北师大版七年级上册英语单词表 英语_七年级常考单词表448个

作者:用户投稿 阅读:220 点赞:0

北师大版七年级上册英语单词表
英语_七年级常考单词表448个

1、 absurd theatre

中文翻译: 荒诞派戏剧

例句:First, the Olympic hotel, fall back, the bar underneath the Phoenix Theatre. 翻译:the bar underneath the Phoenix Theatre.。

2、 internationally acclaimed fashion designer

中文翻译: 蜚声国际的时装设计师

例句:Also, italian fashion is more internationally acclaimed and French fashion has no longer the importance it had in the 40s, 50s, and 60s. 翻译:此外,意大利时装更国际知名的法国时尚已不再重视它在xx年代,xx年代和xx年代曾。。

xx年级重点词汇表:1

3、 adherence test

中文翻译: 粘着试验 地址打散功能

例句:Standard Test Method for Adherence to Linerboard of Pressure-Sensitive Tape at Low Temperature 翻译:低温下压敏胶纸带的衬板粘着力的标准试验方法。

4、admittedly

中文翻译:公认地

例句:Though, admittedly, potentially problematic. 翻译:Though, admittedly, potentially problematic.。

5、 Adoration of the Shepherds

中文翻译: 牧羊人的朝拜 牧羊人朝拜 牧者的礼拜 牧羊人的崇拜

例句:(Apollo)shepherds, find your sheep. 翻译:Shepherds 找到你要看管的"小羊羔。

6、 I adore you

中文翻译: 我崇拜你 我爱慕您 我爱你 我好爱慕你

例句:* Whispering it's you i adore? * 翻译:Whispering it's you I adore?。

7、amphitheatre

中文翻译:圆形露天剧场

例句:i thought you would be at the amphitheatre? 翻译:你不是去斗牛场了吗。

8、 optical amplifies

中文翻译: 光放大器

例句:Just as it amplifies loneliness, it amplifies the positive sides of life too. 翻译:社交网络不仅会放大孤独感,它亦会放大生命积极的一面。。

9、anal

中文翻译:肛门的

例句:Oral? Anal? Ecclesiastical? 翻译:口交 肛交 还是传教士。

10、 antique book paper

中文翻译: 仿古书籍纸 毛边纸

例句:So says the antique book of wisdom. 翻译:根据贤人的记载 如果你进去了 你会看到的。

11、 approximately equal

中文翻译: 约等于 近似等于

例句:i'm putting the time of death at approximately 翻译:应该是 at approximately。

12、artichoke

中文翻译:洋蓟

例句:The man with the artichoke 翻译:拿着洋蓟的男人。

xx年级新课标单词表:1,

13、 astonishingly deep

中文翻译: 深奥得难以理解

例句:Sure, he was a jerk, but deep down... 翻译:but deep down --。

14、 attachment point

中文翻译: 阀值 附着点 附保点 接合点

例句:(especially of aircraft wings) angled rearward from the point of attachment. 翻译:(尤指飞机机翼)从连接点向后转变角度。。

15、 audit trail

中文翻译: 审查跟踪 尾随审查 查帐索引 逐位跟踪

例句:♪ i was following a trail ♪ 翻译:l was following a trail。

16、banana

中文翻译:香蕉

例句:" Asante sana, squash banana 翻译:Asante sana, squash banana。

17、barrier

中文翻译:障碍物

例句:So, likely drunk, he climbed onto the barrier and fell. 翻译:he climbed onto the barrier and fell.。

18、 removed barters

中文翻译: 正方消除障碍

例句:Students loitering on campus after school, horrible murders with hearts being removed. 翻译:horrible murders with hearts being removed.。

19、 bay of bengal

中文翻译: 孟加拉湾

例句:Tens of thousands of homes around the Bay of Bengal are flooding. 翻译:打开传说中的西北通道 让船只通行。

20、 Adding Beddings & Necessities

中文翻译: 增添卧具

例句:We are widening the corridors and adding more lanes 翻译:∮ We are widening the corridors and adding more lanes。

21、 Misfortune Befalls on him

中文翻译: 灾及其身

例句:And what fate befalls mutineers? 翻译:暴动者该怎么处置。

22、 lo and behold

中文翻译: 你瞧 表示惊讶的感叹词

例句:Because hocus-pocus Lo and behold 翻译:因为障眼戏法谁也料不到 Because hocus -pocus Lo and behold。

xx年级常见词汇表:1,23、 Benevolent fund

中文翻译: 慈善基金

例句:i got to write down the word 翻译:Wasn't long after that benevolent man? ?。

24、Bible

中文翻译:圣经

例句:- May i continue please? Also, it's a crime not to believe in the bible. 翻译:it's a crime not to believe in the Bible.。

25、biceps

中文翻译:二头肌

例句:- Fuck, fine, what is it? - Biceps! 翻译:-操,算了,到底是什麼?。

26、 binary tree

中文翻译: 计 二叉树

二 二进制树

例句:Binary tree operation: create a binary tree, before traversing binary, inorder, postorder binary tree traversal.

1、 翻译:说明:二叉树操作:建立二叉树,前序遍历二叉树、中序、后序遍历二叉树。

2、 。

27、 blatant defamation

中文翻译: 公然诽谤

例句:That... that is defamation. 翻译:- That is defamation!。

28、 read a book

中文翻译: 看书 读书

例句:i read about it in a book about it. 翻译:I read about it in a book about it.。

29、 borderline case

中文翻译: 临界个案 近愚 疑似病例

例句:Anthony is a borderline case. 翻译:安東尼是病情不明朗的案例。

30、 bouquet garni

中文翻译: 香料束 香料包 味香料 烹调用

例句:Remove the bouquet garni and stir in the parsley. 翻译:取出香料包、将欧芹搅拌加入。

1、 。

31、 bubble column

中文翻译: 泡罩塔

例句:Gas Holdup in Large Scale Slurry Bubble Column Reactor with Jet Sparger 翻译:喷管分布器大型浆态鼓泡床反应器气含率的研究。

32、bureaucrat

中文翻译:官僚

例句:Where is that little bureaucrat? 翻译:混帐 知州在哪儿?。

xx年级常用词汇表:1,33、butterfly

中文翻译:蝴蝶

例句:i've been really, really lucky 翻译:♪ Spread your wings ♪ ♪ My little butterfly ♪。

34、 cab driver

中文翻译: 出租车司机

例句:is that cab driver with her? 翻译:-计程车司机和她在一起。

35、 PC camera

中文翻译: 电脑摄像头 网络摄像头 摄像头驱动 摄像头

例句:And i recorded this with a video camera which is the PC9. 翻译:然后我就把这个用摄像机录了下来... ...那个摄像机是PC9的.。

36、candle

中文翻译:蜡烛

例句:- i just came into light a candle. 翻译:- I just came into light a candle.。

37、 Caldwell catalogue

中文翻译: 科德韦尔深空天体表 科德维尔星表

例句:Hello, i am calling from Spiegel catalogue. 翻译:你好 我是Speed Catalogue的人。

38、 sea catfishes

中文翻译: 海鲇科

例句:Are you not afraid of catfishes? 翻译:您不怕鲇鱼吗。

39、 Cellaring Recommendations

中文翻译: 储存建议

例句:Recommendations, testimony. 翻译:提出建议 证词 Recommendations, testimony.。

40、centrepiece

中文翻译:中央装饰品

例句:This is the centrepiece of the Christmas Special in a way. 翻译:我们在宇宙的另一边。

41、 Board Chairmans Office

中文翻译: 董事长办公室

例句:ive never sat in a chairmans chair. 翻译:我从来没有坐过议长的位子。

1、 。

42、chancellor

中文翻译:大臣

例句:And within

6 hours of his arrival, the Chancellor was dead. 翻译:the Chancellor was dead.。

xx年级大纲单词表:1,43、 Two Cheeseburgers with Everything

中文翻译:欧登伯格

例句:-Three cheeseburgers with everything. 翻译:-三个奶油汉堡,什么馅都行。。

44、 chief justice

中文翻译: 首席法官 法院院长 审判长

例句:is this from the chief justice? 翻译:- 是首席大法官的意思?。

45、 HDL-Cholesterol

中文翻译: 高密度脂蛋白 胆固醇 高密度脂蛋白胆固醇 高密度胆固醇

例句:Animal fats raise LDL cholesterol but do not lower HDL cholesterol.

1、 翻译:动物脂肪提高了高密度脂蛋白胆固醇但不会降低低密度脂蛋白胆固醇。

2、 。

46、chord

中文翻译:和弦

例句:i heard there was a secret chord. 翻译:I heard there was a secret chord。

47、 Mimana Iyar Chronicle

中文翻译: 水之魔石 伊加传说水之魔石 英文名称

例句:- English Chronicle! English Chronicle! 翻译:大事件 大事件。

48、 Crop circle

中文翻译: 麦田圈 麦田怪圈 麦田园 世界未解之谜

例句:Some crop circle experts have been confused as the inside of this crop circle is not as congruent as most others. 翻译:有些麦田圈专家感到困惑,因为这个麦田圈内部看起来并不象大多数其它麦田圈那样连贯对称。。

49、 liquid d circulates

中文翻译: 液体循环

例句:Here, inside the torus, liquid cooled. 翻译:liquid cooled.。

50、 Civility costs nothing

中文翻译: 礼貌不须什么代价 礼貌不费分文 礼貌不花分文

例句:Civility costs nothing. 翻译:礼貌不须什么代价。 。

51、clarify

中文翻译:澄清

例句:May i just clarify the question? 翻译:我来理清问题好吗? May I just clarify the question?。

52、 they clattered gesture

中文翻译: 摇曳的姿态

例句:The children clattered downstairs. 翻译:孩子们登登地跑下楼。。

xx年级常用单词表:1,53、 Investors Are Clueless

中文翻译: 投资者是无知的

例句:They are clueless, absolutely clueless. 翻译:他们根本听不懂话 真是对牛弹琴。

54、 coherence time

中文翻译: 光 相干时间 相干时间间隔 相干时间距离

例句:it was a time to become conscious to give form and coherence to the mystery. 翻译:它是變得有意識的時間 給神秘以形式和一致。

55、collapse

中文翻译:坍塌

例句:], the religious institutions, the workers, whatever, every organization. And as they weaken and start to collapse, the government will collapse when those pillars are broken. 翻译:the government will collapse。

56、 No Commutes

中文翻译: 不必别人交流

例句:He commutes, on the train! 翻译:阿月它会坐电车。

57、 Compact Fluorescent Lamp

中文翻译: 省电灯泡

例句:it was a compact fluorescent light bulb. 翻译:那是一个紧凑型荧光灯管。

1、 。

58、confident

中文翻译:确信的

例句:And Johnnie can go screw himself. 翻译:我们有信心 And we are confident。

59、 contrast enhancement

中文翻译: 对比增强 增衬器 对比强化

例句:Research of CT Scan with Hypotonia and Contrast Enhancement in the Obstructive Jaundice 翻译:梗阻性黄疸的低张螺旋CT增强扫描研究。

60、 controversial public issues

中文翻译: 争议性公共议题

例句:Although people laughed at it, 翻译:Worse than "controversial".。

61、 The Cookbook

中文翻译: 嘻哈满汉全席 里在写一本书 专辑名称 唱片名

例句:it's a cookbook, it's a cookbook! 翻译:说笑的...。

62、 cotton textile

中文翻译: 棉纺织品

例句:Cotton Blossom, Cotton Blossom 翻译:Cotton Blossom, Cotton Blossom。

xx年级必背词汇表:1,63、cower

中文翻译:蜷缩

例句:They will all cower in fear 翻译:他们只能畏缩退却 They will all cower in fear。

64、crazy

中文翻译:疯狂的

例句:On the car. - What are you, crazy? ! 翻译:crazy?。

65、 CREASE & WRINKLY RESISTANT FINISH

中文翻译: 防皱处理 防绉加工 防皱措置惩罚 防皱处置

例句:Trademark an fiber or the lightweight crease resistant fabric made with Orlon yarns.

1、 翻译:用晴纶纱制造的重量很轻的抗褶皱的纤维。

2、 。

66、cynical

中文翻译:愤世嫉俗的

例句:Were you born that cynical? 翻译:Were you born that cynical?。

67、 Critical Damage

中文翻译: 致命伤害 暴击伤害 临界破损 爆击攻击力

例句:it's taken critical damage, Sir! 翻译:它受到严重破坏。

68、daydream

中文翻译:白日做梦

例句:Not the daffodil daydream. 翻译:我没说水仙 我说那女孩 Not the daffodil daydream.。

69、dearly

中文翻译:深深地

例句:They'ii have to pay me dearly for the repairs, very dearly. 翻译:一定要他們賠償我們的損失, 一定要。

70、 election debate

中文翻译: 竞选辩论

例句:And David needs this debate to win this election. 翻译:而大卫需要赢得这次辩论以获取连任。

71、 litigious deceits

中文翻译: 诉讼诈骗

例句:it's still litigious, is it? 翻译:官司仍然争论中,是吗?。

72、 deceptive advertising

中文翻译: 骗人广告

例句:He represents Ko Shun Advertising. 翻译:the principal of Ko Shun Advertising。

xx年级大纲词汇表:1,73、 time dependence

中文翻译: 时间相依 时间依赖性

例句:Both the inertance and capacitance effects are time - dependence. 翻译:惯性和容量的效应都是随时间而变化的。

1、 。

74、 engineering design

中文翻译: 工程设计

例句:design,engineering,invention,technology,transportation 翻译:design,engineering,invention,technology,transportation。

75、 despite the odds

中文翻译: 尽管有极大的困难

例句:Paul, the Penguins would not give up, despite the odds. 翻译:企鹅队不肯认输。

76、detector

中文翻译:探测器

例句:An enhanced motion detector. 翻译:An enhanced motion detector.。

77、 direct bearing

中文翻译: 导向轴承

例句:Chief, we've broken radio silence! 翻译:-14 requesting an inbound bearing, over?。

78、 dismal science

中文翻译: 忧郁的科学 悲观科学

例句:This Malthusian and Ricardian model of growth and its limits led Carlyle to characterize economics as the "dismal science".

1、 翻译:这个马尔萨斯和李嘉图增长模型及其局限性使得卡莱尔把经济学标为“悲观的科学”。

2、 。

79、disobedience

中文翻译:不服从

例句:- Disobedience on the front? 翻译:在战场上违抗命令?。

80、dissection

中文翻译:解剖

例句:Sheep, er, dissection and trepanning and then and then over here it says, er it says 'she is doing it'. 翻译:解剖 锯开 然后... Sheep, er, dissection and trepanning and then... 在这边写...。

81、dissident

中文翻译:异议的

例句:it was a journalist, a dissident. A dissident journalist, a scientist, what does it matter? 翻译:- 他是一名记者 调查员 有什么要紧?。

82、 get the dog

中文翻译: 英国英语 赢 胜

例句:"Get a dog, don't get a dog, i'm not walking it, 翻译:"买狗 或者不买狗 "get a dog, don't get a dog, I'm not walking it,。

xx年级核心单词表:1,83、domino

中文翻译:多米诺骨牌

例句:Build a house of dream and domino 翻译:Build a house of dream and domino。

84、 be cloudy with drizzles

中文翻译: 阴有小雨

例句:And she drizzles them over. 翻译:然后淋在面团上 And she drizzles them over.。

85、 dwell upon

中文翻译: 深思 细想 仔细想

例句:♪ And heaven shall dwell ♪ 翻译:♪ And heaven shall dwell ♪。

86、 Dynamite Duke

中文翻译: 爆破公爵 毁灭公爵

例句:Duke... it was all Duke's fault. 翻译:Duke... 那都是 Duke 的错。

87、 state-owned economy

中文翻译: 国有经济

例句:State-owned holding company situates a crucial position in state-owned asset management process. 翻译:国有控股公司在国有资产经营管理过程中处于关键性的地位。。

88、 electric eel

中文翻译: 动 电鳗

例句:Electric eel, pufferfish, shrimp. 翻译:电鳗 河豚 虾 Electric eel, pufferfish, shrimp.。

89、 in effect

中文翻译: 实际上 生效

例句:There's no positive or negative effect. 翻译:There's no positive or negative effect.。

90、 static electricity n.

中文翻译: 静电 静位觉

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

91、 house elfs

中文翻译: 家养小精灵 鹰头马身有翼兽

例句:All Existing Elfs And Window Coverings. 翻译:所有现有的电子灯具和窗帘。

1、 。

92、 Emperor Hanazono

中文翻译: 花园天皇 花天皇

例句:How'd the Hanazono girls catch Ai? 翻译:为什么爱小姐会被花园的人抓住。

xx年级新课标单词表:1,93、enjoyment

中文翻译:享受

例句:Enjoyment is precisely enjoyment in disturbed pleasure - even enjoyment in pain. 翻译:享乐是享受被扭曲的快感 甚至是享受痛苦。

94、envisage

中文翻译:设想

例句:What level of profit do you envisage? 翻译:你预计会有什么样的利润水平?

1、 。

95、epic

中文翻译:史诗的

例句:REALLY, A MAXiMUM OF TEN STOPS. BUT YOU DON'T SEE THAT PROBLEM 翻译:设备 RED EPIC。

96、equator

中文翻译:赤道

例句:The vast majority of it is north of the equator, and most of the vegetation is north of the equator. 翻译:当北半球较接近太阳... 亦即美国的春、夏季...。

97、 static equilibrium

中文翻译: 静力平衡

例句:Changing the fields from static to nonstatic. 翻译:将字段从static改为非static。

1、 。

98、err

中文翻译:犯错误

例句:"No alibi err badly. Near by libra idol." 翻译:"No alibi err badly Near by libra idol"。

99、 of the Exalted

中文翻译: 兴奋之

例句:"and exalted with the gods!" 翻译:"同诸神一起步入天堂"。

100、exonerate

中文翻译:免罪

例句:We want you, our lawyer, to exonerate Craig. Exonerate? 翻译:我们希望你 我们的律师 还他清白。

101、 Experience Marketing

中文翻译: 体验营销 体验行销 体验式行销 体验旅游

例句:insurance exec, marketing guy. 翻译:marketing guy.。

102、 extreme value theory

中文翻译: 极值理论 理论 极端价值理论 极限值理论

例句:Only economism and economic determinism are the unreasonable value ideas which push the economic importance to the extreme in theory and reality.

1、 翻译:唯经济主义、经济决定论就是理论上和现实社会中把经济的重要性推向极端的非合理性价值理念。

2、 。

xx年级大纲词汇:1,103、false

中文翻译:虚假的

例句:But this time, it's a false alarm. 翻译:it's a false alarm.。

104、 get familiar with

中文翻译: 熟悉 变得熟悉

例句:You're gonna have to marry that ham, you get any more familiar with it. 翻译:huh? 一直在那揉揉揉 you get any more familiar with it.。

105、 fatty acid ester

中文翻译: 脂肪酸酯

例句:dihydroxy alcohol fatty acid ester 翻译:脂肪酸二元醇酯、。

106、 fax number

中文翻译: 传真号码 传真机号

例句:Fax these to this number, okay? 翻译:帮我把这些传出去到这里去。

107、 feudal society

中文翻译: 封建社会

例句:Feudal society was rigidly stratified. 翻译:封建社会等级森严。

1、 。

108、foreclose

中文翻译:取消抵押品的赎回权

例句:Chapman wanted to foreclose. 翻译:夏曼想要取消抵押品赎回权。

109、forgave

中文翻译:原谅

例句:it's okay. Everyone forgave you. 翻译:Everyone forgave you.。

110、 American Fraternity

中文翻译: 美国兄弟会

例句:is this a fraternity stunt? 翻译:这是兄弟会把戏吗 ?。

111、 gasp for breath

中文翻译: 喘一口气 喘不过气来

例句:Why are you speaking? You do not have any place in this conversation 翻译:[Shuddering Gasp]。

112、gear

中文翻译:齿轮

例句:Do not touch the landing gear. 翻译:Do not touch the landing gear.。

xx年级常用单词表:1,113、giftedness

中文翻译:假资优, 天才, 资赋优异

例句:For some the Hammer is demonstrated as particular ' giftedness '. 翻译:对某些人来说,这锤子是以特别的“天赋”表现出来。。

114、 gluts s of consumer goods

中文翻译: 消费品供应过剩

例句:it's a process of the production and reproduction of novelty, continually chasing expanding consumer markets, consumer goods, new consumer goods. 翻译:这是一个生产和在生产新事物的过程, 持续地寻求拓展消费者市场, 消费者商品,新的消费者商品。。

115、gravitate

中文翻译:受重力作用

例句:To gravitate towards or associate with, 翻译:倾向于对 或与之关联,。

116、 green with envy adj.

中文翻译: 非常嫉妒的

例句:adj. The gold watchband is thin but heavy. 翻译:这条金色的表带薄薄的,但是很重。。

117、 submerged groin

中文翻译: 潜丁坝 河底潜堤

例句:"Groin" (Scratching Groin) 翻译:叫"廖该边"。

118、 grueling g a

中文翻译: 繁重而累人的

例句:This is a grueling experience. 翻译:似乎不怎可口。

119、 habitual residence

中文翻译: 通常住址 惯常居所

例句:Habitual residence: inevitable selection of lex personalis'convergence 翻译:惯常居所:属人法趋同化的必然选择。

120、 hawked about

中文翻译: 兜售约 摊位贩卖约 关系

例句:the guy hawked on my burger! 翻译:那个人在我的夹饼上吐痰!。

121、 heavenly body

中文翻译: 天 天体

例句:Because it contains a heavenly body. 翻译:因为它包裹着一位天使。

122、heroic

中文翻译:英雄的

例句:- Yeah. - Stupid, but, man, heroic. 翻译:heroic.。

xx年级常考词汇表:1,123、 Do Not Hesitate to

中文翻译: 及时 毫不犹豫地 不必客气的 不要犹豫

例句:Brother, why do you hesitate? 翻译:why do you hesitate?。

124、 good hope

中文翻译: 良好愿望 美好的希望

例句:i hope you all have a good day. 翻译:I hope you all have a good day.。

125、 Akele Hum Akele Tum

中文翻译: 激情代价

例句:# Hum and Mum, Mum and Hum 翻译:# Hum and Mum, Mum and Hum。

126、 Secular Humanism

中文翻译: 世俗人文主义

例句:The end of ipso facto secular humanism. 翻译:实事求是的人道主义结束了 The end of ipso facto secular humanism.。

127、if

中文翻译:如果

128、implementation

中文翻译:实施

例句:And immediate plans For their implementation. 翻译:还有近期计划 马上就给地方执行 And immediate plans For their implementation.。

129、 Do not increase

中文翻译: 上不去

例句:Uh, the new rules will increase wait times by two weeks. 翻译:the new rules will increase。

130、 infectious hospital

中文翻译: 传染医院 传染病医院 传染病室 传染病院

例句:And they put me in an infectious disease ward at the hospital. 翻译:他们让我住在医院的一间传染病病房。。

131、ingenious

中文翻译:灵巧的

例句:This is the ingenious idea of - 翻译:这是《基督最后的诱惑》 (The Last Temptation of Christ)的。

132、inherent

中文翻译:固有的

例句:There are inherent benefits to this. 翻译:这带来了根本的益处, 。

xx年级常见词汇:1,133、 The cooperation inquired into

中文翻译: 合作探究

例句:cooperation,culture,disaster relief 翻译:cooperation,culture,disaster relief。

134、insurmountable

中文翻译:不可越过的

例句:But it's not insurmountable. 翻译:这并非是个无法解决的难题。 。

135、 interactive display

中文翻译: 计 相互作用式显示器 计 交互显示

例句:Others use the boards as testbeds for improved display hardware, new "chalk" and interactive software.

1、 翻译:其他人将板子作为改善了显示硬件、新“粉笔”和交互式软件的测试床来使用。

2、 。

136、intimate

中文翻译:亲密的

例句:Stand closer, look more intimate. 翻译:look more intimate.。

137、 resort to schemes and intrigues

中文翻译: 玩弄阴谋诡计

例句:No more of your no-goodnik schemes. 翻译:No more of your no -goodnik SchemeS.。

138、irrelevant

中文翻译:不相关的

例句:- i know. it's irrelevant. 翻译:没关系 It's irrelevant.。

139、 social justice

中文翻译: 法 社会主义

例句:When we take action to avenge the ones we love, personal justice collides with social and divine justice. 翻译:"当你报复你所爱的人... "personal justice collides with social and divine justice.。

140、 CIRCULAR KNIT

中文翻译: 圆筒针织布

例句:Knit your brows! Knit your brows! 翻译:皱眉 皱眉啊。

141、 Northern Kurdish

中文翻译: 古吉拉特文 古法文

例句:The Yazidis are a Kurdish-speaking ethnoreligious community based in Northern iraq. 翻译:雅兹迪是在伊拉克北部的, 讲库尔德语的 种族宗教团体。 。

142、 labyrinth seal

中文翻译: 机 迷宫密封 机 迷宫式密封 曲径密封垫片 迷宫式汽封

例句:There are a thousand people here. 翻译:the seal must be saved.。

xx年级重点词汇:1,143、 LATINO-MEDLEY

中文翻译: 拉丁美洲组曲

例句:- Medley, my staff officer. - Hello, Medley. 翻译:- 这是麦蒂,我的参谋长。

144、 ovarian ligament

中文翻译: 卵巢固有韧带

例句:The second compartment (ovarian amenorrhea) commonly include chromosome anomaly, resistance ovarian syndrome and premature ovarian failure. 翻译:卵巢性闭经。常见有染色体异常,抵抗性卵巢,卵巢早衰。。

145、 like a dream

中文翻译: 毫不费力地 轻而易举地 完美地

例句:Fear, even in that womb-like, dream-like space, was still present. 翻译:Fear, even in that womb -like, dream -like space,。

146、 literal meaning

中文翻译: 字面上的意思

例句:instead of literal meaning. 翻译:取代了内容。

147、literally

中文翻译:毫不夸张地

例句:Feel at home, literally ... 翻译:literally ...。

148、 Machine Learning

中文翻译: 计 机器学习 机械学习 机器学习

例句:And machine learning, deep learning, has happened. 翻译:机器学习和深度学习技术也日趋成熟。 。

149、 Spanish Mackerel

中文翻译: 马鲛鱼 鲅鱼 西班牙鲭鱼

例句:Okay, spanish mackerel now. 翻译:好的 这是西班牙鲭鱼。

150、 mail system

中文翻译: 电子邮件系统 信件系统

例句:The Design and Realization of Secure Mail System Based on Ukey; 翻译:以数字方式签署邮件,以保证邮件发送的安全性。

1、 。

151、 makeup remover

中文翻译: 卸妆水

例句:Removes gently with Revlon ColorStay Eye& Lip Makeup Remover . 翻译:卸妆时请配合使用露华浓不脱色眼唇部卸妆乳。

1、 。

152、 The Manics

中文翻译: 狂躁者

例句:And molesters and manics are everywhere 翻译:現今那些色狼狂 最喜歡非禮未成年的少男 還有...。

xx年级高级词汇表:1,153、margin

中文翻译:边缘

例句:Michigan residents, by a

5:1 margin 翻译:by a

5:

1 margin。

154、 soul mate

中文翻译: 灵魂伴侣 心灵伴侣 性情相投的人 心心相印的伙伴

例句:What you got here, soul mate. 翻译:57)}ShinY 40)}深影 soul mate.。

155、material

中文翻译:物质的

例句:i have no doubt, Sergeant. Kaitlin is officer material all the way. 翻译:Kaitlin is officer material all the way.。

156、 median nerve

中文翻译: 正中神经

例句:The movement of the muscle was innervated by median nerve. 翻译:由正中神经肌支支配肌肉运动;

1、 。

157、media

中文翻译:中间物

例句:advertising,culture,entertainment,media,social media 翻译:advertising,culture,entertainment,media,social media。

158、meticulous

中文翻译:细致的

例句:The doctor was meticulous. 翻译:医生很细心。

159、 square millimeter

中文翻译: 平方毫米

例句:A seven-millimeter fiber trunk cable 翻译:-millimeter fiber trunk cable。

160、 Mince Pies

中文翻译: 百果馅饼 肉馅饼 水果馅派 教你做肉馅米饼

例句:One too many, uh, mince pies. 翻译:一晚上吃太多... 百果馅饼了。

161、minivan

中文翻译:小型厢式货车

例句:- They gave you the minivan? 翻译:- 他们把那辆小面包给你了。

162、mismatch

中文翻译:错配

例句:And if there was a mismatch in a fight with someone, 翻译:如果有一个不匹配 在与人打架,。

xx年级常考词汇:1,163、 Rhenish Missionary Society

中文翻译: 礼贤会 礼贤差会

例句:Since you were recommended by the missionary society 翻译:因为你是教会推荐的人... 我相信你有分辨对错的能力。

164、moisten

中文翻译:潮湿

例句:Milk to moisten his throat with. 翻译:要牛奶润润喉咙吗?。

165、 Monstrous Spider

中文翻译: 变种蜘蛛

例句:O, it is monstrous, monstrous! 翻译:我,太奇怪了,太奇怪了!。

166、 mopping up time

中文翻译: 清理火场时间

例句:Hourglass: Your time is up! 翻译:Your time is up。

167、 Mostly Ghostly

中文翻译: 到处都是鬼

例句:That her face at first just ghostly 翻译:That her face at first just ghostly。

168、motif

中文翻译:主题

例句:What is the motif of this year? 翻译:知道今年教师节的主题吗? 。

169、 profit motive

中文翻译: 利润动机

例句:Did you entertain Miss Sloane in any capacity, for profit? 翻译:for profit?。

170、 sermon on the mount

中文翻译: 登山宝训 指圣经马太福音中耶稣在山上所说的话 山上宝训

例句:The Sermon on the Mount could be! 翻译:The Sermon on the Mount could be!。

171、multiracial

中文翻译:多种族的

例句:Portugal will always be pluricontinental and multiracial 翻译:葡萄牙将永远是 Portugal will always be 地跨多个大洲和多种族的 pluricontinental and multiracial。

172、 narrative copy

中文翻译: 叙述式正文 叙述性正文 广告可分为叙事体

例句:it's a good copy, a Roman copy. 翻译:This is okay. It's a good copy, a Roman copy.。

xx年级高级词汇:1,173、 Nascent Entrepreneurs

中文翻译: 初生创业者

例句:The being is in a nascent state. 翻译:该生物正处于初生期。

174、 nave plate

中文翻译: 轮毂垫圈

例句:We'll take a bottle of the 2005 Boulay Sancerre, some crab cakes, the roasted Brussels, the spiced almonds, and a prosciutto plate. 翻译:and a prosciutto plate.。

175、 ABC Nightly News ABC

中文翻译:晚间新闻

例句:And then, ABC News' studio collapsed. 翻译:然而,ABC演播室的天花板倒塌了。

176、 in a nutshell adv.

中文翻译: 简单地 简约地 极其简括地说

例句:Adv. phr. in spite of appearances; actually. 翻译:尽管外表如此;实际上。

1、 。

177、 nylon yarn

中文翻译: 锦纶丝 尼龙丝 尼龙丝线

例句:Material used: Stretch nylon yarn cotton blended yarn, elastic varn and cotton varn, etc.

1、 翻译:适用原料:弹力锦纶丝、混纺纱、橡筋线、棉线等。

2、 。

178、 Obedient Wives Club

中文翻译: 乖老婆俱乐部

例句:Why the need for polite, fall mountain lovely, again obedient 翻译:again obedient。

179、 that's ok

中文翻译: 可以 那好吧

例句:- i'll be quiet now. - No, it's OK. 翻译:it's OK.。

180、 oral mucosa

中文翻译: 口腔黏膜

例句:Bleeding of the oral mucosa. 翻译:内出血。

181、 orphan receptor

中文翻译: 孤儿受体 孤独受体

例句:And Bruckmann set him up with a brand-new orphan. 翻译:-new orphan.。

182、 transit passenger n.

中文翻译: 过境旅客

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

xx年级常考单词表:1,183、 Paternal grandfather

中文翻译: 祖父 爷爷

例句:He's Lithuanian by birth, raised by his grandfather. 翻译:He's Lithuanian by birth... 由当渔夫的祖父带大 raised by his paternal grandfather, a fisherman.。

184、paid

中文翻译:支付

例句:But i already settled today. 翻译:But I already paid.。

185、 Payment Terms

中文翻译: 支付条款 金融 付款条件 付款方式 支付条件

例句:if the payment terms is "freight prepaid", issue B/L or AWB against payment.

1、 翻译:运费做预付的回运货物,运费结清后出提单。

2、 。

186、pinch

中文翻译:捏拧

例句:A pinch. - A pinch of crack? 翻译:-两个指头大的碎肉?。

187、plaster

中文翻译:灰泥

例句:- Plaster bust... - plaster bust. 翻译:-石膏像 -石膏像。

188、 played out

中文翻译: 结束 衰竭 失去作用

例句:it's already been played out. 翻译:已经太晚了 It's already been played out.。

189、 plus side

中文翻译: 正侧 加侧

例句:On the plus side, mission: 翻译:在正面任务:。

190、 engine pod

中文翻译: 发动机短舱

例句:We gotta make sure the Royal Pod is safely hidden... far away. 翻译:- And the pod! and... .。

191、pointless

中文翻译:不尖的

例句:That everything is pointless? 翻译:That everything is pointless?。

192、 polarizes effects

中文翻译: 极化效应

例句:- Sound effects on a tape recorder. 翻译:- Sound effects on a tape recorder.。

xx年级要求单词表:1,193、privileged

中文翻译:有特权的

例句:Until now, this youngster's enjoyed a lazy, privileged life. 翻译:this youngster's enjoyed privileged life.。

194、 profit distribution

中文翻译: 利润分配 利益分配

例句:Did you entertain Miss Sloane in any capacity, for profit? 翻译:for profit?。

195、 screw propeller

中文翻译: 螺旋桨 螺旋推进器 螺桨 螺旋推进器螺旋桨

例句:i mean, screw this marble. 翻译:screw this marble.。

196、propose

中文翻译:建议

例句:Gentlemen, i propose a toast. 翻译:I propose a toast.。

197、 Witness for the Prosecution

中文翻译: 控方证人 原告证人 夫证妻凶 雄才伟略

例句:Salina is going to be their witness witness for the prosecution 翻译:就是莎莲娜做了控方证人 她做了控方证人。

198、 Proud of you

中文翻译: 我的骄傲 挥着翅膀的女孩 挥着翅膀的女孩英文版 你是我的骄傲

例句:-We don't need trouble. -Oh, you should be so proud. 翻译:you should be so proud.。

199、pudding

中文翻译:布丁

例句:- Come to take the black pudding. 翻译:- Come to take the black pudding.。

200、puffy

中文翻译:膨起的

例句:And then i saw him become puffy, puffy, puffy, puffy, puffy. 翻译:然后我看见他 变得浮肿,浮肿,浮肿,浮肿,浮肿。。

201、purpose

中文翻译:目的

例句:♪ i got no secret purpose ♪ 翻译:『I got no secret purpose』。

202、qualification

中文翻译:资格

例句:What are your qualifications'? 翻译:你什么Qualification (料子)?。

xx年级常用词汇:1,203、question

中文翻译:问题

例句:Dr. Kevorkian, a question! 翻译:a question!。

204、 ratify a treaty

中文翻译: 批准条约

例句:The parliaments of Australia and indonesia have yet to ratify the treaty.

1、 翻译:澳大利亚和印度尼西亚议会还未批准该条约。

2、 。

205、 Rebuttal evidence

中文翻译: 反驳的证据 反证

例句:- And what was his rebuttal? 翻译:-那他怎么说?。

206、 Recites The Text

中文翻译: 背诵课文

例句:He sends me text messages and recites dialogue from his favourite episodes of The Office. 翻译:他给我发短信、背诵电视剧《办公室》里他喜欢的对话片断。。

207、recline

中文翻译:斜靠

例句:"i expect the chair to recline. 翻译:希望椅子能够躺下。

208、 reconstructs directory

中文翻译: 目录重构

例句:i checked the hospital's online directory. 翻译:I checked the hospital's online directory.。

209、 Recovers Expectation

中文翻译: 补救预期

例句:Bellevue recovers. Bellevue recovers. 翻译:贝尔维尤抢到球权 贝尔维尤抢到球权。

210、 rectangular solid

中文翻译: 长方体 正多面体

例句:The volume of each rectangular solid reflects the iteration's relative LOE. 翻译:每个长方体的体积反应迭代的相对LOE。。

211、 be reluctant to do

中文翻译: 不愿做某事

例句:He can either go to the police, which apparently he's reluctant to do... 翻译:which apparently he's reluctant to do...。

212、 I Remarked Suddenly

中文翻译: 我发表意见突然

例句:♪ But suddenly i was rising higher 翻译:But suddenly I was rising higher。

xx年级要求词汇:1,213、 Repayment period

中文翻译: 还款期 金融 偿还期 偿还期限 供款期

例句:7% interest, 2-year repayment period. 翻译:算你七厘息,两年内还款。

214、 resonance absorption

中文翻译: 物 共振吸收

例句:Electron cyclotron resonance absorption model of the spectra of GRB with absorption character 翻译:暴辐射谱吸收特征的电子回旋共振吸收模型。

215、reverberate

中文翻译:回响

例句:And the sound will reverberate. 翻译:那鐘聲不斷在迴盪。

216、 Revert to Startup Layout

中文翻译: 恢复初始界面 还原为启动布局 恢复启动界面

例句:- Layout! - Layout! Layout! 翻译:翻身 翻身。

217、 belief revision

中文翻译: 信念修正 信

例句:# And know for certain the true belief 翻译:# And know for certain the true belief。

218、 Nightmare Revisited

中文翻译: 圣诞夜惊魂 唱片名

例句:"Chaos... revisited". - re... revisited". 翻译:混乱再起。

219、 voltage ripple

中文翻译: 电压纹波 电压脉动

例句:The newly CUK controller realizes a kind of high efficiency, low cost and very low output voltage ripple negative bias voltage design.

1、 翻译:介绍的新型CUK型变换器,旨在实现一种高效、低成本、输出电压纹波极低的负偏压设计方案。

2、 。

220、 rubber compound

中文翻译: 橡胶配合物 橡胶封口胶

例句:- it's not hair? - No, it's rubber. 翻译:it's rubber.。

221、 for the saddle

中文翻译: 马等 供骑乘用的

例句:- in the saddle. - Yeah, i'm in the saddle. 翻译:I'm in the saddle.。

222、 artificial satellite

中文翻译: 人造卫星

例句:No, not the moon, but an artificial satellite, built by people? 翻译:不,我不是指的月亮。。

xx年级常用词汇表:1,223、 screw pump

中文翻译: 螺杆泵 机 螺旋泵 三螺杆泵 螺旋式泵

例句:Single screw pump has been widely used in developed countries, most of the foreign said single screw pump as "Monod pump" "MONOPUMPS", Germany called "eccentric rotor pump".

1、 翻译:单螺杆泵在发达国家已广泛使用,国外多数称单螺杆泵为“莫诺泵”《MONOPUMPS》,德国称为“偏心转子泵”。

2、 。

224、 festive season

中文翻译: 欢乐季节

例句:And at this festive season. At this festive season, to throw it up to me, to bring that up again. 翻译:現在是耶誕假期 你如此待我,又提起那件事。

225、secondary

中文翻译:第二的

例句:And where was your secondary escape route? 翻译:你有备用脱险计划吗 And where was your secondary escape route?。

226、seedy

中文翻译:多籽的

例句:Sounds corny and seedy But, yes, indeedy 翻译:# Sounds corny and seedy But yes, indeedy #。

227、 seventh heaven

中文翻译: 极乐世界 七重天

例句:i was in the seventh heaven when i kissed the teacher 翻译:I was in the seventh heaven when I kissed the teacher。

228、sewn

中文翻译:缝制

例句:- The gowns were sewn on her! 翻译:-没有她不行的 -长裙都是她的尺码。

229、sip

中文翻译:小口喝

例句:- how much for a sip? - A sip? 翻译:-一小口是多少钱一小口。

230、slight

中文翻译:轻微的

例句:Destiny or as light diversion. 翻译:Destiny or a slight diversion。

231、snake

中文翻译:蛇

例句:# One roll, snake-eyes, like Jake the Snake 翻译:# One roll, snake -eyes, like Jake the Snake。

232、snip

中文翻译:剪

例句:Croup, dock, haunch, shoulders, hip 翻译:snip by snip。

xx年级高级词汇:1,233、 Northeast Snowstorms

中文翻译: 东北暴风雪

例句:First it was the snowstorms. 翻译:第一次推脱给了暴风雪。 。

234、 socializes rear-service

中文翻译: 后勤服务社会化

例句:What does that mean? The rear of the ship. 翻译:船尾 The rear of the ship.。

235、 Solitude Aeturnus

中文翻译: 永恒孤寂 表演者

例句:But Mother Superior is to be kept in solitude in solitude 翻译:修女你又让我害怕。

236、 Sparkles video backgrounds volume

中文翻译: 光彩背景视频素材

例句:Buddy, next time, lower the volume. 翻译:lower the volume.。

237、 surviving spouse

中文翻译: 未亡配偶

例句:This is usually said to the surviving spouse. 翻译:这通常是对守寡的人说的。

238、steak

中文翻译:牛排

例句:is this a steak, or is this a steak? 翻译:Is this a steak, or is this a steak?。

239、 Panty & Stocking with Garterbelt

中文翻译: 吊带袜天使 吊带袜天使原声集 头神父

例句:Keep the garterbelt on but take off your panties! 翻译:留着吊袜腰带,脱了你的裤子!。

240、 succulent stem

中文翻译: 肉质茎

例句:We are to obey the law citizen, not stem 翻译:not stem。

241、 direct sunlight

中文翻译: 直射阳光

例句:With sufficient but not direct sunlight 翻译:要有充分的光线 但是太阳不能直晒。

242、supply

中文翻译:供应

例句:i'm an American. Apple pie, lower 48, Air Supply. 翻译:Air Supply.。

xx年级要求词汇表:1,243、 I suppose so

中文翻译: 我想是这样 我想是这样吧 我看是这样

例句:- Oh, will you stop worrying then? 翻译:- I suppose so. - Oh, will you stop worrying then?。

244、surface

中文翻译:表面

例句:AND THE SURFACE AREA OF ALL THE 翻译:和所有的表面面积。

245、 swap market

中文翻译: 外汇掉期市场

例句:Otherwise, STD: : swap is called. 翻译:否则,将调用std: swap。

1、 。

246、 crochet tablecloth

中文翻译: 钩针台布

例句:Somewhere with a tablecloth? 翻译:选一个高档的地方。

247、 terminal equipment

中文翻译: 终端设备

例句:But the equipment is not compatible with Deva's terminal right? 翻译:665)}。

248、 continued terminates

中文翻译: 连续尾数

例句:Yeah, and thank you again for your continued support. 翻译:and thank you again for your continued support.。

249、thigh

中文翻译:大腿

例句:Showin' that bad guys Showin' that thigh 翻译:[Showin' that bad guys Showin' that thigh]。

250、those

中文翻译:那些

例句:More disturbing than -- Than,uh,those guys? 翻译:those guys?。

251、 Dates and Thymes

中文翻译: 蓝调摇滚

例句:Oh, baby. Just driving trucks, eating dates, trying to keep the sand out of my eyes. 翻译:eating dates。

252、 Jamy Toaster

中文翻译: 烤面包机

例句:Yo, yo, yo, Destructo, that's my toaster. 翻译:that's my toaster!。

xx年级常见词汇:1,253、tornado

中文翻译:龙卷风

例句:Looks like a tornado went through it. 翻译:Looks like a tornado went through it.。

254、 touchdowns passing

中文翻译: 向前传球球越对方的球门线

例句:Our adroit passing enabled us to score four touchdowns. 翻译:我们熟练的传球,使我们能得到四个触地球的分数。

1、 。

255、 Without a Trace

中文翻译: 失踪现场 寻人密探组 无影无踪地

例句:♪ Just let you leave without a trace ♪ 翻译:* * Just let you leave without a trace *。

256、 long train

中文翻译: 长途列车

例句:- How long till the next Train? 翻译:- 谁晓得? - How long till the next Train?。

257、 transformative transducer

中文翻译: 变换传感器 变换换能器

例句:We attach a transducer, in this case, to the brain, but if it will be a different organ, it will be a different transducer attached to the patient. 翻译:装上传感器,这里是针对大脑的 如果是其他的器官 就会用其他不一样的传感器。

258、 traumatize the audience

中文翻译: 让观众有心理阴影

例句:There's singing on stage, smie in audience 翻译:smie in audience。

259、 Twentieth Century Fox Film Corporation

中文翻译: 与二十世纪福斯国际 世纪福克斯 克斯电影集团 二十世纪福克斯电影公司

例句:Vampires in the twentieth century? 翻译:20世纪还有吸血鬼?。

260、 The Peacock Typifies Pride

中文翻译: 孔雀象征骄傲

例句:- A peacock feather i can see that. 翻译:- A peacock feather。

261、 Unarmed Attacks

中文翻译: 徒手攻击

例句:- No. Any history of mental illness, depression, panic attacks? 翻译:panic attacks?。

262、 UNCONVENTIONAL CHIC

中文翻译: 风尚立于独创

例句:♪ Russell tussle, chic and muscle ♪ 翻译:chic and muscle ♪。

xx年级高级词汇表:1,263、unjust

中文翻译:不公正的

例句:There are unjust laws as there are unjust men. 翻译:有不公正的法律 正如有不公正的人。

264、 Unlike any other reel

中文翻译: 不像其他隐线轮

例句:Yes, well, practising medicine can be a passion unlike any other. 翻译:practicing medicine 可以是一种与众不同的爱好 can be a passion unlike any other.。

265、 unorthodox classic

中文翻译: 非正统式经典服装

例句:- Now, are its methods unorthodox? 翻译:are its methods unorthodox? Yes. - Mr.。

266、upgrade

中文翻译:升级

例句:Hey, how did you upgrade ... 翻译:New hardware. Hey, how did you upgrade...。

267、 Maids and Valets

中文翻译: 唯女子与小人难养

例句:All the ladies will bring their maids. And all the gentlemen their valets. 翻译:所有小姐都会带上女仆,所有先生都有男仆。。

268、vandalism

中文翻译:破坏公共财产

例句:it is an act of vandalism. 翻译:可是,在特定区中。

269、 site visit

中文翻译: 现场参观 实地视察 巡视地盘 实地参观

例句:Prime Minister: He wants me to visit the bomb site. 翻译:他想让我去爆炸现场 He wants me to visit the bomb site.。

270、 Visor Type

中文翻译: 掀罩式

例句:Turns out all three victims shared a certain, personality type. Frank was a bully. 翻译:personality type.。

271、 input voltage

中文翻译: 输入电压 工作电压

例句:Guaranteed input LOW Voltage for All inputs input Clamp Diode ViK Voltage 翻译:钳位二极管输入电压。

272、 Lee Wan Wah

中文翻译: 李万华

例句:is there anyone named Lee Ka Wah here 翻译:有没有一个李嘉华先生住在这里。

xx年级大纲单词表:1,273、 wind velocity

中文翻译: 风速 风矢量

例句:Presents a method to measure the wind velocity with the thermistor as the velocity sensor. 翻译:提出了一种用球形热敏电阻测量气流速度的方法。。

274、 wireless device

中文翻译: 无线电设备

例句:Wireless this, internet that. 翻译:Wireless this, internet that.。

275、worldwide

中文翻译:全世界的

例句:Five or six, tops, worldwide. i mean, there's the sword of St. George, and, of course, there's Excalibur. 翻译:worldwide. there's excalibur.。

276、 forget about past wrongs

中文翻译: 遗忘过去的错误

例句:i want to forget about it, just forget about it. 翻译:I want to forget about it, just forget about it.。

277、 yield point

中文翻译: 屈服点 降伏点

例句:That will not yield its bounty up 翻译:敢不缴械投降 That will not yield its bounty up。

278、young

中文翻译:年轻的

例句:is really a prestige to far sow, young and capable 翻译:young and capable。

279、 zinc sulphide

中文翻译: 硫化锌 闪锌矿 梳化锌

例句:No hydrogen sulphide at the bottom of the lake. 翻译:湖底没有硫化氢。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 七年级 上册 单词 年级

  • 评论列表 (0