

中文翻译:敌人

例句:- Leads against the foe - Leads against the foe 翻译:带领我们对抗敌人。

112、 April fool

中文翻译: 愚人节 杉本有美 傻瓜 愚人节中的受愚弄者

例句:April fool! -Well, whaddya know? April Fool! 翻译:愚人节快乐!-好的,你知道吗?愚人节快乐!。

专升本新课标词汇表:0,113、foray

中文翻译:突袭

例句:it's really our first foray into this. 翻译:这是我们对此做的第一个尝试。

114、formerly

中文翻译:以前

例句:its biggest metropolitan agglomerations are Mumbai (formerly Bombay), Delhi, Kolkata (formerly Calcutta) and Chennai (formerly Madras). 翻译:其最大的城市群是Mumbai(以前叫孟买)、德里(Delhi)、Kolkata(以前叫加尔各答)和Chennai(以前的马德拉斯)。。

115、 domestic fostered breed

中文翻译: 育成品种

例句:~ it sort of makes it breed 翻译:It sort of makes it breed。

116、 The Dubai Fountain

中文翻译: 杜拜喷泉 迪拜音乐喷泉 音乐喷泉

例句:No, a commodities trading fund in Dubai. 翻译:a commodities trading fund in Dubai.。

117、 Foyers House

中文翻译: 门廊酒店

例句:Decorated foyers, both in modern and classic design. 翻译:融合传统和现代设计的、精心装饰的休息区,。

118、 feeble and futile

中文翻译: 苍白无力

例句:resistance will be futile. 翻译:resistance will be futile.。

119、went

中文翻译:围棋

例句:Boss Tsui, went to the raiway station 翻译:went to the raiway station。

120、 good for

中文翻译: 有效的 会产生 有支付

例句:♪ So good, so good, so good ♪ 翻译:* So good, so good, so good *。

121、 Grave stone

中文翻译: 墓碑石

例句:"A stone may then be placed on my grave, and my name engraved on the stone facing the sun." 翻译:我的坟上才能竖起墓碑 并刻上我的名字。

122、 grit chamber

中文翻译: 沉砂池

例句:Underneath, that's grit legit. 翻译:Underneath, that's grit legit.。

专升本必背词汇:0,123、grocer

中文翻译:食品杂货商

例句:- Maybe the grocer, or what? 翻译:- 他是杂货店主, 或者其他的?。

124、group

中文翻译:小组

例句:is this therapy, or a support group? 翻译:or a support group?。

125、 haphazard ignition

中文翻译: 偶然发火 任意点火

例句:- ignition! - ignition confirmed! - ignition... 翻译:点火了。

126、 heat transfer

中文翻译: 热传递 传热

例句:- i mean, can i have it now? 翻译:- OK, I'll transfer it.。

127、hefty

中文翻译:重的

例句:Yes, and you'll face a hefty fine tomorrow. 翻译:and you'll face a hefty fine tomorrow. bye.。

128、 Financial Hegemony

中文翻译: 金融霸权

例句:- Not with financial arguments. 翻译:Not with financial arguments.。

129、 Chapel Hill

中文翻译: 教堂山 查伯山 北卡罗莱纳大学

例句:- in the yard, by the chapel. 翻译:by the chapel。

130、himself

中文翻译:他自己

例句:Wait. You don't mean, by himself? 翻译:by himself?。

131、hole

中文翻译:洞

例句:You asking about the same girl, Officer A-hole? 翻译:-hole?。

132、 Hungarian notation

中文翻译: 匈牙利命名法 匈牙利表示法 匈牙利标志法 指匈牙利变量命名

例句:Famous for their beautiful music their beautiful women. 翻译:They were Hungarian.。

专升本新课标词汇:0,133、hurtle

中文翻译:猛冲

例句:No. Thank you, mrs. Hurtle. 翻译:不用了 谢谢了 Hurtle夫人。

134、 Microsoft Ignite China

中文翻译: 微软技术大会

例句:But i've managed to track his laptop to Ordos, China. 翻译:China.。

135、 illumination intensity

中文翻译: 光照强度 照度

例句:# Can you see my intensity? 翻译:*. Can you see my intensity?。

136、 imperfect cadence

中文翻译: 不完全终止 不纯粹终止 不完全终止式

例句:imperfect men, imperfect women. 翻译:男人和女人都是不完美的。

137、impractical

中文翻译:不切实际的

例句:Totally impractical, they all do it. 翻译:Totally impractical, they all do it.。

138、inconclusive

中文翻译:非结论的

例句:- The test was inconclusive. 翻译:-测谎并不代表什么。

139、 The new product inducts Engineer

中文翻译: 新产品导入工程师

例句:it's about how do you create a new product or develop a new product or manufacture a new product, but not a new product itself? 翻译:它是关于新产品开发,创造或生产的 流程的创新 而不是产品本身 。

140、inexplicable

中文翻译:不可解释的

例句:An inexplicable error by keeper 翻译:这对守门员来说简直是不可饶恕的错误。

141、infantry

中文翻译:步兵部队

例句:if it is infantry, then... 翻译:如果是步兵就说。

142、 Swarm Infestation

中文翻译: 感染 虫群感染

例句:You, my friend, have a rat infestation. 翻译:have a rat infestation.。

专升本基础词汇:0,143、 inscription on oracle bones

中文翻译: 甲骨文

例句:Bones. Bones! Bones, Bones, Bones! 翻译:Bones Bones Bones Bones Bones。

144、 Install on Demand

中文翻译: 即需即装 即时安装

例句:Run MVN install. 翻译:运行mvn install。 。

145、instrument

中文翻译:工具

例句:Right note, wrong instrument. 翻译:wrong instrument.。

146、 Instrumental Rock

中文翻译: 器乐摇滚 乐器摇滚 演奏摇滚 摇滚演奏曲

例句:- ## [instrumental interlude] 翻译:提示你了 - ♪♪ [ Instrumental Interlude ]。

147、insurmountable

中文翻译:不可越过的

例句:But it's not insurmountable. 翻译:这并非是个无法解决的难题。 。

148、 He found my lecture interesting

中文翻译: 他觉得我讲课有趣 他觉得我讲课滑稽 他感觉我授课有趣儿 他感到我讲课有趣

例句:My mom gave me the same lecture about my virginity. 翻译:My mom gave me the same lecture about my virginity.。

149、intersect

中文翻译:交叉

例句:This is where they intersect! 翻译:- No, no.. no. This is where they intersect!。

150、 Intertwines the type

中文翻译: 纠结式

例句:Turns out all three victims shared a certain, personality type. Frank was a bully. 翻译:personality type.。

151、 intolerant group

中文翻译: 敏感类群

例句:We're gonna look at the tolerant group and the... intolerant group... 翻译:分别是耐污和不耐污组。

152、 Perpetual inventory

中文翻译: 永续盘存 永续盘存制 永续库存 永续盘存法

例句:Continue to take personal inventory. 翻译:Continue to take personal inventory.。

专升本核心词汇表:0,153、 involve deeply

中文翻译: 使全神贯注 埋头于 深深陷入

例句:Well, how many people does it involve? 翻译:how many people does it involve?。

154、 thing-in-itself

中文翻译: 自在之物 物自身 本体

例句:Thing-in-itself——the Joint of Kantism Philosophy——From"Resplendent Night Sky"to"Morals Court"

1、 翻译:物自体——康德哲学的关节点——从“璀璨星空”到“道德法庭”

2、 。

155、Jordanian

中文翻译:约旦的

例句:We are the Jordanian Police. 翻译:我们是约蛋警方。

156、 ministry of justice

中文翻译: 司法部

例句:The Ministry of Justice is launching a full investigation. 翻译:猭场タ秸琩 The Ministry of Justice is launching a full investigation.。

157、 sea king

中文翻译: 中古时代北欧的海盗头子

例句:The King and Queen of the Red Sea! 翻译:红海国王和王后。

158、 BODY KNEADS

中文翻译: 俪俪美容护肤沙龙

例句:someone who rubs or kneads parts of the body to stimulate circulation and promote relaxation. 翻译:用磨擦或揉身体部位来刺激和放松的人。。

159、lab

中文翻译:实验室

例句:A slap on the wrist by your superiors would be a real boo-hoo. 翻译:Lab tests?。

160、lanky

中文翻译:瘦长的

例句:Does Lanky know anyone with pull? 翻译:来,我们先出去,先出去! {\cH00FFFF}{\3cH000000}Let's go out first。

161、 It is learned that

中文翻译: 据闻 据悉

例句:♪ Of lessons learned, of lessons learned ♪ 翻译:of lessons learned ♪。

162、leftover

中文翻译:剩余

例句:is this, like, the leftover? 翻译:这该不会是剩下的吧?。

专升本新课标词汇:0,163、 Legion of Merit

中文翻译: 功绩勋章 功勋勋章 勋章 优异军团章

例句:Silver Star, Bronze Star, Legion of Merit. 翻译:获得银星勋章 青铜星章 功勋勋章。

164、 have a lesson

中文翻译: 上课 上一节课

例句:Oh, so, what? This ... this was all some sort of a lesson? 翻译:this was all some sort of a lesson?。

165、 Libeling condenser condenser-west tube

中文翻译: 直型冷凝管

例句:condenser with bulbed inner tube 翻译:球形内管冷凝器。

166、libertarian

中文翻译:自由意志主义的

例句:Democrat, Republican and Libertarian. 翻译:民主、共和和自由。

167、 lightning arrester

中文翻译: 避雷器 避雷针

例句:installing the Lightning Arrester and its PGN Cable (Optional) ND 翻译:安装避雷器及避雷器的保护地线(可选)。

168、 limestone soil

中文翻译: 石灰岩发育的土壤 石灰土

例句:The vineyard is on Barsac area, with a superficy of 。

4.

5 ha on a clay limestone soil. 翻译:葡萄园位于巴萨克地区,方圆

4.5公顷,土质为黏土和石灰岩。

169、linoleum

中文翻译:油毡

例句:Drop the Handkerchief with the linoleum group. 翻译:陪小孩子们玩丢手绢。

170、 luxury hotel

中文翻译: 豪华饭店

例句:This hotel is the ultimate in luxury. 翻译:这家酒店为豪华之典范。

1、 。

171、lymph

中文翻译:淋巴

例句:it's already in my lymph nodes. 翻译:It's already in my lymph nodes. 淋巴结上都有了。

172、 Magical Warfare

中文翻译: 魔法战争 魔法战争主题歌

例句:She's really got a magical spell 翻译:∮ She's really got a magical spell。

专升本基础单词表:0,173、 White Mane

中文翻译: 白鬃野马

例句:She has blue eyes and a white mane. 翻译:她有双蓝色的眼睛和白色的鬃毛 She has blue eyes and a white mane.。

174、met

中文翻译:遇见

例句:There we go. i'm workin' on sevens. 翻译:Have you met everyone?。

175、 mecin the midst ofe

中文翻译: 及玛卡酰胺

例句:We have a giant in our midst. 翻译:We have a giant in our midst.。

176、milieux

中文翻译:环境

177、 Ear Mite Treatment

中文翻译: 耳部除螨抑菌乳剂

例句:Treatment of Hordeolum by Bloodletting on Ear 翻译:耳部放血治麦粒肿。

178、mundane

中文翻译:世俗的

例句:He writes of mundane everyday life in mundane prose. 翻译:他就只是个以无聊的文章 来撰写无聊日常的。

179、 the Land of Nod

中文翻译: 挪得之地 梦乡 沉睡之谷

例句:"And Cain went away and dwelt in the land of Nod, on the east of Eden 翻译:他得飄泊,移居到伊甸園東邊的諾得。

180、 Northwestern Polytechnical University

中文翻译: 西北工业大学 简称西工大 东南工业大学

例句:Northwestern University, in Evanston, ill. 翻译:西北大学位于伊利诺伊州埃文斯敦。。

181、 Notwithstanding such deemed termination

中文翻译: 尽管这种当作终止 尽管有上述当作终止 虽然如此视为终止

例句:You have been deemed hazardous. Termination authorized. 翻译:你们被认定有危险 必须终结。

182、 obsoleting system

中文翻译: 淘汰制度

例句:Hyper Operating System, "HOS". 翻译:Hyper operating System,HOS。

专升本常考词汇:0

183、outfielder

中文翻译:外场手

例句:The outfielder slips and falls! 翻译:外野手摔倒了。

184、 lumbar puncture outfit

中文翻译: 腰椎穿刺器 腰椎穿剌器

例句:Puncture wound, lower lumbar. 翻译:刺伤 腰部。

185、outnumber

中文翻译:数量上超过

例句:The whites outnumber us, father. 翻译:白人比我们人数多。

186、 overall structure

中文翻译: 总体结构 整体结构

例句:The overall structure is complete... 翻译:整体的结构很完整。

187、 Overhang rear

中文翻译: 后悬距 后轮跨距

例句:What does that mean? The rear of the ship. 翻译:船尾 The rear of the ship.。

188、 Oyster omelet

中文翻译: 牡蛎煎 蚵仔煎 海蛎子煎 棺材板

例句:An oyster from an oyster stew 翻译:一只煨蠔, 已经发臭 An oyster from an oyster stew。

189、 palsies of nervus peroneus communis

中文翻译: 腓总神经麻痹 腓总神经麻木

例句:Nervus peroneus superficialis fifth nerve interosseous nerve of forearm, anterior 翻译:前臂骨间前神经:同。

190、 dust pan

中文翻译: 簸箕 撮子

例句:See, your legs will become groom dust pan 翻译:左脚就是扫箕。

191、panorama

中文翻译:全景

例句:The tower offers a breathtaking panorama of Prague. 翻译:从塔上可看到壮丽的布拉格全景。

1、 。

192、 As He Panted

中文翻译: 当他气喘吁吁

例句:He panted and wheezed. Occasionally, he staggered. 翻译:他气喘吁吁,脚步踉跄。。

专升本基础单词表:0,193、 in parallel

中文翻译: 并行的 电 并联的 平行的

例句:MPP, or massively parallel processing. 翻译:即大规模并行处理(massively parallel processing)。

1、 。

194、 May Be Pardoned For

中文翻译: 就可以得到原谅

例句:But you may be pardoned at today's shooting ceremony. 翻译:不过 今日在这个宴会上 要跟朕一起完成打靶。

195、 trade partner

中文翻译: 贸易伙伴

例句:You want to come, partner? 翻译:partner?。

196、 Fighting against patriarchy

中文翻译: 反抗父权

例句:Brother, perhaps, fighting against brother in that war? 翻译:fighting against brother in that war?。

197、 sphagnum peat

中文翻译: 水藓泥炭 高沼泥煤 水藓泥煤 泥炭藓泥炭

例句:The Novarbo Substrates for professional horticulture are based on sphagnum peat.

1、 翻译:专业的园艺栽培基质-诺万播,源于优质的泥炭藓资源。

2、 。

198、 brake pedal

中文翻译: 刹车踏板 制动踏板

例句:- The brake pedal dropped! 翻译:- 剎車踏板掉了。

199、 perennial plant

中文翻译: 多年生植物

例句:Urtica is a kind of perennial plant. 翻译:荨麻是一种多年生草本植物。。

200、persistent

中文翻译:坚持的

例句:Ralphie boy, you got to be persistent. 翻译:拉小夫 你得有毅力 Ralphie boy, you got to be persistent.。

201、pesky

中文翻译:恼人的

例句:That's Pesky's Pole. That's this guy Johnny Pesky. 翻译:那可是佩斯基的标志杆 就是那个约翰・佩斯基(红袜队的名宿)。

202、phenomenal

中文翻译:现象的

例句:To these phenomenal things? 翻译:如何面对如此庞大的事物?。

专升本基础词汇:0,203、 photograph album

中文翻译: 相册 影集

例句:That's the name of the album? 翻译:That's the name of the album?。

204、 pilled-catalyst

中文翻译: 丸形催化剂

例句:Check the pilled specimens for evidence of irregular tumbling. 翻译:检查起球的试样,如发现有明显不规则的倒伏现象。

1、 。

205、 pirate ship

中文翻译: 海盗船

例句:♪ Locked inside the galley of a pirate ship ♪ 翻译:* Locked inside the galley of a pirate ship *。

206、 polyester pongee

中文翻译: 春亚纺

例句:History and Culture The Traditional Shantung Pongee 翻译:传统的山东绸。

207、 Mountain POSE

中文翻译: 森林式 丛林式 直立

例句:Give him your pose line, Sam. 翻译:给他你pose line,萨姆.。

208、 precarious a

中文翻译: 危险的 不确定的

例句:This pregnancy is precarious. 翻译:这次怀孕非常关键,。

209、 Separation Preview

中文翻译: 分色预览

例句:"l have burnt in the fires of separation..." 翻译:' "l have burnt in the fires of separation..."。

210、 Priceless Goods

中文翻译: 至尊商品

例句:But for me, it's priceless. This painting belonged to my family. 翻译:it's priceless.。

211、 proclaiming tone

中文翻译: 新信息语调 宣称性语调

例句:Who gives a shit about my tone? 翻译:What tone? Who gives a shit about my tone?。

212、 economic productivity

中文翻译: 经济生产率

例句:business,culture,entertainment,productivity 翻译:business,culture,entertainment,productivity。

专升本要求词汇表:0,213、 pushes the type disk spring

中文翻译: 推式膜片弹簧

例句:Lubricating and cleaning spindle coned disk spring . 翻译:主轴的碟形弹片的润滑与清洁。。

214、 quaint artist

中文翻译: 古香古色工笔画

例句:♪ and always acts so quaint ♪ 翻译:# 永远如此有趣 # # and always acts so quaint #。

215、questionnaire

中文翻译:调查表

例句:She had a great questionnaire. 翻译:She had a great questionnaire.。

216、 rainbow bridge

中文翻译: 虹桥 美国犹他州南部天然拱形石桥

例句:Finally, we are at Rainbow Bridge! 翻译:终于来到彩 虹桥了。

217、 static ram abbr.

中文翻译: 静态随机存取存储器

例句:abbr. Bofors infantry Light and Lethal (missile) 翻译:博福斯步兵轻型杀伤(导弹),。

218、recipient

中文翻译:接收的

例句:Who was the recipient of that money? 翻译:谁接受了这笔钱。

219、 reciprocal lattice

中文翻译: 倒晶格 倒易格子 倒易点阵 倒易晶格

例句:Reciprocal or regressive? 翻译:是互惠还是退步? 。

220、 recounting vision

中文翻译: 叙事视觉

例句:i was recounting the usual 翻译:说普通病痛。

221、reform

中文翻译:改革

例句:- Reform the Civil Service. 翻译:Reform the Civil Service.。

222、 to express regret

中文翻译: 表示遗憾

例句:Between ourselves, i should like to express my personal regret. 翻译:我私下表示我个人的遗憾。

专升本高级单词表:0,223、relative

中文翻译:相对的

例句:You just find a beach and... 翻译:Relative of yours?。

224、 renewal process

中文翻译: 更新过程

例句:The lease is up, and they want a 6-month renewal. 翻译:-month renewal.。

225、 no reply

中文翻译: 无回答 无应答

例句:The correct official reply. 翻译:官方回答正是这样 The correct official reply.。

226、 resettle oneself

中文翻译: 再坐下来

例句:They resettle themselves in Australia. 翻译:他们在澳洲重新定居下来。

1、 。

227、 una roved

中文翻译: 未经承认的 未经同意的

例句:Una Stubbs! Yeah, fantastic! 翻译:Una Stubbs!。

228、 External Schema

中文翻译: 计 外模式 计 外部模式 外部纲要 外部纲目

例句:it's a really good schema. 翻译:It's a really good schema.。

229、sensory

中文翻译:感觉的

例句:Sylvester: Sensory recreation stimuli 翻译:重现感官刺激 Sensory recreation stimuli。

230、 moral sentiment

中文翻译: 道德情操

例句:- it's time for us, Joe. - Yes, yes, yes, very noble sentiment. 翻译:very noble sentiment.。

231、 Shin Koyamada

中文翻译: 小山田真 小山田新

例句:Kim Do-shin is in our hands. 翻译:Kim Do -shin 在我們手上.。

232、ship

中文翻译:船

例句:He was uploaded to the ship? 翻译:He was uploaded to the ship?。

专升本大纲词汇:0,233、 in short

中文翻译: 简言之 总之 简而言之 简单地说

例句:T, are you short-circuiting? 翻译:are you short -circuiting?。

234、 shy away

中文翻译: 回避 避开

例句:- Yes! - ♪ Diamonds shy away ♪ 翻译:-是的 连钻石在她面前都失去了光泽。

235、 silicone resin

中文翻译: 硅树脂 硅酮树脂

例句:The silicone resin marine anti-fouling coating was prepared by using NaPT as the marine anti-fouling agents and silicone resin as the basic material.

1、 翻译:以苯甲酸钠为防污剂、硅树脂为基料,制得硅树脂海洋防附着涂料。

2、 。

236、 Swallow skims over water

中文翻译: 燕子抄水

例句:Well, why swallow the water? 翻译:Well, why swallow the water? Why not taste it?。

237、 Skip point

中文翻译: 跨距点 跳越点

例句:Yeah. We head out across the Pacific tomorrow, Skip. 翻译:Skip。

238、 Sleepy-time TOM

中文翻译: 偷懒的猫 爱睡觉的汤姆 偷懒猫

例句:iT'S SLEEPY-TiME, MOTHERFUCKER. 翻译:你死期到了,王八蛋。

239、 sluggish fermentation

中文翻译: 延滞发酵 缓慢速发酵 慢发酵

例句:Are you tired of feeling sluggish? 翻译:你厌倦了整天无精打采吗?。

240、smart

中文翻译:聪明的

例句:"Jeremy Smart. " "Jeremy Smart. " "Jeremy G. Smart. " 翻译:"Jeremy Smart""Jeremy Smart" "Jeremy Smart"。

241、solar

中文翻译:太阳的

例句:Mitch stood up to them and they locked him in the shed overnight. Jesus. 翻译:and this solar。

242、soul

中文翻译:灵魂

例句:# Soul surrendering your soul 翻译:Soul Surrendering your soul。

专升本基础词汇表:0,243、sovereignty

中文翻译:主权

例句:Uphold Chinese Sovereignty 翻译:{\fnSimHei\bord1\shad1\pos(200,288)}抗議侵犯中國主權。

244、Spanish

中文翻译:西班牙的

例句:Well, don't. We're not Spanish. 翻译:We're not Spanish.。

245、 Spiring Jetty

中文翻译: 螺旋形防波堤

例句:Jetty: Jetty 翻译:Jetty:本文使用的是Jetty 。

6.1.14 was used in this article.

6.1.14。

246、 split up into

中文翻译: 分成 使分裂成

例句:-What if we need to split up? 翻译:-What if we need to split up?。

247、 In squadrons passed me by

中文翻译: 列队走过我身边

例句:♪ Another year has passed me by ♪ 翻译:♪ Another year has passed me by ♪。

248、 I Squeaked

中文翻译: 我尖叫着

例句:She squeaked and squeaked as if she were intoxicated . 翻译:她吱吱地尖叫着,似乎是喝醉了。。

249、 Giant squid

中文翻译: 巨乌贼 巨型乌贼 大王乌贼

例句:First bones, then a giant squid. 翻译:先是骷髅,现在又是大虫,什么鬼海盗嘛!。

250、stable

中文翻译:稳定的

例句:Radio signal strength stable at 75%. 翻译:Radio signal strength stable at 75%.。

251、 police station

中文翻译: 派出所 警察局 公安局

例句:There's nobody in the police station. 翻译:警局里没人。 There's nobody in the police station.。

252、 High Mountains and Flowing Steams

中文翻译: 高山流水

例句:i used to climb very high mountains. 翻译:I used to climb very high mountains. 我经常爬很高的山。。

专升本重点词汇:0,253、 Longboard Stroller

中文翻译: 这款滑板童车

例句:Don't talk to me about words, Mr. Stroller. 翻译:Stroller先生。

254、 before sunrise

中文翻译: 日出前

例句:You are to be here before sunrise. 翻译:明天日出前集合。

255、 Sweetest Surprise

中文翻译: 最甜蜜的惊喜 你是我最甜蜜的惊喜 奇幻的甜蜜 迈克学摇滚

例句:And heard the sweetest sound 翻译:And heard the sweetest sound。

256、 black and tan

中文翻译: 英国 爱尔兰王室警吏团

例句:♪ And white or black or tan ♪ 翻译:有白有黑有褐。

257、 function template

中文翻译: 函数模板 函式范本 函式样板

例句:is it possible to use a lamba function for a template parameter? 翻译:有可能使用·函数模板参数吗?

1、 。

258、tendril

中文翻译:卷须

例句:Stewed Partridge with Tendril leaf Fritillary Bulb 翻译:川贝炖鹧鸪。

259、 Fault-tolerant

中文翻译: 容错 容错性 容错系统 错误

例句:Application of EHW in Fault-Tolerant Design 翻译:演化硬件在容错设计中的应用。

260、 Tome Pires

中文翻译: 道咪卑利士 皮里士 皮莱资 其使火者亚

例句:Let's go open up the good stuff. 翻译:该死 Tome走了 我们自己去找点好东西吧。

261、 freight train

中文翻译: 货运车

例句:it hits you like a freight train, 翻译:感觉就像被货车撞了 It hits you like a freight train,。

262、 transatlantic line

中文翻译: 横越大西洋的航线

例句:On a transatlantic flight? 翻译:在横越大西洋的飞机上?。

专升本必背词汇:0,263、 transient phenomena

中文翻译: 瞬变现象 过渡现象

例句:But, look, an optical transient. 翻译:但是你看呀 这是光学瞬态 But, look, an optical transient.。

264、 National Treasure

中文翻译: 国家宝藏 古 国宝 惊天夺宝

例句:This is a national treasure! 翻译:这可真是个国宝。

265、 tug boat

中文翻译: 拖船 拖轮

例句:Get him to work on a tug boat 翻译:叫他到船上鍛煉一下。

266、 Airline Tycoon

中文翻译: 航空大亨 现代航空大亨 航空富翁 现代航空富翁

例句:i'm not in that one, either. 翻译:家具大亨 萨姆 里奇利 furniture tycoon Sam Ridgley.。

267、 an underground

中文翻译: 地下工作者

例句:Any idea who they are, this underground network? 翻译:this underground network?。

268、 unimaginable difficulties

中文翻译: 想像不到的困难 想象不到的困难

例句:This line is experiencing technical difficulties. 翻译:This line is experiencing technical difficulties.。

269、 Remove Unused Footage

中文翻译: 删除未用镜头 删除未使用素材 移除未使用素材 删除未用素材

例句:Angered, Lelouch decides to sneak in to steal unused "highly classified" footage of episodes 24 and 25. 翻译:愤怒的,鲁鲁决定要盗走从没有动用过的24,25集的连续镜头。。

270、upgrade

中文翻译:升级

例句:Hey, how did you upgrade ... 翻译:New hardware. Hey, how did you upgrade...。

271、 File Upload

中文翻译: 文件上传 文件上传组件 文件上传类 文件上载

例句:xf:upload> (HTML intput type="file">) is used to allow file uploads.

1、 翻译:xf:upload>(HTML intput type="file">)用于实现文件上传。

2、 。

272、use

中文翻译:使用

例句:You're allowed to hold that, Bernard, but not to use it. 翻译:but not to use it.。

专升本高级词汇表:0,273、vaccinate

中文翻译:接种疫苗

例句:To vaccinate or not to vaccinate? it's a debate that raged among parents and one that's divided the autism community. 翻译:是接种疫苗还是不接种呢?这正是父母争论的话题。这一争论使整个孤独症学界陷入分裂状态。。

274、 vanish point

中文翻译: 消失点 消去点

例句:The darts just blop in and vanish. 翻译:The darts just blop in and vanish.。

275、verb

中文翻译:动词

例句:Conjugate the verb "to go". 翻译:"回" 列出"回"的所有动词变化时态。。

276、versatile

中文翻译:多才多艺的

例句:"Must be versatile and cooperative." 翻译:要求业务多面且有合作精神。

277、 Vignette - Slideshow folder

中文翻译: 船城首发

例句:Vignette: Rejuvenating Their Enterprise CMS Brand 翻译:Vignette:重塑企业内容管理品牌

1、 。

278、 Guitar Virtuoso

中文翻译: 吉他大师 吉他器乐艺术 吉他鉴赏

例句:He is such a professional guitarist, a real virtuoso in guitar playing! 翻译:他是一个很专业的吉他手,一个真正的演奏家!。

279、 voluntary contributions

中文翻译: 自愿捐款

例句:The voluntary contributions of the members and associate members of ESCAP;

1、 翻译:亚太经社理事会各成员国和准成员国的自愿捐助;

2、 。

280、 Waterfront Estate

中文翻译: 滨海地产 海滨村 海滨地产

例句:i'll take care of it. That real estate developer was taking pictures down on the waterfront. 翻译:那个房产开发商正在滨水区拍照。

281、 wax museum

中文翻译: 蜡像馆

例句:She belongs in a wax museum. 翻译:她应该放在蜡像馆里。

282、whoever

中文翻译:无论谁

例句:Come out,come out,whoever you are. 翻译:whoever you are.。

专升本要求词汇:0,283、 Merry Widower

中文翻译: 快乐的鳏夫

例句:You, after all, are going to be the merry widower. 翻译:你 迟早会变成个鳏夫。

284、 wind instrument

中文翻译: 管乐器 风速计

例句:Right note, wrong instrument. 翻译:wrong instrument.。

285、windowsill

中文翻译:窗台

例句:They're on the windowsill. 翻译:它们在窗台上。。

286、 Wink Love

中文翻译: 眨眼爱

例句:'Shall i, um, smile and wink? 翻译:smile and wink?。

287、 wistful thinking story

中文翻译: 渴望的想法的故事 渴望思维的故事 神往思维的故事

例句:♪ And we used to be so wistful ♪ 翻译:* And we used to be so wistful *。

288、 Worldly Wisdom

中文翻译: 人情世故 世故 世俗智 指为人处世的方法

例句:Worldly wisdom, when he was too young to see... 翻译:他少不经事, 无法通过你失败的人生。

289、wrapt

中文翻译:包裹

例句:A Study on slow release complex fertilizer wrapt with diatomite 翻译:硅藻土作包裹剂的缓释复合肥的研制。

290、 wriggle out

中文翻译: 挤干 绞干

例句:Oh, a lesserman might tryto wriggle out of it. 翻译:哦 稍软弱的人可能会推脱 Oh, a lesserman might tryto wriggle out of it.。

291、 wrong data

中文翻译: 错误数据

例句:Something's wrong with the data in my head. 翻译:我记着的数据出了问题 Something's wrong with the data in my head.。

292、 More Like Yanked

中文翻译: 更像猛拉

例句:- it was like a demon just yanked me out. Or rode me out. 翻译:it's like a demon just yanked me out or rode me out.。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 专升本 单词

  • 评论列表 (0