所有职业的英语单词 _考研重点单词表460个

作者:用户投稿 阅读:190 点赞:0

所有职业的英语单词
_考研重点单词表460个

1、 cognitive ability

中文翻译: 认知能力

例句:That is the Theory of Cognitive Dissonance, 翻译:Theory of Cognitive Dissonance。

2、 Salicylic Acid

中文翻译: 水杨酸 蒲柳酸 水扬酸 有去角质的功能

例句:The ester of salicylic acid and acetic acid, it inhibits production of prostaglandins in the body. 翻译:系水杨酸和醋酸的酯,会抑制前列腺素的生成。。

考研常用单词表:0

3、 acknowledgement of receipt

中文翻译: 回执 接收确认

例句:# Not a map, or a receipt # 翻译:# Not a map, or a receipt #。

4、acronym

中文翻译:首字母缩略词

例句:Clicking this image enables the Acronym Expander functionality.

1、 翻译:单击此图像可以启用Acronym Expander功能。

2、 。

5、additive

中文翻译:添加的

例句:i just use the additive... 翻译:就用加法逆...。

6、 Adorn floor

中文翻译: 升禧艺廊的添姿园楼

例句:To the floor, to the floor 翻译:# To the floor, to the floor #。

7、 adventuring watch

中文翻译: 冒险监视

例句:To old adventuring companions, reunited. 翻译:为过去的冒险队友重聚,干杯。。

8、 African Development Bank

中文翻译: 非洲开发银行 银行 非洲行 非洲开发银行贷款

例句:Where is the international Development Bank? 翻译:国际发展银行在哪里? 。

9、 Alerted Militia

中文翻译: 警觉的民兵

例句:it was Sweden that alerted us! 翻译:这竟然是透过瑞典向我们警示。

10、 marine algae

中文翻译: 海藻类 海洋藻类

例句:The local dragon, a marine iguana, grazes on green algae. 翻译:这是当地的龙,一只海生鬣蜥,它正在吃绿藻。。

11、 design alteration

中文翻译: 设计变更

例句:The Alignment Design and Modification of the Houjie interchange Alteration 翻译:厚街互通式立交改造方案的修改与设计。

12、 Although very tired

中文翻译: 虽然很累 虽然这很累 尽管很累

例句:Although not all our allies are very commendable. 翻译:尽管有些盟友不大可爱 Although not all our allies are very commendable.。

考研新课标词汇表:0,

13、 altruistic surrender

中文翻译: 利他的引渡 利他性屈从 利他降从

例句:Chao Hai-chuan, come out and surrender 翻译:come out and surrender。

14、animal

中文翻译:动物的

例句:Unlike all my non-animal children, 翻译:-animal children,。

15、ankle

中文翻译:脚踝

例句:Want to take your ankle piece? 翻译:Want to take your ankle piece?。

16、 anorexia nervosa

中文翻译: 内科 神经性厌食症 神经性厌食 厌食症 心因性厌食症

例句:She developed anorexia nervosa. 翻译:发展成了神经,性食欲缺乏。

17、Armenian

中文翻译:亚美尼亚的

例句:- Actually, how could it be an armenian thing? 翻译:how could it be an Armenian thing?。

18、 attainment test

中文翻译: 成绩测验 成绩测试 成就测验 造诣测验

例句:Will there be a test on this? 翻译:Will there be a test on this?。

19、 be authorized to do

中文翻译: 被授权 被受权

例句:Who authorized you to do this? 翻译:谁授权你这么做的? Who authorized you to do this?。

20、awash

中文翻译:被水覆盖

例句:The world is awash in starlight 翻译:♫ 星星照亮这世界。

21、 Beat Sneak Bandit

中文翻译: 节拍神偷 节奏神偷

例句:Beat it, beat it, beat it, beat it 翻译:Beat it, beat it, beat it, beat it。

22、 I here bathrobes

中文翻译: 我把浴袍放在这里

例句:You should see the bathrobes they got here. Yeah. 翻译:你应该来看看他们这里的浴袍。

考研必背词汇:0,23、 cotton bedspread

中文翻译: 棉布床罩

例句:Cotton Blossom, Cotton Blossom 翻译:Cotton Blossom, Cotton Blossom。

24、belie

中文翻译:掩饰

例句:Belie: to give a false impression. 翻译:Belie的意思是,给别人以错误的印象 。

25、 Beverage Factory

中文翻译: 饮料厂

例句:The rarest beverage in the world. 翻译:the rarest beverage in the world.。

26、 String Bikini

中文翻译: 捆带式

例句:What's next, coed bikini waxes and a spa day? 翻译:coed bikini waxes and a spa day?。

27、bilateral

中文翻译:双边的

例句:- Stretch marks on his love handles. 翻译:近期造成的细沟... on his bilateral overhangs --。

28、 Bohemian Forest

中文翻译: 波希米亚森林 波希米林山

例句:Next episode: "Bohemian Rhapsody". 翻译:下一话: Bohemian Rhapsody。

29、 boiler room

中文翻译: 建筑物中的 锅炉房 不法证券经纪人的 电话交易所

例句:And drag her to the boiler room. 翻译:然后拖去锅炉房就行了 and drag her to the boiler room.。

30、boundary

中文翻译:边界

例句:That boundary was crossed. 翻译:That boundary was crossed.。

31、 brace for

中文翻译: 准备 筹备 括号为 为大括号

例句:Just brace harder than before. 翻译:Just brace harder than before.。

32、 brass plate n.

中文翻译: 黄铜名牌

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

考研常见词汇:0,33、 break up

中文翻译: 终止 分手 中止

例句:- Break it up, break it up, break it up. 翻译:- 停下, 停下, 停一下. - 是,吗? -Break it up, break it up, break it up.。

34、 I paid a bribe

中文翻译: 我行贿了 印度

例句:But i already settled today. 翻译:But I already paid.。

35、 Gordon Brown

中文翻译:布朗 布朗 英国首相布朗 白高敦

例句:http://www.ted.com/talks/gordon_brown.html 翻译:http://www.ted.com/talks/lang/zh-cn/gordon_brown.html。

36、 build up

中文翻译: 增进 加强

例句:Got to build up my call uses again 翻译:Got to build up my call uses again。

37、 capable of

中文翻译: 能够 能 敢于 有

例句:is really a prestige to far sow, young and capable 翻译:young and capable。

38、 Chatting Casually

中文翻译: 大话云游

例句:[People Chatting, Cows Mooing, Sheep Bleating] 翻译:[ People Chatting, Cows Mooing, Sheep Bleating ]。

39、 Please categorize your question

中文翻译: 选择提交的问题分类

例句:Well, the answer to your question can best be expressed as a series... 翻译:the answer to your question。

40、 Caucasian Shepherd Dog

中文翻译: 高加索牧羊犬

例句:James Shepherd, Caucasian male, 33. 翻译:James Shepherd 白人 xx岁 连续请了12天病假。

41、choir

中文翻译:唱诗班

例句:Phil, it's choir practice. 翻译:it's choir practice.。

42、chum

中文翻译:密友

例句:Don't dig that kinda crooning', chum 翻译:Don't dig that kinda croonin', chum。

考研常考词汇:0,43、city

中文翻译:城市

例句:Build a city, an enormous city. 翻译:Build a city, an enormous city.。

44、 The Clash

中文翻译: 冲撞乐队 冲击合唱团 碰撞乐队 撞击乐队

例句:- The Clash-- - The Clash! 翻译:冲击乐队 冲击乐队。

45、 come to a climax

中文翻译: 达到顶点 或高潮

例句:Now in its third day, the contest is reaching a climax. 翻译:the contest is reaching a climax.。

46、 Coherence and Cohesion

中文翻译: 衔接 连贯性 连贯性和一致性

例句:Punctuation marks are an integrant sign of cohesion and coherence in modern writing.

1、 翻译:标点符号是现代书面语中不可缺少的衔接和连贯标志。

2、 。

47、 command post

中文翻译: 军 指挥所 战地指挥所

例句:The command post is on the phone. 翻译:指挥所在线上。 The command post is on the phone.。

48、 Press Communique

中文翻译: 新闻公报 灟 新闻公告 疢

例句:After the meeting, there'll probably be a press conference or a communique. 翻译:会议结束后我们可能会 召开记者招待会或者发布公告。

49、 apartment complex

中文翻译: 公寓大楼

例句:A nice little apartment complex, he says. 翻译:A nice little apartment complex, he says. 一个漂亮的小公寓,他说。。

50、comprise

中文翻译:包括

例句:What does it, uh, comprise of? 翻译:嗯,有些什么内容呢?。

51、 conclusive-definitive

中文翻译: 最后的 结论性的 确定性的

例句:His evidence was conclusive. 翻译:His evidence was conclusive.。

52、 concocted protein

中文翻译: 混合蛋白

例句:A fantasy concocted by pagans. 翻译:一个由异教徒捏造出来的传说。

考研要求词汇:0,53、 Confirmation bias

中文翻译: 确认偏误 证实偏见 确认偏差 证实偏差

例句:Or it's confirmation bias. 翻译:- ┪砛琌㏕磅熬ǎ。

54、 American Consulate

中文翻译: 美国领事馆

例句:The American Consulate in Nice. 翻译:美国驻尼斯领事馆。

55、 Contemporary R&B

中文翻译: 当代节奏布鲁斯 当代节奏蓝调

例句:- More RB as of right now, but... - Yeah. 翻译:- R&B吗,目前...。

56、 continuous operation

中文翻译: 连续操作 连续运算

例句:Ensure continuous, efficient, safe and economical operation of palletize; 翻译:确保码垛机连续,高效,安全和节约地运作;。

57、contraceptive

中文翻译:避孕的

例句:Are you heavy on contraceptive pills? 翻译:是不是避孕丸吃得多了?。

58、convection

中文翻译:对流

例句:it's called "Thermal convection. " 翻译:它被称为"热。

59、 at your convenience

中文翻译: 在你方便的时候

例句:At your earliest convenience, 翻译:如果你什么时候方便 At your earliest convenience,。

60、 by craft

中文翻译: 用诡计 手腕

例句:So boyle and rebecca interviewed everyone at craft, 翻译:Boyle和Rebecca询问了CRAFT的所有员工 So Boyle and Rebecca interviewed everyone at CRAFT,。

61、 crutching pan

中文翻译: 搅和锅

例句:Yeah. Russell Pan handles the finances. 翻译:Russell Pan负责财务。

62、crystalline

中文翻译:水晶的

例句:That is a crystalline rock if i've ever seen a crystalline rock. 翻译:这一定是一块我从未见过的水晶石。

考研新课标词汇表:0,63、 cumulative deficit

中文翻译: 累积赤字 累积亏损

例句:For decades, we have piled deficit upon deficit 翻译:长年以来,我们都用赤字来解决赤字。

64、 The Death Cure

中文翻译: 死亡解药

例句:Death, that's the only cure. 翻译:死亡,这是唯一的良方 Death, that's the only cure.。

65、currency

中文翻译:货币

例句:When you're kidnapped, your government... 翻译:- What's the currency? - The shilling. -当地民俗。

66、 damn well

中文翻译: 非常地

例句:it-it-it's not necessarily... 翻译:Why not, damn it? It -it。

67、 daylight lamp

中文翻译: 日光灯

例句:i mean, a werewolf attack in daylight? 翻译:a werewolf attack in daylight?。

68、 Daytime Emmy Award

中文翻译: 日间艾美奖 日间节目艾美奖 艾美奖

例句:Tony, and Emmy award-winning songs, 翻译:他会演唱他的一些奥斯卡、葛莱美。

69、 dead set

中文翻译: 决定性攻击 猛烈攻击

例句:- What is he really dead set on at the moment? 翻译:他目前最愁什么? How? What is he really dead set on at the moment?。

70、 declare war

中文翻译: 宣战 开战

例句:- My son intends to declare war. 翻译:我的儿子准备宣战. My son intends to declare war. 宣战?。

71、 architectural decoration

中文翻译: 建筑装饰

例句:Architectural decoration new GRG materials to enter into a new realm.

1、 翻译:新型GRG材料使建筑装饰进入一个新境界。

2、 。

72、department

中文翻译:部门

例句:i'm sorry. Uh, what department? Genealogy. 翻译:what department?。

考研核心词汇:0,73、 Depend on Yourself

中文翻译: 靠你自己 取决于你自己 取决于自己

例句:if i die one day, you should depend on yourself 翻译:说难听一点,日后我两脚一伸 你个王八蛋,怎么到这里来讨饭?。

74、 Auto Deploy

中文翻译: 自动部署

例句:The airbags do deploy on impact right? 翻译:The airbags do deploy on impact right?。

75、 London Derbies

中文翻译: 伦敦德比

例句:These west London derbies are seldom disappointing and the wet and wild conditions helped to make this one no exception. 翻译:西部伦敦德比战很少会令人失望,今天下着雨的恶劣环境让本场比赛也不例外。。

76、 destructive interference

中文翻译: 光 相消干涉 光 相消干扰 破坏性干扰 破坏性干涉

例句:This isolation, this self-destructive bullshit. 翻译:-destructive bullshit.。

77、 deviate from

中文翻译: 偏离 脱离

例句:i never deviate from the mission. 翻译:I never deviate from the mission. 我从来没有偏离过任务。。

78、 discernible image

中文翻译: 可辨别的图象

例句:- ( no discernible dialog ) 翻译:- (没有明显的对话框)。

79、dissect

中文翻译:解剖

例句:They might freak out and want to dissect your brain. Dissect? 翻译:他们会抓住你 然后卖去马戏团。

80、 distant view

中文翻译: 远景 远方之香 前景 远眺

例句:( Distant barking, howling ) 翻译:( Distant barking, howling )。

81、 class distinction

中文翻译: 阶级界限

例句:Such class. Such distinction. 翻译:果然是一表人才,气势不凡。

82、dozen

中文翻译:十二个

例句:Even now, two dozen babies are pulsating within her swollen belly. 翻译:two dozen babies。

考研大纲词汇:0,83、 drum brake

中文翻译: 鼓式制动器 鼓形闸

例句:the linings of the brake shoes are moved hydraulically against the brake drum to stop its rotation. 翻译:加衬里的制动闸被移动对着鼓状闸来使其停止转动。。

84、 Betrayals & Ecstasies

中文翻译: 唱片名

例句:- Betrayals. They are betrayals. 翻译:─背叛,他们都是叛徒。

85、elder

中文翻译:较年长的

例句:What matter, become an elder brother? 翻译:become an elder brother?。

86、 World Embryo

中文翻译: 救世之茧

例句:- The text message - "Goodbye, world" 翻译:world。

87、 energy industry

中文翻译: 能源产业 能源工业

例句:alternative energy,energy,engineering,environment,future 翻译:alternative energy,energy,engineering,environment,future。

88、 pan pacific entomologist

中文翻译: 泛太平洋昆虫学家

例句:She's a Pan Pacific champion! 翻译:她可是大赛的冠军!。

89、 Epitomize the generhas idea

中文翻译: 概括本文的疏忽和描写本领

例句:You epitomize the American spirit. 翻译:你诠释了美国的精神 You epitomize the American spirit.。

90、 rank equalities

中文翻译: 秩等式

例句:"Yet all of them go forth, marching in rank. 翻译:marching in rank.。

91、equipment

中文翻译:装备

例句:With no equipment, no rope. 翻译:With no equipment, no rope.。

92、 estuary coast

中文翻译: 三角湾海岸 湾型海岸

例句:♪ i deliver all the goods from coast to coast, yeah 翻译:# I deliver all the goods from coast to coast, yeah。

考研基础词汇:0,93、 expects too much too soon

中文翻译: 不愿从基层干起

例句:This happened much too soon 翻译:This happened much too soon。

94、expenditure

中文翻译:花费

例句:There is no way, isn't the home expenditure enough? 翻译:isn't the home expenditure enough?。

95、 extremity electrode for ECG

中文翻译: 心电图机四肢电极

例句:METHODS: The rats were anesthetized, and then ECG was recorded. Esophageal electrode was inserted to count SACT.

1、 翻译:方法:大鼠麻醉后行心电图检查,放置食道电极,测量SACT。

2、 。

96、 I Faltered

中文翻译: 本人动摇

例句:But you faltered at the most important moment 翻译:而你在最重要的时刻里出现了。

97、far

中文翻译:远的

例句:My son is somewhere far, far away. 翻译:My son is somewhere far, far away.。

98、 fecal incontinence

中文翻译: 大便失禁

例句:Conclusion: Combined gracilis and iliopsoas graft is an ideal treatment for fecal incontinence in children. 翻译:结论:肌肉联合移植是治疗小儿大便失禁的较好术式。。

99、 Felony Pursuit

中文翻译: 重案追击 重罪追击

例句:Anything less than the best is a felony 翻译:Anything less than the best is a felony。

100、 Filipino Sikamn

中文翻译: 菲律宾武功

例句:- they seem to be changing their minds. - [Speaking Filipino] - [Speaking Filipino] - [ Filipino] 翻译:看来他们要改变主意。

101、flashy

中文翻译:闪光的

例句:- it's too big and flashy. 翻译:-It's too big and flashy.。

102、fluorescent

中文翻译:荧光的

例句:fluorescent green... fluorescent blue... 翻译:蓝色荧光...。

考研要求单词表:0,103、footprint

中文翻译:脚印

例句:Forget small footprint, it's gotta be no footprint. 翻译:不是少留痕迹 而是要做到毫无痕迹。

104、forecast

中文翻译:预报

例句:Brannis would have needed is a raft and a forecast. 翻译:Brannis would have needed is a raft and a forecast.。

105、foreclose

中文翻译:取消抵押品的赎回权

例句:Chapman wanted to foreclose. 翻译:夏曼想要取消抵押品赎回权。

106、 don't forget

中文翻译: 请不要忘记 别忘了

例句:- Don't forget this feeling. 翻译:- Don't forget this feeling.。

107、fourteenth

中文翻译:第十四

108、 CODIUM FRAGILE

中文翻译: 刺松藻

例句:abstract: Aim To investigate the inhibiting effects of polysaccharide of Codium fragile on blood coagulation and platelet aggregation. 翻译:目的研究刺松藻多糖抗凝血作用及对血小板聚集的影响。。

109、 a futile attempt

中文翻译: 无效的尝试 空忙一场

例句:Any attempt to intercede with them would be futile. 翻译:任何规劝都是没用的。

110、gadget

中文翻译:小装置

例句:Subscribes a gadget to a channel. 翻译:订阅到信道的 gadget。

1、 。

111、gain

中文翻译:增益

例句:She's going to be married after all 翻译:- What will she gain in college?。

112、glimmer

中文翻译:微光

例句:♪ Shine little glow-worm Glimmer, glimmer ♪ 翻译:♪ Shine little glow ♪閃耀點點螢火蟲的微光,微光♪。

考研常考单词表:0,113、 good job

中文翻译: 好运 幸运的事情 干的不错

例句:Truth is, i was pretty good at the job. 翻译:pretty good at the job.。

114、 a great amount of

中文翻译: 大量的 许多的 大部分的

例句:[Music playing on boom box] 翻译:Everybody, everybody! This is my great, great, great, great...。

115、 battery grip

中文翻译: 电池手托 电池手把

例句:Now heave like you mean it! 翻译:Alright, get a grip.。

116、 honor guard

中文翻译: 仪仗队 仪队兵 侍卫

例句:Honor guard: the honor guard for emperor's outing holding by his retinues.

1、 翻译:卤簿:古代帝王驾出时扈从的仪仗队。

2、 。

117、 be my guest

中文翻译: 别客气 请用 请便

例句:You wanna clean toilets, be my guest. 翻译:be my guest.。

118、 Guild Wars

2

中文翻译: 激战 鏖战 苦战

例句:There are several distinct, but intertwined, storylines in Guild Wars

2.

2、 翻译:在激战2里面有几个不同却又纠缠在一起的故事线。

3、 。

119、 in harness

中文翻译: 一起合作 在日常工作中

例句:- Will they take the harness? 翻译:- 他们会带马具吗?。

120、 haste makes waste

中文翻译: 欲速则不达

例句:The hustle without the bustle. The haste without the waste. 翻译:欲速则不达。

121、 hale and hearty

中文翻译: 精神充沛的 矍铄的 老当益壮的 健壮的

例句:♪ Out in the land where the hale and hearty fall ♪ 翻译:"这里再身强体健的人也会倒下"。

122、 hip joint

中文翻译: 解剖 髋关节 关节 关节置换 髀关节

例句:Total hip replacement for ankylosed or fused hip joint 翻译:髋关节骨性强直或融合后的全髋关节置换术。

考研必背单词表:0,123、homeless

中文翻译:无家的

例句:♪ but the grass ain't always greener on the other side ♪ 翻译:♪ We could be homeless ♪。

124、humidity

中文翻译:潮湿

例句:Humidity increased since yesterday. 翻译:Humidity increased since yesterday.。

125、hypotheses

中文翻译:假设

例句:Physicists observe and establish hypotheses... then test those hypotheses. 翻译:物理学家会观察 然后假设 再用实验来证明。

126、 ill temper

中文翻译: 火爆性子 坏脾气

例句:Stubbornness, snappiness, or ill temper. 翻译:顽固、咬人、脾气坏。

1、 。

127、illegal

中文翻译:非法的

例句:You beat them like this, is illegal 翻译:is illegal。

128、 graphical illustration

中文翻译: 图解积分法

例句:They are a graphical visualization of a character. 翻译:它们是“人”的虚拟图像。。

129、 immediate addressing

中文翻译: 立即寻址 计 立即定址 立即寻址方式 立即数寻址

例句:The immediate consequence: 翻译:直接后果: The immediate consequence:。

130、 current trends indicate

中文翻译: 当前的趋势表明了

例句:The trends now indicate that our country is going bankrupt. 翻译:以目前的趋势来看,我们国家即将面临破产。

131、inference

中文翻译:推论

例句:And the inference is that... 翻译:- 这是个简单的推理。

132、 influx arrival

中文翻译: 到达 流入

例句:This place gets a day-to-day influx of 70,000 people, right? 翻译:这个地方每日有 This place gets a day -to -day influx。

考研常考单词表:0,133、 Injects the mold

中文翻译: 注射模具 注射模

例句:Only shooting stars break the mould. 翻译:Only shootin' stars break the mold。

134、 INSTEAD OF and AFTER Triggers

中文翻译: 触发器类型

例句:Special triggers known as iNSTEAD OF triggers can specify modifications to a view 's underlying base tables . 翻译:称为INSTEADOF触发器的特殊触发器可以指定对视图的基础基表的修改。。

135、 INSULIN ASPART

中文翻译: 门冬胰岛素 胰岛素类似物 门冬胰岛素注射液 诺和锐

例句:Treatment of type

2 diabetes with insulin resistance by insulin aspart injection with insulin pump 翻译:胰岛素泵诺和锐治疗2型糖尿病胰岛素抵抗的临床观察。

136、 Insure Yourself

中文翻译: 投保防患

例句:it said that the letters in the word "tip" stand for "To insure Promptness".

1、 翻译:据说单词“tip”中的字母代表“To Insure Promptness”。

2、 。

137、 Iraqi insurgency

中文翻译: 伊拉克游击战

例句:Your girlfriend's an iraqi living abroad with a record of insurgency. 翻译:你的女友是个居住在海外 有叛乱前科的伊拉克人。

138、 winter jasmine

中文翻译: 迎春花 冬茉莉

例句:- Winter. Winter. - Get it off her. 翻译:- Winter,Winter。

139、Jordanian

中文翻译:约旦的

例句:We are the Jordanian Police. 翻译:我们是约蛋警方。

140、kidney

中文翻译:肾

例句:So, that the girl with the haunted kidney? 翻译:that the girl with the haunted kidney?。

141、 Lamb shift

中文翻译: 兰姆位移 兰姆移位 姆位移

例句:# Like a lamb came the Messiah # 翻译:# Like a lamb came the Messiah #。

142、 win a lawsuit

中文翻译: 法 胜诉

例句:Whether we can win this lawsuit is immaterial 翻译:这场官司能不能打胜没关系。

考研必背词汇表:0,143、laid

中文翻译:世俗的

例句:* The whole night through * 翻译:* I've laid awake *。

144、 lean production

中文翻译: 精益生产 精实生产

例句:Production philosophy: Deeping lean production, strengthens quality consciousness.

1、 翻译:生产理念—深化精益生产,强化品质意识。

2、 。

145、 lifelong education

中文翻译: 终身教育 终生教育

例句:Comforter, philosopher and lifelong mate 翻译:philosopher and lifelong mate。

146、lift

中文翻译:电梯

例句:it's OK, Dad's not on for another hour. 翻译:Want a lift?。

147、 Expo Logo

中文翻译: 世博会徽标

例句:Are you here for the expo? 翻译:你來參展的嗎?。

148、 lonely heart

中文翻译: 孤独的心 感到孤独的人

例句:Lonely place, yet right in the heart of London. 翻译:荒凉地方 但就在伦敦中心 Lonely place, yet right in the heart of London.。

149、 Masterful Reflection

中文翻译: 善于反射

例句:Masterful deduction, Sherlock. 翻译:Sherlock.。

150、 Mazes of Fate DS

中文翻译: 命运迷阵

例句:How are the mazes coming along? 翻译:迷宫设计得怎样?。

151、meantime

中文翻译:在此期间

例句:♪ Fuck it, man, in the meantime ♪ 翻译:in the meantime ♪。

152、 drug metabolism

中文翻译: 药物代谢 药物代谢酌

例句:The main body metabolism in the performance of the prototype drug for the pyridine ring on the oxidative metabolism. 翻译:体内代谢主要表现为在原形药吡啶环上的氧化代谢。。

考研重点词汇表:0,153、 Like Mike

中文翻译: 乔丹传人 像乔丹一样打球 像迈克那样

例句:So, guys, what was the other Mike like? 翻译:So, guys, what was the other Mike like? What was he doing?。

154、 ball mill

中文翻译: 机 球磨机 球磨 球磨粉机 兰特把大颗粒晶体研磨

例句:Feature of SVEDALA double inlet and outlet ball mill 翻译:美制双进双出直吹式钢球磨的特性。

155、moderation

中文翻译:温和

例句:Moderation is, of course, a good thing... in moderation. 翻译:现代化当然是好事了 在现代来说。

156、 constantly modifies

中文翻译: 不断修正

例句:via any program, constantly communicate. 翻译:constantly communicate.。

157、moment

中文翻译:瞬间

例句:* only for a moment, then the moment's gone * 翻译:* only for a moment, then the moment's gone *。

158、monthly

中文翻译:每月的

例句:The uncle of the sea, you pay one more monthly salary water to the small bead 翻译:you pay one more monthly salary water to the small bead。

159、nightmare

中文翻译:恶梦

例句:The city is a nightmare, a horrible dream 翻译:The city is a nightmare,a horrible dream。

160、none

中文翻译:没有

例句:"Ease to the body some, none to the mind 翻译:none to the mind。

161、numerous

中文翻译:许多的

例句:Numerous ways and numerous times. 翻译:各种途径 反反复复。

162、 occasional species

中文翻译: 生物 偶见种 偶生种 偶见性

例句:Whatever you are singing could help them with whatever they're 翻译:? And an occasional aristocrat?。

考研高级词汇:0,163、 If you look okay

中文翻译: 如果你觉得 假如你觉得 如果你觉得好 你看上去怎样

例句:You look better on the photograph if you laugh, that's okay! 翻译:You look better on the photograph if you laugh, that's okay!。

164、oppression

中文翻译:压迫

例句:infestation, oppression and possession. 翻译:出現,騷擾,附身 Infestation, oppression and possession.。

165、 fiber optic adj.

中文翻译: 光学纤维的

例句:adj. The gold watchband is thin but heavy. 翻译:这条金色的表带薄薄的,但是很重。。

166、outlaw

中文翻译:罪犯

例句:i've come to feel like a criminal, an outlaw. 翻译:an outlaw.。

167、 outlying area

中文翻译: 社科 边远地区

例句:The outlying houses are three 翻译:对岸有屋三间。

168、oval

中文翻译:卵形的

例句:They call it the Oval Office. 翻译:他们管它叫椭圆办公室。。

169、 Her Family Overreacted

中文翻译: 她家人反应过度

例句:Finally, she left her family. 翻译:she left her family.。

170、 Pale Blue Dot

中文翻译: 暗淡蓝点 黯淡的蓝点 黯淡蓝点 只有一个地球

例句:You see that pale blue dot? 翻译:人类历史发生过的所有事。

171、 diced chicken with paprika

中文翻译: 宫保鸡丁 宫爆鸡丁

例句:Did you ask for the chicken to be diced, not shredded? 翻译:记得让他们 把椰菜鸡肉切成块 而不是丝吗?。

172、 parallel with

中文翻译: 平行 与

例句:MPP, or massively parallel processing. 翻译:即大规模并行处理(massively parallel processing)。

1、 。

考研要求词汇表:0,173、part

中文翻译:部分

例句:Except perhaps at Guantanamo. 翻译:A part a Guantanamo?。

174、 PARTNERED MEDIA

中文翻译: 合作媒体

例句:advertising,culture,entertainment,media,social media 翻译:advertising,culture,entertainment,media,social media。

175、 token passing

中文翻译: 令牌传递 令牌传送 通行令牌

例句:Sorry, just passing through. 翻译:just passing through.。

176、patch

中文翻译:补丁

例句:So robin went on a date with george, 翻译:Patch up!。

177、 clutch pedal

中文翻译: 离合器踏板 离合皮板

例句:(all) Clutch in, move gear, pedal down, clutch out. 翻译:(所有的) 抓紧在, 移动齿轮, 用脚踏动下来, 关键的在外。。

178、perfectionism

中文翻译:完美主义

例句:But, by far, the most problematic element of perfectionism is socially prescribed perfectionism. 翻译:但是,到目前为止, 完美主义最成问题的要素 是社会定向型的完美主义。 。

179、periodical

中文翻译:期刊

例句:Someone's on his periodical. 翻译:某人大姨夫又来了 Someone's on his periodical.。

180、 persevere to the end

中文翻译: 坚持到底

例句:And what a challenge that was to persevere... 翻译:And what a challenge that was to persevere...。

181、petal

中文翻译:花瓣

例句:it's great to meet you, Petal. 翻译:很高兴见到你 Petal。

182、 Philosophical Anthropology

中文翻译: 哲学人类学 哲学的人学 哲学人学 哲学的人类学

例句:Well, you pose an interesting philosophical question. 翻译:you pose an interesting philosophical question.。

考研大纲词汇:0,183、 draw a picture

中文翻译: 画一张图 画幅画

例句:What do i have to do, draw you a picture? 翻译:What do I have to do, draw you a picture?。

184、 in plain english

中文翻译: 用浅显的英语 说得明白点 坦白地说

例句:- Do they not understand plain English? 翻译:-她们不懂得简单的英文吗? -不是 -Do they not understand plain English?。

185、 Land Of Plenty

中文翻译: 迷失天使城 鱼米之乡

例句:i was in a land of plenty. 翻译:我到达了一片富饶的土地。。

186、poise

中文翻译:平衡

例句:Prim and proper with class and poise 翻译:端庄高尚 有格调又沉着。

187、 reduce pollution

中文翻译: 降低污染

例句:Nutrition approaches to reduce pollution of graziery 翻译:减少畜禽养殖污染的营养学途径。

188、 Heyin Pomegranate

中文翻译: 河阴石榴 河阴软籽石榴

例句:- Peeled sweet pomegranate. 翻译:- 白痴?。

189、 pop star

中文翻译: 歌星 流行歌手

例句:You might as well try out for K-pop Star! 翻译:你还不如说去参加K -POP STAR呢。

190、predation

中文翻译:捕食

例句:That's just predation, and humans are predators. 翻译:这就是捕食啊, 人类就是捕食者啊。 。

191、presuppose

中文翻译:预先假定

例句:Don't presuppose to know what i want. 翻译:不要推测我想要什么。

192、 under false pretenses

中文翻译: 巧立名目地 假藉 假借名义

例句:That contract was signed under false pretenses. 翻译:合同是在你的伪造事实下签订的。

考研要求单词表:0,193、 Priority Inheritance

中文翻译: 优先级继承 继承策略 优先权继承 一种被称作优先级传承

例句:"Still, i gave Wickham the inheritance my father left. 翻译:I gave wickham the inheritance my father left.。

194、 capacity to produce

中文翻译: 生产能力

例句:in a floor-sweeping capacity. 翻译:-sweeping capacity.。

195、 prose poem n.

中文翻译: 散文诗

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

196、prosperous

中文翻译:繁荣的

例句:China is stable and prosperous 翻译:中原繁荣安定。

197、proverbial

中文翻译:谚语的

例句:- No, the proverbial there. 翻译:不,但晓得。

198、 expression purport

中文翻译: 表达意旨

例句:Oh, my God, look at that expression. 翻译:look at that expression.。

199、 Darren Purse

中文翻译:普尔斯 达伦

例句:Don't let darren steal it away. 翻译:别让Darren偷走。

200、 pussy cat

中文翻译: 小猫咪 没种的家伙

例句:♪ Pussy cat time for the last time. ♪ 翻译:她抓住了最后一次机会。

201、puzzle

中文翻译:智力游戏

例句:♪Life was a puzzle Life was a puzzle ♪ 翻译:"Life was a puzzle Life was a puzzle"。

202、quake

中文翻译:震动

例句:Chicago fire, San Francisco quake... 翻译:-- san francisco quake...。

考研大纲单词表:0,203、 structured query language

中文翻译: 结构化查询语言

例句:FrontPage allows you to fully customize your results by creating database queries using Structured Query Language (SQL). 翻译:FrontPage允许您通过使用结构化查询语言(SQL)创建数据库查询来全面地自定义结果。。

204、rainy

中文翻译:雨的

例句:# Remember that rainy eve # 翻译:记得那个下雨的黄昏。

205、ramification

中文翻译:分枝

例句:The bank has ramification throughout the world. 翻译:这家银行的分支机构遍布世界。

1、 。

206、 rank and file n.

中文翻译: 民众 老百姓 普通士兵 普通成员

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

207、recoup

中文翻译:补偿

例句:What if it costs too much to recoup? 翻译:到时候成本增加赔钱谁倒霉?。

208、 refrigeration cycle

中文翻译: 制冷循环

例句:Energy-saving study of refrigeration cycle of swashplate compressor with economizer 翻译:斜盘式压缩机运用经济器循环的节能分析。

209、regard

中文翻译:看待

例句:With regard to the charge, 翻译:有关控诉。

210、 relenting g

中文翻译: 减弱的

例句:The Germans give no sign of relenting. 翻译:看不出德军的攻势 很快要减弱的样子。

211、 reliance industries

中文翻译: 印度瑞来斯实业公司 又称信实工业公司

例句:Ambani is the chairman and MD of Reliance industries. 翻译:安巴尼是MD of Reliance工业集团的董事长。

1、 。

212、 replicate sampling

中文翻译: 多份采样

例句:- And you can replicate it? 翻译:你能重现那个频率吗? And you can replicate it?。

考研必背单词表:0,213、resold

中文翻译:转卖

例句:Because of this, after imprinting no Mecha child can be resold 翻译:所以 机器小孩不能重新贩售。

214、 Shilin Official Residence

中文翻译: 士林官邸

例句:The number to the official residence? 翻译:他住处的电话?。

215、respect

中文翻译:尊敬

例句:You know, i respect that. i do. 翻译:I respect that.。

216、 Fengyun resurfaces

中文翻译: 风云再起

例句:Fengyun marbles just called "beautiful moon" 翻译:这颗弹珠刚好叫做「beautiful moon」。

217、 Diorsnow D-Na Reveres

中文翻译: 雪凝亮白晚间精华素

例句:Na-na, na-na, na-na, na na na 翻译:/Na -na,na -na,na。

218、 Rhubarb Injection

中文翻译: 大黄注射液 紫苏注射液

例句:ObjectiveTo evaluate the compatible stability of Rhubarb injection with Folium Perillae injection at room temperature.

1、 翻译:目的室温条件下考察大黄注射液与紫苏注射液配伍的稳定性。

2、 。

219、 modulus of rigidity

中文翻译: 力 刚性模量 数 刚性模数 抗剪模量 刚性系数

例句:Both the tangential modulus and secant modulus are exponential with axial strain. 翻译:松散岩块的切线模量和割线模量均与轴向应变呈指数相关性。。

220、 highway robbery

中文翻译: 挡路抢劫

例句:Pepper, mate, this is a highway robbery! 翻译:聽過骨頭的狗屎了嗎? 辣椒,這算什麼?。

221、 Robe River

中文翻译: 罗布河 罗伯河公司 罗布河铁矿 罗泊河铁矿

例句:And provide a robe and crown... 翻译:And provide a robe and crown...。

222、 Roman law

中文翻译: 罗马法 古罗马法罗马法

例句:What the Doctor of Roman law? 翻译:皇太后吗 什么罗马法律博士。

考研核心词汇表:0,223、ruin

中文翻译:毁灭

例句:But we decided to move anyway just to ruin your life. 翻译:just to ruin your life.。

224、saturate

中文翻译:饱和

例句:And eventually, you saturate the population. 翻译:最终,这个群体就饱和了。。

225、scant

中文翻译:缺乏的

例句:The locations are scant at best. 翻译:场景也没有选择好。

226、 He and his friends scapegoated

中文翻译: 他和他的朋友同甘共苦

例句:He rags the new students with his friends 翻译:他喜欢和朋友戏弄新生 He rags the new students with his friends。

227、screenplay

中文翻译:电影剧本

例句:Screenplay by Takeshi Aoshima 翻译:Screenplay by Takeshi Aoshima。

228、 supposed-seeming

中文翻译: 假定的 表面上的

例句:The art of it is seeming not to. 翻译:而关键是 最好别让别人看出来你精心努力过。

229、shoreline

中文翻译:海岸线

例句:# And the sands on the shoreline # 翻译:# 海岸线上的沙滩 #。

230、shotgun

中文翻译:霰弹猎枪

例句:♪ You're a shotgun - bang! 翻译:♪ You're a shotgun - bang!。

231、sang

中文翻译:唱

例句:Where did Sang-du attend college? 翻译:Sang -duㄠ厩?。

232、skin

中文翻译:皮肤

例句:- But there could be hair, skin particles. 翻译:skin particles.。

考研必背单词表:0,233、 slime layer

中文翻译: 微 粘液层 黏液层

例句:The slime layer consists of one aerobic and one anaerobic sublayer. 翻译:粘膜层由好气分层和厌气分层所组成。

1、 。

234、sliver

中文翻译:薄片

例句:High card sliver U % and comber sliver U %. 翻译:梳棉条与精梳条平均差系数(U %)高。

1、 。

235、 smash hit n.

中文翻译: 非常流行的东西 轰动的演出

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

236、 sound absorption

中文翻译: 声吸收 吸音作用

例句:Excellent for sound absorption, insulation, gasketing pipe wrap and other applications.

1、 翻译:尤其适用于消声、绝缘、包裹填充管等。

2、 。

237、 specific volume

中文翻译: 比容 比体积 计 特定卷

例句:Buddy, next time, lower the volume. 翻译:lower the volume.。

238、 The Society of the Spectacle

中文翻译: 奇观社会 景象社会 奇观的社会

例句:♪ i've walked these streets ♪ ♪ in a spectacle of wealth and poverty ♪ # # 翻译:In a spectacle of wealth and poverty In the diamond markets。

239、 Deepwater Horizon oil spill

中文翻译: 年墨西哥湾漏油事故

例句:Thick black waves of oil and brown whitecaps churn at the site of the Deepwater Horizon oil spill. 翻译:位于深水地平线钻油平台现场,石油与啡色浪花混成了浓稠乌黑的波浪。。

240、 white spirit

中文翻译: 石油溶剂油

例句:The white spirit will prevail. 翻译:白之魂会遍布大地。

241、 neural stem cell

中文翻译: 神经干细胞 干细胞 分离出神经干细胞 出神经干细胞

例句:i started the stem cell infusions. 翻译:我进行了干细胞灌输 I started the stem cell infusions.。

242、 Storefront United Ltd

中文翻译: 联合购物车有限公司

例句:PRODUCTiONS PTY LTD PERMACOLOGY ... 翻译:permacology 制作PTY LTD。

考研核心词汇表:0,243、 Sub Culture

中文翻译: 潜艇小英雄 亚文化 海底文明 潜入水下艇小英雄

例句:== Sub By promise == == EngSub By oldman Usky 翻译:== Sub By PROMiSE ==。

244、 sudden death n.

中文翻译: 猝死 突然死亡 体 突然死亡法 决赛中的一分或一球定胜负法

例句:C.N.N. is going live at

8:00 p.m. with the number

17 翻译:C. N. N.。

245、 suffocate the fire

中文翻译: 将火闷熄

例句:if it wasn't germs, our collective fire might suffocate us before long. 翻译:即使细菌没有置人类与死地, 不久之后,大火也会吞没一切。 。

246、 base surge

中文翻译: 核 基浪 底部涌浪 水下核爆云 低涌

例句:Surge, Surge, Surge, Surge. 翻译:电涌,浪涌。 \ NSurge。。

247、 Swirl Ring

中文翻译: 涡流环 漩涡戒指

例句:Well, at least the Frosty Swirl is still here. 翻译:不过至少Frosty Swirl还在这儿。

248、 TABOO FREESTYLE TABOO

中文翻译: 即兴说唱

例句:it's as if there's a taboo. 翻译:似乎这方面是一个禁区。 。

249、 give tacit consent

中文翻译: 心照不宣

例句:"...second, the good will of some..." "...and third, the tacit consent of the principal creator." 翻译:第三,主事者的默许认同。

250、taut

中文翻译:拉紧的

例句:Keep it taut. Ryan, keep it taut! 翻译:拉紧了, 瑞安, 拉紧了!。

251、 Teapot Dome

中文翻译: 蒂波特山 蒂波特山丑闻 今喻丑闻

例句:( "Flying Teapot" by Emily Bindiger ) 翻译:- Fliyng Teapot -。

252、 Tenant-in-chief

中文翻译: 直属封臣 总佃户

例句:-Hey, Willie. -Boys! -How ya doin'? 翻译:Chief?。

考研新课标词汇表:0,253、terrain

中文翻译:地形

例句:Explanations are your terrain. 翻译:Explanations are your terrain.。

254、 umbilicals and tethers

中文翻译: 脐带式管缆和系缆

例句:Disconnect the umbilicals to, uh... 翻译:断开脐带链接。

255、theologian

中文翻译:神学家

例句:- Khaliava, the theologian. 翻译:我们是基督教徒 我是神学家卡阿拉瓦。

256、thug

中文翻译:暴徒

例句:This is a hostage situation, you arrogant thug. 翻译:you arrogant little thug.。

257、 Thunderous Blows

中文翻译: 雷鸣打击

例句:- [Foghorn Blows] - [Gasps] 翻译:- [ Foghorn Blows ] - [ Gasps ]。

258、 Crash tireless

中文翻译: 毁人不倦 不知疲倦的崩溃 撞击不懈

例句:There was a plane crash, David. 翻译:There was a plane crash, David.。

259、 tortilla chip

中文翻译: 墨西哥玉米片 玉米薯片

例句:i hear he's on a tortilla. 翻译:i hear he's on a tortilla.。

260、 Transcribe what you said

中文翻译: 把你说的话写在纸上

例句:¶ what you said you were ¶ 翻译:* what you said you were *。

261、 tread water

中文翻译: 踩水 停滞不前 蹑足不前

例句:Tread water with your arms. 翻译:用双手划水吧。

262、 trickle collector

中文翻译: 能源 涓流集热器

例句:Yeah, you made all those meals just for me and then you went out jogging. 翻译:-油脂狂人! - You're selfish! - Fat collector!。

考研新课标词汇表:0,263、 trolled axis

中文翻译: 伺服控制轴

例句:Aren't you gonna have to say you trolled something? 翻译:Aren't you gonna have to say you trolled something?。

264、 an inconvenient truth

中文翻译: 难以忽视的真相 电影名称

例句:inconvenient Truth is not about the end of the world. 翻译:《难以忽视的真相》才不是关于世界末日的 (关于全球变暖的环保纪录片)。

265、 Gotthard Base Tunnel

中文翻译: 圣哥达铁路隧道 隧道 圣哥达基线隧道 哥达基线隧道

例句:By the time it opens in 2016, the 35.4 mile Gotthard tunnel will be the world's longest rail tunnel.

1、 翻译:等到xx年全线通车的时候,全长35.4英里的圣哥达隧道将会是世界上最长的铁路隧道。

2、 。

266、unacceptable

中文翻译:不可接受的

例句:-No, no, no. Cyrus, that's unacceptable. 翻译:that's unacceptable.。

267、underside

中文翻译:下面

例句:it was on the underside of the handle, 翻译:- рも凹。

268、 Unilateral Neglect

中文翻译: 单侧感觉丧失 单侧性忽视 忽略单侧身体 单侧忽略

例句:town i get lost, i forget, neglect me ... abandonedme. 翻译:I get lost I forget neglect me abandoned me。

269、 overcame unimaginable

中文翻译: 难以想象得胜

例句:For me it was unimaginable 翻译:因为我知道,如果我跟女人结婚 一生都会很痛苦。

270、 unpublished observations

中文翻译: 未发表的观察

例句:They're the same observations. 翻译:They're the same observations.。

271、unwieldy

中文翻译:不易使用的

例句:the unwieldy beast with two fins. 翻译:有两鳍的笨拙野兽。

272、uphill

中文翻译:上坡的

例句:it's all uphill now of course. 翻译:It's all uphill now of course.。

考研高级词汇:0,273、 person who upholds justice

中文翻译: 支持正义

例句:You're respected and admired as one who upholds justice. Why retire? 翻译:不知杨兄为何退出江湖 ?。

274、 hoisting upright column

中文翻译: 吊装立柱

例句:Research on PCMs Constant Temperature Construction Upright Column of NC Machine Tools 翻译:NC机床恒温立柱模型的建立及热模态实验研究。

275、 urban construction

中文翻译: 城市建设 城市工程

例句:Controllable Measures on the Construction of Urban Ecological Greenbelts 翻译:城市生态绿地建设的可控性措施。

276、 Vegetarian Sweet and Sour

中文翻译: 素咕噜肉 素咕哝肉

例句:Same as usual, sweet and sour pork! 翻译:sweet and sour pork!。

277、 Vignette control

中文翻译: 暗角控制 暗角掌握

例句:Control group nurses read a vignette describing a man admitted with a possible myocardial infarction (Mi). 翻译:对照组护士宣读了情景描述一名男子承认可能与心肌梗死(MI)。。

278、 villain-hero

中文翻译: 恶棍英雄

例句:He is a villain and not the hero. 翻译:他是個惡棍,不是英雄。

279、 Cadence IC Design - Virtuoso

中文翻译: 集成电路版图设计

例句:Milkyway is the Foundation Database for Nanometer iC Design 翻译:纳长IC设计的基础出数据库。

280、 virtuous cycle

中文翻译: 良性循环

例句:She's moved out of a vicious cycle and into a virtuous cycle. 翻译:她也冲破诅咒 开始了全新的生命循环。。

281、 semiconductor wafer

中文翻译: 半导体薄片

例句:The invention relates to a wafer clamp for an ion implanter which belongs to the field of semiconductor equipment manufacture.

1、 翻译:本发明涉及一种离子注入机用的晶片夹,属于半导体装备制造领域。

2、 。

282、 waive time

中文翻译: 放弃时限权利

例句:if you were to waive that -- 翻译:如果你挥动下魔棒 去除了那段魔法时光 {\cHFFFFFF}{\3cH111111}{\4cH111111}If you were to waive that。

考研重点词汇:0,283、want

中文翻译:想要

例句:¶ ooh, yeah, ooh i love you 翻译:Stay* *I want I want I want you to?。

284、 Wartime spies

中文翻译: 战时间谍

例句:When sorrows come, they come not single spies but in battalions. 翻译:they come not single spies but in battalions.。

285、 humpback whale

中文翻译: 座头鲸 驼背鲸

例句:Humpback whale has scalloped edges on its flippers. 翻译:驼背鲸(Humpback whale)有扇形边的鳍 。

286、 winter sports

中文翻译: 冬季运动

例句:- Winter. Winter. - Get it off her. 翻译:- Winter,Winter。

287、woodpecker

中文翻译:啄木鸟

例句:And the woodpecker maybe relates to that. 翻译:啄木鸟的研究可能与此相关 。

288、 written approval

中文翻译: 书面许可 书面批准

例句:Written and Directed by Wong Kar Wai 翻译:Written and Directed by。

289、 Yeah Yeah Yeah

中文翻译: 另一天 是啊

例句:♪ Yeah yeah yeah yeah yeah ♪ 翻译:Yeah yeah yeah yeah yeah。

290、 valve yoke

中文翻译: 机 阀轭

例句:Valve shown has a special " Pipeline " bonnet . Standard bonnets with regular yoke also available . 翻译:图示的阀门具有独特的“管道”阀帽。也可提供带有常规轭架的标准阀帽。。

291、 shanghai zoo

中文翻译: 上海动物园

例句:Shanghai, arrived at Shanghai 翻译:arrived at Shanghai。

本站内容均为「百分英语」网友免费分享整理,仅用于学习交流,如有疑问,请联系我们48小时处理!!!!

标签: 考研 单词 职业

  • 评论列表 (0